Ravanna - Каплей дождя - перевод текста песни на немецкий

Каплей дождя - Ravannaперевод на немецкий




Каплей дождя
Regentropfen
В этом городе вечная осень
In dieser Stadt ist ewiger Herbst
Остаемся здесь до весны
Wir bleiben hier bis zum Frühling
По последней и завтра бросим
Nach dem letzten Tag, und morgen brechen wir auf
И новая жизнь со среды
Und ein neues Leben beginnt am Mittwoch
Я уехал отсюда и люди
Ich bin fortgegangen und die Menschen
Улыбались как будто бы ты
Lächelten als wärst du es
Я искал как войти без прелюдий
Ich suchte nach einem Weg ohne Vorspiel
В твое сердце но его не найти
In dein Herz doch es ist nicht zu finden
Каплей дождя
Als Regentropfen
Упаду и разобьюсь с высоты
Falle ich und zerschell aus der Höhe
Искрой огня
Als Funke des Feuers
В небо улечу превращаясь в дым
Fliege ich zum Himmel werdend zu Rauch
Листями опавших берез
Wie Blätter gefallener Birken
Без остатка я отдамся земле
Geb ich mich bedingungslos der Erde hin
Лишь бы ветер за собою унес
Nur damit der Wind mich fortweht
Меня к тебе
Zu dir
Меня к тебе
Zu dir
Меня к тебе
Zu dir
В этом городе вечная слякоть
In dieser Stadt ist ewiger Matsch
С октября и до весны
Von Oktober bis zum Frühling
Я пытался бежать от тебя но
Ich versuchte vor dir zu fliehen doch
Мне повсюду мерещилась ты
Überall schien ich dich zu sehen
Ты прошла незаметно как лето
Du gingst vorbei unbemerkt wie der Sommer
Дождь прятал твои следы
Regen verbarg deine Spuren
Но я знаю точно где-то
Doch ich weiß ganz sicher irgendwo
Здесь была ты
Warst du hier
Здесь была ты
Warst du hier
Каплей дождя
Als Regentropfen
Упаду и разобьюсь с высоты
Falle ich und zerschell aus der Höhe
Искрой огня
Als Funke des Feuers
В небо улечу превращаясь в дым
Fliege ich zum Himmel werdend zu Rauch
Листями опавших берез
Wie Blätter gefallener Birken
Без остатка я отдамся земле
Geb ich mich bedingungslos der Erde hin
Лишь бы ветер за собою унес
Nur damit der Wind mich fortweht
Меня к тебе
Zu dir
Сквозь время и пространство
Durch Zeit und Raum
В осознанные сны
In bewusste Träume
Флешбэками остаться
Als Erinnerungsfetzen bleiben
До следующей весны
Bis zum nächsten Frühling
Лететь к тебе навстречу
Dir entgegen fliegen
Чтоб через сотню лет
Damit in hundert Jahren
В одной случайной встрече
Bei einer zufälligen Begegnung
Сказать привет
Ich Hallo sage
Каплей дождя
Als Regentropfen
Упаду и разобьюсь с высоты
Falle ich und zerschell aus der Höhe
Искрой огня
Als Funke des Feuers
В небо улечу превращаясь в дым
Fliege ich zum Himmel werdend zu Rauch
Листями опавших берез
Wie Blätter gefallener Birken
Без остатка я отдамся земле
Geb ich mich bedingungslos der Erde hin
Лишь бы ветер за собою унес
Nur damit der Wind mich fortweht
Меня к тебе
Zu dir
Меня к тебе
Zu dir
Меня к тебе
Zu dir





Авторы: радислава лысенко, никита черников, иван губанов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.