Текст и перевод песни Ravend - İLLALLAH
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A-a-ah,
Ravend
A-a-ah,
Ravend
Edemem
biat
çünkü
ettim
illallah
(Ey)
I
can't
pledge
allegiance,
'cause
I'm
fed
up
(Babe)
Maybach
siyah,
en
yükseğinden
fiyat
(Fiyat)
Black
Maybach,
top-dollar
price
(Price)
Oğlum
bizlere
bi'
sor
neden
bulunmaz
killa?
(He)
Boy,
ask
us
why
we're
so
elusive,
killer?
(Huh)
Şiddet
en
iyi
yol
ve
dirseğim
tek
silah
(Ey)
Violence
is
the
best
way,
and
my
elbow's
the
only
weapon
(Babe)
Edemem
biat
çünkü
ettim
illallah
(Ha)
I
can't
pledge
allegiance,
'cause
I'm
fed
up
(Ha)
Maybach
siyah,
en
yükseğinden
fiyat
(Ey)
Black
Maybach,
top-dollar
price
(Babe)
Oğlum
bizlere
bi'
sor
neden
bulunmaz
killa?
(He)
Boy,
ask
us
why
we're
so
elusive,
killer?
(Huh)
Şiddet
en
iyi
yol
ve
dirseğim
tek
silah
(Ey)
Violence
is
the
best
way,
and
my
elbow's
the
only
weapon
(Babe)
Tanrı
bizi
deniyo',
o
yüzden
etmem
isyan
God's
testing
us,
so
I
won't
rebel
En
başından
belli
yol,
karamsar
hayal
dünyam
The
path
was
clear
from
the
start,
my
pessimistic
fantasy
world
İçimde
ses
neler
diyo',
dinlemem
oldum
pişman
The
voice
inside
tells
me
things,
I
regret
not
listening
Hafızam
kendini
siliyo';
inanmak
isterdim,
inan
My
memory's
erasing
itself;
I
wish
I
could
believe
it,
believe
Koşuyorum
isteklerimin
peşinde,
yerli
değil
hayaller
ithal
Chasing
my
desires,
dreams
aren't
local,
they're
imported
Bana
direkt
ol,
kapı
dibindeysen
içeri
al
Be
straight
with
me,
if
you're
at
the
door,
come
in
Kafesim
varsa
altın
olsun
ve
yirmi
dört
ayar
If
I
have
a
cage,
let
it
be
gold,
twenty-four
karats
Her
boku
akla
yazdım
dostum,
belki
işe
yarar
I
wrote
everything
down,
dude,
maybe
it'll
be
useful
Edemem
biat
çünkü
ettim
illallah
(Ey)
I
can't
pledge
allegiance,
'cause
I'm
fed
up
(Babe)
Maybach
siyah,
en
yükseğinden
fiyat
(Fiyat)
Black
Maybach,
top-dollar
price
(Price)
Oğlum
bizlere
bi'
sor
neden
bulunmaz
killa?
(He)
Boy,
ask
us
why
we're
so
elusive,
killer?
(Huh)
Şiddet
en
iyi
yol
ve
dirseğim
tek
silah
(Ey)
Violence
is
the
best
way,
and
my
elbow's
the
only
weapon
(Babe)
Edemem
biat
çünkü
ettim
illallah
(Ha)
I
can't
pledge
allegiance,
'cause
I'm
fed
up
(Ha)
Maybach
siyah,
en
yükseğinden
fiyat
(Ey)
Black
Maybach,
top-dollar
price
(Babe)
Oğlum
bizlere
bi'
sor
neden
bulunmaz
killa?
(He)
Boy,
ask
us
why
we're
so
elusive,
killer?
(Huh)
Şiddet
en
iyi
yol
ve
dirseğim
tek
silah
(Ey)
Violence
is
the
best
way,
and
my
elbow's
the
only
weapon
(Babe)
Çektim
her
şeyi
sine
kalmadı
yer
(Kalmadı
yer)
I've
endured
everything,
there's
no
more
room
(No
more
room)
Olmasa
yüzlükler
söyle
kim
ipler?
(Eh-e-eh)
If
it
weren't
for
the
hundreds,
tell
me,
who's
pulling
the
strings?
(Eh-e-eh)
Tavsiye
lazım
her
zaman
ama
kimden,
kimden?
I
always
need
advice,
but
from
whom,
from
whom?
Edemem
biat
çünkü
ettim
illallah
(Ey)
I
can't
pledge
allegiance,
'cause
I'm
fed
up
(Babe)
Maybach
siyah,
en
yükseğinden
fiyat
(Fiyat)
Black
Maybach,
top-dollar
price
(Price)
Oğlum
bizlere
bi'
sor
neden
bulunmaz
killa?
(He)
Boy,
ask
us
why
we're
so
elusive,
killer?
(Huh)
Şiddet
en
iyi
yol
ve
dirseğim
tek
silah
(Ey)
Violence
is
the
best
way,
and
my
elbow's
the
only
weapon
(Babe)
Edemem
biat
çünkü
ettim
illallah
(Ha)
I
can't
pledge
allegiance,
'cause
I'm
fed
up
(Ha)
Maybach
siyah,
en
yükseğinden
fiyat
(Ey)
Black
Maybach,
top-dollar
price
(Babe)
Oğlum
bizlere
bi'
sor
neden
bulunmaz
killa?
(He)
Boy,
ask
us
why
we're
so
elusive,
killer?
(Huh)
Şiddet
en
iyi
yol
ve
dirseğim
tek
silah
(Ey)
Violence
is
the
best
way,
and
my
elbow's
the
only
weapon
(Babe)
Edemem
biat
çünkü
ettim
illallah
(He)
I
can't
pledge
allegiance,
'cause
I'm
fed
up
(Huh)
Maybach
siyah,
en
yükseğinden
fiyat
(Ey)
Black
Maybach,
top-dollar
price
(Babe)
Oğlum
bizlere
bi'
sor
neden
bulunmaz
killa?
(He)
Boy,
ask
us
why
we're
so
elusive,
killer?
(Huh)
Şiddet
en
iyi
yol
ve
dirseğim
tek
silah
Violence
is
the
best
way,
and
my
elbow's
the
only
weapon
(P-P-Punchline,
Punchline)
(P-P-Punchline,
Punchline)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ravend
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.