Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canın Sağ Olsun
You're Alright
Canın
sağ
olsun
ah
iste
vereyim
You're
alright,
I'll
give
you
whatever
you
want
Canım
o
kafanı
yorma
böyle
biriyim
Baby,
don't
bother
your
pretty
little
head,
that's
just
the
way
I
am
Aynı
kalmadım
ama
değişemedim
I'm
not
the
same,
but
I
haven't
changed
Bana
bir
neden
verme
yine
seveyim
Give
me
a
reason
to
love
you
again
Canın
sağ
olsun
ah
iste
vereyim
You're
alright,
I'll
give
you
whatever
you
want
Canım
o
kafanı
yorma
böyle
biriyim
Baby,
don't
bother
your
pretty
little
head,
that's
just
the
way
I
am
Aynı
kalmadım
ama
değişemedim
I'm
not
the
same,
but
I
haven't
changed
Bana
bir
neden
verme
yine
seveyim
Give
me
a
reason
to
love
you
again
Yaramaz
kızlar
içer
sigara
slim
Naughty
girls
smoke
slim
cigarettes
Bu
hafta
ne
oldu
biliyon
mu
Teo
ne
biliyim
ah
What
happened
this
week,
you
know
Teo,
what
do
I
know
Madem
geldik
buraya
izleyelim
mi
film
Since
we're
here,
should
we
watch
a
movie
Bence
biraz
hızlı
olmalısın
bitiyo
pilim
I
think
you
should
hurry
up,
my
battery
is
dying
Sen
bir
fahişesin
sana
Prada
yok
You're
a
gold
digger,
no
Prada
for
you
Arkamdan
neler
demişsin
önümdeyse
ağlıyon
You
talk
behind
my
back,
but
cry
in
front
of
me
Sana
yeter
bu
kadarı
daha
da
yok
That's
enough
for
you,
no
more
Onun
gözü
kara
ama
simleri
parlıyor
Her
eyes
are
dark,
but
her
glitter
shines
Genç
Rav
bütün
aslanlar
dedi
miyav
Young
Rav,
all
the
lions
meowed
Kafamda
plan
ormanlar
oldu
ziyan
The
plan
in
my
head,
forests
went
to
waste
Beni
sevdiğini
düşünmüştüm
ben
bi
an
For
a
moment,
I
thought
you
loved
me
Nasılsın
şuan
How
are
you
now?
Canın
sağ
olsun
ah
iste
vereyim
You're
alright,
I'll
give
you
whatever
you
want
Canım
o
kafanı
yorma
böyle
biriyim
Baby,
don't
bother
your
pretty
little
head,
that's
just
the
way
I
am
Aynı
kalmadım
ama
değişemedim
I'm
not
the
same,
but
I
haven't
changed
Bana
bir
neden
verme
yine
seveyim
Give
me
a
reason
to
love
you
again
Canın
sağ
olsun
ah
iste
vereyim
You're
alright,
I'll
give
you
whatever
you
want
Canım
o
kafanı
yorma
böyle
biriyim
Baby,
don't
bother
your
pretty
little
head,
that's
just
the
way
I
am
Aynı
kalmadım
ama
değişemedim
I'm
not
the
same,
but
I
haven't
changed
Bana
bir
neden
verme
yine
seveyim
Give
me
a
reason
to
love
you
again
Derler
yavrum
derler
They
say,
baby,
they
say
Burda
seni
yerler
They'll
eat
you
alive
here
Shawty
sular
seller
Shawty,
floods
and
streams
Bana
çayı
demler
onlar
uzaktan
güzeller
She
makes
me
tea,
they're
beautiful
from
afar
İstanbul
günah
şehri
dönüyo
dümenler
Istanbul,
city
of
sin,
the
wheels
are
turning
Biraz
dayan
olcaz
en
son
gülenler
Hold
on
a
little
longer,
we'll
be
the
last
ones
laughing
Zamanım
yok
kalbim
oldu
buz
I
don't
have
time,
my
heart
has
turned
to
ice
Acımı
dindirmeye
yetmez
iki
üç
Rus
Two
or
three
Russian
girls
aren't
enough
to
ease
my
pain
Beni
sinirlendirme
sus
Don't
make
me
angry,
shut
up
Ya
Yirmilerde
oldum
otuz
I
turned
thirty
in
my
twenties
Senin
zorun
ne
bana
What's
your
problem
with
me?
Bana
anlat
bi
ara
Tell
me
sometime
Bitmeden
bu
sigara
Before
this
cigarette
runs
out
Onlar
hep
senden
yana
They're
always
on
your
side
Ben
yalnızım
baya
I'm
pretty
lonely
Ama
olsun
bende
olsun
sendeki
yara
But
let
me
have
the
wound
that
you
have
Canın
sağ
olsun
ah
iste
vereyim
You're
alright,
I'll
give
you
whatever
you
want
Canım
o
kafanı
yorma
böyle
biriyim
Baby,
don't
bother
your
pretty
little
head,
that's
just
the
way
I
am
Aynı
kalmadım
ama
değişemedim
I'm
not
the
same,
but
I
haven't
changed
Bana
bir
neden
verme
yine
seveyim
Give
me
a
reason
to
love
you
again
Canın
sağ
olsun
ah
iste
vereyim
You're
alright,
I'll
give
you
whatever
you
want
Canım
o
kafanı
yorma
böyle
biriyim
Baby,
don't
bother
your
pretty
little
head,
that's
just
the
way
I
am
Aynı
kalmadım
ama
değişemedim
I'm
not
the
same,
but
I
haven't
changed
Bana
bir
neden
verme
yine
seveyim
Give
me
a
reason
to
love
you
again
Canın
sağ
olsun
ah
iste
vereyim
You're
alright,
I'll
give
you
whatever
you
want
Canım
o
kafanı
yorma
böyle
biriyim
Baby,
don't
bother
your
pretty
little
head,
that's
just
the
way
I
am
Aynı
kalmadım
ama
değişemedim
I'm
not
the
same,
but
I
haven't
changed
Bana
bir
neden
verme
yine
seveyim
Give
me
a
reason
to
love
you
again
(Albert
Punchline)
(Albert
Punchline)
A-a,
A-a,
A-a,
aaaa
A-a,
A-a,
A-a,
aaaa
A-a,
A-a,
A-a,
aaaa
A-a,
A-a,
A-a,
aaaa
A-a,
A-a,
A-a,
aaaa
A-a,
A-a,
A-a,
aaaa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teoman Taşcı
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.