Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
not
ready
now
Du
bist
jetzt
noch
nicht
bereit
You're
not
ready
now
Du
bist
jetzt
noch
nicht
bereit
I
know
what's
on
your
mind
and
you
know
it
just
ain't
right
Ich
weiß,
was
du
denkst,
und
du
weißt,
es
ist
nicht
richtig
And
I
don't
wanna
see
you
ruin,
ruin
your
life
Und
ich
will
nicht
sehen,
wie
du
dein
Leben
ruinierst
See
I
know
what
you're
going
through
Ich
verstehe,
was
du
durchmachst
And
I
know
what
you
wanna
do
Und
ich
weiß,
was
du
tun
willst
And
I
hope
that
I
can
help
you
change
your
mind
cause
you
got
nothing
but
time
Und
ich
hoffe,
ich
kann
dich
umstimmen,
denn
du
hast
nur
eines:
Zeit
You
better
slow
down
Du
solltest
langsamer
machen
You're
not
ready
now
Du
bist
jetzt
noch
nicht
bereit
You
better
slow
down
Du
solltest
langsamer
machen
You're
not
ready
now
Du
bist
jetzt
noch
nicht
bereit
You
better
slow
down
Du
solltest
langsamer
machen
How
can
I
make
this
clear
to
you
Wie
kann
ich
dir
das
klarmachen
That
it's
just
not
the
thing
to
do
Dass
es
einfach
das
Falsche
ist
And
I
hope
that
I
can
help
you
choose
(choose)
Und
ich
hoffe,
ich
kann
dir
helfen
zu
wählen
You
know
that
there's
a
wrong
and
right
Du
kennst
den
Unterschied
zwischen
falsch
und
richtig
So
why
don't
you
you
make
the
choice
and
figure
out
Warum
triffst
du
nicht
die
Wahl
und
findest
heraus
And
I
hope
that
I
can
help
you
change
your
mind
cause
you
got
nothing
but
time
Und
ich
hoffe,
ich
kann
dich
umstimmen,
denn
du
hast
nur
eines:
Zeit
(REPEAT
CHORUS)
(REFRAIN
WIEDERHOLEN)
I
know
you
thinking
that
you're
ready,
ready,
ready
(ready)
Ich
weiß,
du
denkst,
du
bist
bereit,
bereit,
bereit
But
just
remember
that
you're
still
a
young
lady
Aber
denk
dran,
du
bist
immer
noch
ein
junger
Mann
Cause
you
got
nothing
but
time
on
your
side
Denn
du
hast
nur
Zeit
auf
deiner
Seite
Girl,
you
got
the
rest
of
your
life
Mann,
du
hast
dein
ganzes
Leben
noch
(Why
you
thinking
that
i'm
tryna
change
your
meal)
(Warum
denkst
du,
dass
ich
deine
Meinung
ändern
will)
But
this
is
something
that
I
just
gotta
do
Aber
das
ist
etwas,
das
ich
einfach
tun
muss
(And
I
hope
I
can
change
your
mind)
(Und
ich
hoffe,
ich
kann
dich
umstimmen)
Oh
yeah,
cause
you've
got
nothing
but
time
Oh
ja,
denn
du
hast
nur
Zeit
You
better
slow
it
down
cause
you're
not
ready
now
(you're
not
ready
now)
Mach
besser
langsamer,
denn
du
bist
noch
nicht
bereit
You
better
slow
it
down
cause
you're
not
ready
now
Mach
besser
langsamer,
denn
du
bist
noch
nicht
bereit
No,
you're
not
ready
now,
you
better
slow
it
down
Nein,
du
bist
noch
nicht
bereit,
mach
besser
langsamer
No,
you're
not
ready
now,
you
better
slow
it
down
Nein,
du
bist
noch
nicht
bereit,
mach
besser
langsamer
(ENDING
VERSE)
(SCHLUSSSTROPHE)
I
know
what's
on
your
mind
you
better
(think
about
it,
think
about
it)
Ich
weiß,
was
du
denkst,
mach
besser
(denk
nach,
denk
nach)
You
know
it
just
ain't
right
you
better
(think
about
it,
think
about
it)
Du
weißt,
es
ist
nicht
richtig,
denk
besser
(nach,
denk
nach)
Going
through
your
life
you
better
(think
about
it,
think
about
it)
Du
gehst
durch
dein
Leben,
denk
besser
(daran,
denk
nach)
Before
you
pay
the
price,
you
better
think
twice
Bevor
du
den
Preis
zahlst,
denk
lieber
zweimal
nach
(REPEAT
ENDING
VERSE)
(SCHLUSSSTROPHE
WIEDERHOLEN)
You
better
slow
down
Du
solltest
langsamer
machen
You
better
slow
down
Du
solltest
langsamer
machen
You
better
slow
down
Du
solltest
langsamer
machen
You
better
slow
down,
you're
not
ready
now
Du
solltest
langsamer
machen,
du
bist
noch
nicht
bereit
You
better
slow
down
Du
solltest
langsamer
machen
You
better
slowdown,
you're
not
ready
now
Mach
langsamer,
du
bist
nicht
bereit
You
better
slow
down
Du
solltest
langsamer
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.