В
битых
пикселях
танцпол
In
kaputten
Pixeln
die
Tanzfläche
Всё
в
красках,
в
голове
пейнтбол
Alles
in
Farben,
im
Kopf
Paintball
Твой
взгляд
как
маркер,
это
фраг
Dein
Blick
wie
ein
Marker,
das
ist
ein
Frag
И
я
сражён,
хоть
ты
не
враг
Und
ich
bin
getroffen,
obwohl
du
kein
Feind
bist
Повсюду
брызги
крови
и
я
каждый
день
терплю
Überall
Blutspritzer
und
ich
ertrage
es
jeden
Tag
Дабы
утонуть
в
шотах
кюрасао
блю
Um
in
Shots
Blue
Curaçao
zu
ertrinken
Ты
спасаешь
меня,
словно
мы
на
пляже
в
малибу
Du
rettest
mich,
als
wären
wir
am
Strand
in
Malibu
Давай
развяжем
здесь
стрельбу
Lass
uns
hier
die
Hölle
losmachen
Жёлтый,
розовый,
синий,
дозу
мне
Gelb,
Rosa,
Blau,
eine
Dosis
für
mich
Красный
- разницы,
в
прочем,
нет
Rot
- macht
eigentlich
keinen
Unterschied
В
лучах
неона
ты
прекрасна
и
не
важен
цвет
Im
Neonlicht
bist
du
wunderschön
und
die
Farbe
ist
egal
Жёлтый,
розовый,
синий,
дозу
мне
Gelb,
Rosa,
Blau,
eine
Dosis
für
mich
Красный
- разницы,
в
прочем,
нет
Rot
- macht
eigentlich
keinen
Unterschied
В
лучах
неона
ты
прекрасна
и
не
важен
цвет
Im
Neonlicht
bist
du
wunderschön
und
die
Farbe
ist
egal
Я
буду
рвать
тебя
на
части,
мы
разгоняем
свой
серотонин
Ich
werde
dich
in
Stücke
reißen,
wir
pushen
unser
Serotonin
Как
Линк
и
Зельда,
мы
бессмертны,
до
самого
утра
Wie
Link
und
Zelda
sind
wir
unsterblich,
bis
zum
Morgengrauen
Жёлтый,
розовый,
синий,
дозу
мне
Gelb,
Rosa,
Blau,
eine
Dosis
für
mich
Красный
- разницы,
в
прочем,
нет
Rot
- macht
eigentlich
keinen
Unterschied
В
лучах
неона
ты
прекрасна
и
не
важен
цвет
Im
Neonlicht
bist
du
wunderschön
und
die
Farbe
ist
egal
Жёлтый,
розовый,
синий,
дозу
мне
Gelb,
Rosa,
Blau,
eine
Dosis
für
mich
Красный
- разницы,
в
прочем,
нет
Rot
- macht
eigentlich
keinen
Unterschied
Моя
неоновая
кошка,
круче
нас
здесь
нет
Meine
Neon-Katze,
keiner
hier
ist
cooler
als
wir
Киса-киса,
Киса-киса
Mieze-Mieze,
Mieze-Mieze
Как
линк
и
зельда,
мы
бессмертны,
до
самого
утра
Wie
Link
und
Zelda
sind
wir
unsterblich,
bis
zum
Morgengrauen
Это
Rave-Up!,
это
Rave-Up!,
это
Rave
Das
ist
Rave-Up!,
das
ist
Rave-Up!,
das
ist
Rave
Это
Rave-Up!,
это
Rave-Up!,
это
Rave
Das
ist
Rave-Up!,
das
ist
Rave-Up!,
das
ist
Rave
Это
Rave-Up!,
это
Rave-Up!,
это
Rave
Das
ist
Rave-Up!,
das
ist
Rave-Up!,
das
ist
Rave
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: землянин владимир павлович, титов сергей сергеевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.