Текст и перевод песни Rav & Kill Bill the Rapper feat. Rekcahdam - Now You Don't (feat. Rekcahdam)
One
summer
can't
fill
a
hole
that's
been
dug
for
years
Одним
летом
нельзя
заполнить
яму,
которая
копалась
годами
Crushed
my
fear
of
busting
fears,
chucking
tears
Сокрушил
мой
страх
перед
преодолением
страхов,
смахивая
слезы
The
grudge
is
clear,
her
front
ensues
the
muzzle
wears
Обида
очевидна,
ее
передняя
часть
надета
в
намордник.
Forget
appearances,
clearly
no
one
fucking
cares
Забудьте
о
внешности,
очевидно,
что
это
никого,
блядь,
не
волнует
I'm
introverted
with
a
flair
for
the
dramatic
Я
интроверт
со
склонностью
к
драматизму
I'm
sick
of
my
despair,
I'm
so
embarrassed
Меня
тошнит
от
моего
отчаяния,
мне
так
стыдно
Sick
of
always
caring,
so
emphatic,
I'm
erratic
Меня
тошнит
от
постоянной
заботы,
такой
настойчивой,
я
взбалмошная
And
when
I
really
should
care,
I
get
distracted,
It's
apparent
И
когда
мне
действительно
должно
быть
не
все
равно,
я
отвлекаюсь,
это
очевидно
I'm
sick
of
hearing
everybody's
shit
Мне
надоело
слушать
всеобщее
дерьмо
Everybody's
shit
is
worse
than
everybody's
is
Всеобщее
дерьмо
хуже,
чем
у
всех
остальных.
Exclaiming
pompous,
confidence,
Восклицающий
напыщенно,
самоуверенно,
Along
with
youth
flaunting
accomplishments,
plea
for
astonishment
Наряду
с
молодежью,
выставляющей
напоказ
достижения,
призывающей
к
удивлению
Need
that
providing
acumen
and
common
operative,
but
hey
Нужна
такая
сообразительность
и
здравый
смысл
оперативника,
но
эй
I
don't
listen
to
it,
I
don't
need
it
Я
не
слушаю
это,
мне
это
не
нужно
Don't
want
to
judge
em',
I'm
no
different,
just
conceded
Не
хочу
их
осуждать,
я
ничем
не
отличаюсь,
просто
уступил
Hey
melancholy
is
you
went
to
reason,
fleeting,
Эй,
меланхолия
- это
то,
что
ты
образумился,
мимолетно,
Leaching
for
a
quick
distraction
but
Выщелачивание
для
быстрого
отвлечения
внимания,
но
Tonight
though
I
don't
need
it,
I
mean
Сегодня
вечером,
хотя
мне
это
и
не
нужно,
я
имею
в
виду
I'm
finna
flee,
I'm
finna
bounce
Я
не
собираюсь
убегать,
я
не
собираюсь
подпрыгивать.
I
toss
the
key,
outside
my
house
Я
бросаю
ключ
возле
своего
дома
I'll
disappear
and
not
come
back
Я
исчезну
и
не
вернусь
I'll
disappear,
I'll
disappear
Я
исчезну,
я
исчезну
Escaping
me,
escape
my
mouth
Убегаешь
от
меня,
убегаешь
из
моего
рта
I
dry
my
tears,
then
wipe
them
out
Я
вытираю
слезы,
затем
вытираю
их
I'll
disappear
and
not
come
back
Я
исчезну
и
не
вернусь
I'll
disappear,
I'll
disappear
Я
исчезну,
я
исчезну
I
smoke
so
much,
sober
I'm
seeing
shit
differently
Я
так
много
курю,
что
трезвый
смотрю
на
все
по-другому.
I'm
outta
touch
with
my
fam,
I
know
they
sick
of
me
Я
не
общаюсь
со
своей
семьей,
я
знаю,
что
я
им
надоел
Shit,
I'm
sick
of
me
Черт,
я
устал
от
самого
себя
Suicide
in
my
periphery
Самоубийство
на
моей
периферии
I
don't
know
why
J
stick
with
me
Я
не
знаю,
почему
Джей
остается
со
мной
Right
now,
I'm
simply
do
or
die
Прямо
сейчас
я
просто
делаю
или
умираю
So
I
just
do,
who
am
I?
I'm
confused
Так
что
я
просто
спрашиваю,
кто
я
такой?
Я
в
замешательстве
They
say
my
whole
life
I
got
to
choose,
but
not
really
Они
говорят,
что
всю
свою
жизнь
я
должен
выбирать,
но
на
самом
деле
это
не
так
I
thought
if
I
trained
and
became
nice
with
the
craft,
I
couldn't
lose
Я
думал,
что
если
буду
тренироваться
и
освою
это
ремесло,
то
не
смогу
проиграть
But
instead
of
cheese,
I
only
got
the
blues
Но
вместо
сыра
я
взяла
только
блюз
So
I'm
just
Так
что
я
просто
Working,
working,
working,
life
hard
bro
Работаю,
работаю,
работаю,
жизнь
тяжелая,
братан
But
if
I
don't
go
to
work,
I
might
starve
bro
Но
если
я
не
пойду
на
работу,
я
могу
умереть
с
голоду,
братан.
And
if
I
don't
have
a
goal,
life
ain't
worth
it
И
если
у
меня
нет
цели,
жизнь
того
не
стоит.
So
when
I
get
home
from
work,
I
go
to
work
Поэтому,
когда
я
прихожу
домой
с
работы,
я
иду
на
работу
Next
year,
I
gotta
make
it
even
if
it
hurt
В
следующем
году
я
должен
сделать
это,
даже
если
это
причинит
боль.
But
I
guess
these
just
first
world
problems
Но
я
думаю,
что
это
просто
проблемы
первого
мира
Just
puzzles,
I
could
solve
em'
Просто
головоломки,
я
мог
бы
их
разгадать'
I
just
need
access
to
the
pieces
Мне
просто
нужен
доступ
к
фрагментам
I
used
to
hack
dudes
until
they
tracked
me
like
a
beacon
Раньше
я
взламывал
парней,
пока
они
не
выслеживали
меня,
как
маяк.
Now
I
just
teach
it
Теперь
я
просто
учу
этому
I
talk
in
code
cause
I
keep
so
many
secrets
Я
говорю
шифром,
потому
что
храню
так
много
секретов.
Tell
em'
niggas
something
these
days
and
they'll
leak
it
Скажи
этим
ниггерам
что-нибудь
в
наши
дни,
и
они
это
выложат
Wish
I
was
younger,
ignorance
was
convenient
Хотел
бы
я
быть
моложе,
невежество
было
бы
удобно
Getting
older
I
feel
like,
knowledge
became
my
weakness
Становясь
старше,
я
чувствую,
что
знания
стали
моей
слабостью
I
know
I'm
always
on
some
deep
shit
Я
знаю,
что
всегда
вляпываюсь
в
какое-нибудь
глубокое
дерьмо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Billy Nettles, Ravil Melling
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.