Ravend - AYVA - перевод текста песни на немецкий

AYVA - Ravendперевод на немецкий




AYVA
QUITTEN
Öhö-öhöm, ah
Öhö-öhöm, ah
Genç Rav'
Junger Rav'
Ah
Ah
İki üfledi, şimdi o Ay'da (Puf)
Zweimal gepafft, jetzt ist sie auf dem Mond (Puf)
Adem elma yedi, sen ayva (Ah)
Adam den Apfel, du die Quitte (Ah)
Boku yedin, sanırım bu karma
Du hast Scheiße gebaut, ich glaube, das ist Karma
Şimdi arıyor onu Jandarma
Jetzt sucht die Gendarmerie nach ihr
Pesimist değilim, bu en iyi senaryo
Ich bin kein Pessimist, das ist das beste Szenario
Ferrari istedi, sürüyo'muş Palio (Hmm)
Sie wollte einen Ferrari, fährt aber einen Palio (Hmm)
Bu aralar beni çalıyo'ken radyo
Während das Radio mich in letzter Zeit spielt
Oynuyorum Nintendo'da Mario
Spiele ich Mario auf dem Nintendo
Sende bi' fark göremedim dayı (Amcık), ben derim ayılara "ayı" (Amcık)
Ich sehe keinen Unterschied bei dir, Alter (Fotze), ich nenne Bären "Bären" (Fotze)
Matematikçi gibiyim, sanki önemli olan tek şey sayı
Ich bin wie ein Mathematiker, als ob nur Zahlen wichtig wären
Gördüm, ne dedin? "Görüldü"; aynı şeyi yapıyo'sun, örüntü (Ha)
Ich habe gesehen, was hast du gesagt? "Gesehen"; du machst dasselbe, ein Muster (Ha)
Dua et Tanrı'lara, Ra'lara; kendin ol biraz, ağlama
Bete zu den Göttern, zu Ra; sei du selbst, weine nicht
Havlıyo' it (Hav), çeneni kapat
Der Köter bellt (Wuff), halt die Schnauze
Oyun istiyo'san oynarız batak
Wenn du ein Spiel willst, spielen wir Batak
Basar bench'i, kaldıramaz şaka (Ya-yah)
Er drückt die Bank, kann es nicht heben, ein Witz (Ja-yah)
Gülerim arkandan, önünden "Haha"
Ich lache hinter deinem Rücken, vor dir "Haha"
İsterim üzülmeni, no cap (No)
Ich will, dass du traurig bist, kein Witz (Nein)
Biraz kırıcı mıyım? (Evet), okey
Bin ich etwas verletzend? (Ja), okay
Önüm, arkam; sağım, solum sobe
Vor mir, hinter mir; rechts, links, ich hab dich
At gibi kızmış, oldum jokey
Sie ist scharf wie ein Pferd, ich wurde zum Jockey
Tepsi başında gözleri ela
Ihre Augen haselnussbraun über dem Tablett
İçtik onu, kocaman vuvuzela
Wir haben es getrunken, riesige Vuvuzela
At sepete, olsun sana feda
Wirf es in den Korb, es sei dir geschenkt
At sepete Maison Margiela
Wirf Maison Margiela in den Korb
Sıktım Raid'i, gitti vızıltı (Bay bay)
Ich habe Raid gesprüht, das Summen ist weg (Tschüss)
Sendeki vizyon bence sınırlı
Deine Vision ist meiner Meinung nach begrenzt
O tesadüfen oldu, ben kasıtlı
Es war zufällig, ich habe es absichtlich getan
Verdik gazı (Boş), azıttı
Wir haben Gas gegeben (Leer), sie hat übertrieben
Ha, ha, ha (Albert Pu-Pu-Pu-Pu-Punchline)
Ha, ha, ha (Albert Pu-Pu-Pu-Pu-Punchline)
Yeah
Yeah





Авторы: Albert Punchline, Teoman Taşcı


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.