Текст и перевод песни RavenD - Noluyo
İki
polis
ekip
otosunda
sarmakta
cigara
Два
полицейских
патрулируют
авто
на
обмотке
сигареты
Noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
Нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
İyimserler
artık
meyilli
intihara
Оптимисты
больше
не
склонны
к
самоубийству
Noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
Нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
Reçeteye
ötenazi
yazdı
bu
doktor
galiba
Я
думаю,
что
этот
врач
написал
эвтаназию
по
рецепту
Noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
Нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
Sebebi
sensin
ama
bize
bunu
soruyosun
hala
Ты
причина,
но
ты
все
еще
спрашиваешь
нас
об
этом
Noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
Нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
Kinimi
esir
edemem
kendime
lütfen
aa
Я
не
могу
порабощать
свою
ненависть
к
себе,
пожалуйста,
АА
Beni
zorlama
memur
bey
6 ay
için
değmezsin
sen
aa
Не
заставляй
меня,
офицер,
ты
не
стоишь
6 месяцев.
Alenen
suçlu
da
sensin
alıkoymak
nedir
yürüdüğüm
yoldan
Публично
виноват
также
Ты,
что
удерживает
меня
от
того,
как
я
иду
Bu
gence
bi
şans
ver
iğrenç
hapislerde
sürünür
sonra
Дайте
этому
подростку
шанс
после
того,
как
он
ползет
в
отвратительных
тюрьмах
Her
gece
deli
gibi
içmek
kim
ister
ahbap
Кто
хочет
пить,
как
сумасшедший
каждую
ночь,
чувак
Herifler
seninle
değil
paranla
muhattap
Парни
не
с
тобой,
а
с
твоими
деньгами.
Oyunu
zorlaştırır
eğer
varsa
kurallar
Это
усложняет
игру
правила,
если
таковые
имеются
Biliyorum
zor
ve
evet,
böyle
yaşanmaz
Я
знаю,
что
это
сложно,
и
да,
это
не
так
Baksan
bana
ne
kadar
rahatım
Посмотри,
как
мне
удобно.
Beyaz
sayfalar
kara
bahtım
Белые
страницы
черный
бат
Sabah
akşam
kararlar
aldım
Я
принял
решения
с
утра
до
вечера
20
yıl
böyle
nasıl
dayandım
Как
я
продержался
так
20
лет
Baksan
bana
ne
kadar
rahatım
Посмотри,
как
мне
удобно.
Beyaz
sayfalar
kara
bahtım
Белые
страницы
черный
бат
Sabah
akşam
kararlar
aldım
Я
принял
решения
с
утра
до
вечера
20
yıl
böyle
nasıl
dayandım
Как
я
продержался
так
20
лет
İki
polis
ekip
otosunda
sarmakta
cigara
Два
полицейских
патрулируют
авто
на
обмотке
сигареты
Noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
Нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
İyimserler
artık
meyilli
intihara
Оптимисты
больше
не
склонны
к
самоубийству
Noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
Нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
Reçeteye
ötenazi
yazdı
bu
doktor
galiba
Я
думаю,
что
этот
врач
написал
эвтаназию
по
рецепту
Noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
Нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
Sebebi
sensin
ama
bize
bunu
soruyosun
hala
Ты
причина,
но
ты
все
еще
спрашиваешь
нас
об
этом
Noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
Нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
Bu
kadar
Polyanna
olcak
bi
şey
göremedim
henüz
Я
еще
не
видел
ничего,
что
могло
бы
стать
такой
Полянной
Aciz
hayatlarından
bi
haber
karınca
sürüsüyüz
Мы-стая
муравьев,
которые
сообщают
о
своей
беспомощной
жизни
Yarabbi
şükür
demeden
üst
katları
seyret
gülüm
Смотри
наверх,
пока
я
не
сказал
"Слава
Богу".
Haram
dedikleri
şeyden
uzakta
tükenir
gücün
Твоя
сила
истощается
от
того,
что
они
называют
Харам
Tamam
kabulüm
zayıf
noktam
beni
bağladıkları
Хорошо,
я
признаю,
что
мое
слабое
место-это
то,
что
они
связали
меня
Zaman
geçer
bırakır
seni
uğruna
ağladıkların
Время
проходит,
и
ты
плачешь
за
то,
что
ты
плачешь
Hayat
denen
garip
oyunun
parçası,
savaşmalı
Часть
странной
игры,
называемой
жизнью,
должна
сражаться
Bak
onay
veriyorum
gerçek
Murphy'nin'Kanunları
Слушай,
я
подтверждаю,
что
настоящие
фильмы
Мерфи
Baksan
bana
ne
kadar
rahatım
Посмотри,
как
мне
удобно.
Beyaz
sayfalar
kara
bahtım
Белые
страницы
черный
бат
Sabah
akşam
kararlar
aldım
Я
принял
решения
с
утра
до
вечера
20
yıl
böyle
nasıl
dayandım
Как
я
продержался
так
20
лет
Baksan
bana
ne
kadar
rahatım
Посмотри,
как
мне
удобно.
Beyaz
sayfalar
kara
bahtım
Белые
страницы
черный
бат
Sabah
akşam
kararlar
aldım
Я
принял
решения
с
утра
до
вечера
20
yıl
böyle
nasıl
dayandım
Как
я
продержался
так
20
лет
İki
polis
ekip
otosunda
sarmakta
cigara
Два
полицейских
патрулируют
авто
на
обмотке
сигареты
Noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
Нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
İyimserler
artık
meyilli
intihara
Оптимисты
больше
не
склонны
к
самоубийству
Noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
Нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
Reçeteye
ötenazi
yazdı
bu
doktor
galiba
Я
думаю,
что
этот
врач
написал
эвтаназию
по
рецепту
Noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
Нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
Sebebi
sensin
ama
bize
bunu
soruyosun
hala
Ты
причина,
но
ты
все
еще
спрашиваешь
нас
об
этом
Noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
noluyo
Нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
нолуйо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teoman Taşcı
Альбом
Noluyo
дата релиза
27-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.