Текст и перевод песни Ravend feat. 111 - MANGAL
Mangal
ehehe
Мангал
эхехе
Şehir
yansa
mangal
yaparım
mangal
Город
Янга
барбекю
я
делаю
барбекю
Şehir
yansa
mangal
yaparım
mangal
Город
Янга
барбекю
я
делаю
барбекю
Şehir
yansa
mangal
yaparım
mangal
Город
Янга
барбекю
я
делаю
барбекю
Şehir
yansa
mangaal
Город
Янга
мангаал
Mangal
mangal
mangal
mangal
mangal
mangal
mangal
mangal
Барбекю
Барбекю
барбекю
Барбекю
барбекю
Барбекю
барбекю
Барбекю
барбекю
Şehir
yansa
yaparım
mangal
Город,
а
если
я
сделаю
гриль
Şehir
yansa
yaparım
mangal
Город,
а
если
я
сделаю
гриль
Uğraşırım
bir
sürü
bi'
yavşak
Я
стараюсь
много
Би-мудаков
Uğraşırım
bir
sürü
bu
yavşaklar
Я
стараюсь
много
этих
ублюдков
Kendini
sanıyo'
bi'
yarrak
Думай
о
себе
" Би
" хер
Kendini
sanıyo'
bi'
yarrak
Думай
о
себе
" Би
" хер
Böylesini
sabaha
bırakmam
Я
не
оставлю
это
утром
Böylesini
sabaha
bırakmam
Я
не
оставлю
это
утром
Şehir
yansa
mangal
yaparım
mangal
Город
Янга
барбекю
я
делаю
барбекю
Şehir
yansa
mangal
yaparım
mangal
Город
Янга
барбекю
я
делаю
барбекю
Şehir
yansa
mangal
yaparım
mangal
Город
Янга
барбекю
я
делаю
барбекю
Şehir
yansa
mangaal
(skrrt)
Город
Янга
мангаал
(скррт)
Mangal
mangal
mangal
mangal
Барбекю
Барбекю
барбекю
Барбекю
Mangal
mangal
mangal
mangal
Барбекю
Барбекю
барбекю
Барбекю
Mangal
mangal
mangal
mangal
Барбекю
Барбекю
барбекю
Барбекю
Mangal
mangal
mangal
Барбекю
Барбекю
барбекю
Şehir
yansa
yaparım
mangal
Город,
а
если
я
сделаю
гриль
Ve
de
közlerim
bombeli
И
мои
угли
выпуклые
Ateşim
kor
hâlâ
Моя
лихорадка
кор
тетя
Duman
ederim
hepsini
Я
курю
все
это
Geriyor
beni
Это
заставляет
меня
нервничать
Ben
yanıyorum
hâlâ
Я
все
еще
горю
Yanıyorum
hâlâ
Я
горю
до
сих
пор
Ateşim
kör
Мой
огонь
слепой
Dök
derdime
ah
likör
Налейте
ликер
в
мою
проблему
ах
Bunu
denedi
Он
пробовал
это
Sikeyim
yoksan
yansın
şehir
Если
ты
не
трахаешься,
гори
город
Ama
ben
aynıyım
Но
я
такой
же
Farklı
kalmadım
Я
не
остался
другим
Dertlerim
beni
geçmişe
bağladı
Мои
проблемы
связали
меня
с
прошлым
Silkeledim
pis
imaları
önüne
Я
пожал
плечами
перед
грязными
намеками
Güneş
ağladı
Солнце
плакало
Her
gün
aynı
gölge
vurur
beni
Каждый
день
одна
и
та
же
тень
поражает
меня
Sor
kalmadı
canım
Спроси,
не
осталось,
дорогой
Kalmadı
yok
yok
Не
осталось
нет
нет
Artık
sike
kadar
baksana
Теперь
посмотри
на
член.
Bu
böyle
mahallede
yansa
da
Хотя
это
отражается
в
таком
районе
Mangal
mangal
mangal
mangal
Барбекю
Барбекю
барбекю
Барбекю
Mangal
mangal
mangal
mangal
Барбекю
Барбекю
барбекю
Барбекю
Mangal
mangal
mangal
mangal
Барбекю
Барбекю
барбекю
Барбекю
Mangal
mangal
mangal
mangal
Барбекю
Барбекю
барбекю
Барбекю
Albert
Punchline
Альберт
Панчлайн
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.