Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phantom Pain
Phantomschmerz
Turn
back,
it's
not
worth
your
while
Kehr
um,
es
ist
deine
Mühe
nicht
wert
There's
nothing
here
to
find
Hier
gibt
es
nichts
zu
finden
But
a
withered
heart
in
an
empty
shell
where
my
soul
no
longer
resides
Außer
einem
verwelkten
Herzen
in
einer
leeren
Hülle,
wo
meine
Seele
nicht
mehr
wohnt
I'll
completely
suck
you
dry
Ich
werde
dich
komplett
aussaugen
That's
how
the
undead
survives
So
überleben
die
Untoten
I'll
sink
my
teeth
into
your
vivid
heart
Ich
werde
meine
Zähne
in
dein
lebhaftes
Herz
schlagen
If
there's
any
chance
it
could
kickstart
mine
Wenn
es
irgendeine
Chance
gibt,
dass
es
meins
wieder
starten
könnte
(I
am)
Dancing
with
the
dead
(Ich)
Tanze
mit
den
Toten
(I
am)
Hanging
off
a
lesge
(Ich)
Hänge
an
einer
Kante
Dark
clouds
will
catch
me
when
I
fall
Dunkle
Wolken
werden
mich
fangen,
wenn
ich
falle
But
you
will
fall
to
your
death
Aber
du
wirst
in
deinen
Tod
stürzen
You
don't
need
eyes
to
see
Du
brauchst
keine
Augen,
um
zu
sehen
You
don't
need
lungs
to
breathe
Du
brauchst
keine
Lungen,
um
zu
atmen
Or
visions
of
heaven
to
believe
Oder
Visionen
vom
Himmel,
um
zu
glauben
Don't
need
a
heart
for
a
heartbreak
Brauchst
kein
Herz
für
einen
Herzschmerz
Don't
need
blood
to
bleed
Brauchst
kein
Blut,
um
zu
bluten
You
need
a
miracle
to
heal
the
phantom
pain
Du
brauchst
ein
Wunder,
um
den
Phantomschmerz
zu
heilen
If
you
insist
on
loving
me
Wenn
du
darauf
bestehst,
mich
zu
lieben
Fall
back,
quit
staring
at
the
sun
Zieh
dich
zurück,
hör
auf,
in
die
Sonne
zu
starren
The
fool
you
call
the
one
Der
Narr,
den
du
den
Einen
nennst
Has
the
heart
of
a
sheep,
deep
underneath
Hat
das
Herz
eines
Schafes,
tief
darunter
The
appearance
of
a
lion
Unter
dem
Anschein
eines
Löwen
There's
no
vaccine
against
me
Es
gibt
keinen
Impfstoff
gegen
mich
Black
plague
or
leprosy
Schwarze
Pest
oder
Lepra
I'm
a
certain
death
Ich
bin
ein
sicherer
Tod
Your
heart
in
me
is
like
a
whore
in
a
leper's
colony
Dein
Herz
in
mir
ist
wie
eine
Hure
in
einer
Leprakolonie
(I
am)
Dancing
with
the
dead
(Ich)
Tanze
mit
den
Toten
(I
am)
Hanging
off
a
lesge
(Ich)
Hänge
an
einer
Kante
Dark
clouds
will
catch
me
when
I
fall
Dunkle
Wolken
werden
mich
fangen,
wenn
ich
falle
But
you
will
fall
to
your
death
Aber
du
wirst
in
deinen
Tod
stürzen
You
don't
need
eyes
to
see
Du
brauchst
keine
Augen,
um
zu
sehen
You
don't
need
lungs
to
breathe
Du
brauchst
keine
Lungen,
um
zu
atmen
Or
visions
of
heaven
to
believe
Oder
Visionen
vom
Himmel,
um
zu
glauben
Don't
need
a
heart
for
a
heartbreak
Brauchst
kein
Herz
für
einen
Herzschmerz
Don't
need
blood
to
bleed
Brauchst
kein
Blut,
um
zu
bluten
You
need
a
miracle
to
heal
the
phantom
pain
if
you
insist
on
loving
me
Du
brauchst
ein
Wunder,
um
den
Phantomschmerz
zu
heilen,
wenn
du
darauf
bestehst,
mich
zu
lieben
You
don't
need
blood
to
bleed
Du
brauchst
kein
Blut,
um
zu
bluten
You
need
a
miracle
to
heal
the
phantom
pain
if
you
insist
on
loving
me
Du
brauchst
ein
Wunder,
um
den
Phantomschmerz
zu
heilen,
wenn
du
darauf
bestehst,
mich
zu
lieben
You
don't
need
eyes
to
see
Du
brauchst
keine
Augen,
um
zu
sehen
You
don't
need
lungs
to
breathe
Du
brauchst
keine
Lungen,
um
zu
atmen
Or
visions
of
heaven
to
believe
Oder
Visionen
vom
Himmel,
um
zu
glauben
Don't
need
a
heart
for
a
heartbreak
Brauchst
kein
Herz
für
einen
Herzschmerz
Don't
need
blood
to
bleed
Brauchst
kein
Blut,
um
zu
bluten
You
need
a
miracle
to
heal
the
phantom
pain
Du
brauchst
ein
Wunder,
um
den
Phantomschmerz
zu
heilen
If
you
insist
on
loving
me
Wenn
du
darauf
bestehst,
mich
zu
lieben
You
don't
need
lungs
to
breathe
Du
brauchst
keine
Lungen,
um
zu
atmen
Or
visions
of
heaven
to
believe
Oder
Visionen
vom
Himmel,
um
zu
glauben
Don't
need
a
heart
for
a
heartbreak
Brauchst
kein
Herz
für
einen
Herzschmerz
Don't
need
blood
to
bleed
Brauchst
kein
Blut,
um
zu
bluten
You
need
a
miracle
to
heal
the
phantom
pain
Du
brauchst
ein
Wunder,
um
den
Phantomschmerz
zu
heilen
If
you
insist
on
loving
me
Wenn
du
darauf
bestehst,
mich
zu
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filip Lönnqvist
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.