Текст и перевод песни Ravi - RUNWAY
Girl
이건
반칙
Девочка
это
отвратительно
Italy를
통째로
다
По
всей
Италии
Woo,
이럼
안되지
Ууу,
все
не
так.
Paris를
한
번에
다
Париж
все
сразу
가져와버리면
어떡해
Что,
если
ты
вернешь
его?
빈틈이
없어
심하게
stylish
해
Я
не
хитрая,
я
ужасно
стильная.
흰
티에
청바지가
고맙대
Спасибо
за
джинсы
на
белой
футболке.
옷이
널
입었네
Одежда
носила
тебя.
네가
머리를
찰랑이면
Если
ты
собираешься
покачать
головой.
샴푸
광고가
돼
Это
реклама
шампуня.
문
밖을
나서는
그
순간
В
тот
момент,
когда
я
вышел
за
дверь.
Photo
shoot
찍찍
Писк
фотосессии
네
룩은
완판이
돼
Твой
взгляд
закончен.
Beauty,
fashion
모든
magazine
Красота,
мода
весь
журнал
모든
brand가
너를
원하지
Каждый
бренд
хочет
тебя.
하지만
나한테는
안돼
Но
не
для
меня.
(Babe
I
love
you
the
best
of
world)
(Детка,
я
люблю
тебя
больше
всего
на
свете)
Like
a
runway
Как
взлетная
полоса
발만
닿아도
Даже
если
ты
касаешься
ног.
넌
fashion
show를
방불케
해
Ты
превращаешь
показ
мод
в
беспорядок.
Model들
다
runaway
Парни
Модели
Беглецы
디자이너가
인사를
건네
Дизайнер
приветствует
вас.
Buon
Giorno
Piacere,
yeah
Buon
Giorno
Piacere,
да
Bonjour,
woo,
Mademoiselle
Бонжур,
у-у,
мадемуазель!
빨주노초파남보
Sucju
no
Choppanambo
무채색부터
rainbow
От
ахроматического
к
радужному
단조로운
듯
화려
Однообразное
великолепие.
화려한
듯
단조로워
Это
великолепно
и
однообразно.
알지
girl,
you're
my
chameleon
девочка,
ты
мой
хамелеон.
우리
조합
빛이나
밤
도시의
네온
Наша
комбинация
свет
или
ночной
город
неон
Woo,
our
fit
so
hot
Уууу,
мы
так
горячо
подходим
друг
другу
Chemi
so
tight
Хеми
такая
тугая
We
ride
everyday
24-hour
Мы
ездим
каждый
день
24
часа
в
сутки.
우리
투
샷
so
wow
Наши
два
выстрела
- вот
это
да!
어디
서있어도
다
Неважно,
где
ты
стоишь.
절경이고
장관이
돼
Это
потрясающе,
это
потрясающе.
손잡고
부리나케
달아나
Возьми
свою
руку
и
беги
прочь
от
Буринакэ.
조심하자
jealousy
Давай
будем
осторожны,
ревность.
Good
vibes
only
Только
хорошие
флюиды
너와
난
소중하니까,
yeah
Ты
и
я
бесценны,
да.
오롯한
시간을
즐겨
Наслаждайся
своим
временем
아늑하게
책을
펴
Аккуратно
разложи
книгу.
넌
이런
시간을
좋아해
Тебе
нравится
это
время.
커피는
no,
no
Кофе
- это
нет,
нет
Like
a
runway
Как
взлетная
полоса
발만
닿아도
Даже
если
ты
касаешься
ног.
넌
fashion
show를
방불케
해
Ты
превращаешь
показ
мод
в
беспорядок.
Model들
다
runaway
Парни
Модели
Беглецы
디자이너가
인사를
건네
Дизайнер
приветствует
вас.
Buon
Giorno
Piacere,
yeah
Buon
Giorno
Piacere,
да
Bonjour,
woo,
Mademoiselle
Бонжур,
у-у,
мадемуазель!
넌
내
노래의
주제가
돼
yeah
Ты
тема
моей
песни
да
너의
스타일이
또
가사가
됐네
Твой
стиль
снова
стал
лирическим.
넌
내
삶의
주체가
돼
Ты-предмет
моей
жизни.
Baby,
you're
my
muse
Детка,
ты
моя
муза.
Oh
you're
my
muse
ye
О
ты
моя
муза
да
넌
내
노래의
주제가
돼,
yeah
Ты-тема
моей
песни,
да.
너의
스타일이
또
가사가
됐네
Твой
стиль
снова
стал
лирическим.
넌
내
삶의
주체가
돼
Ты-предмет
моей
жизни.
Baby,
you're
my
muse
Детка,
ты
моя
муза.
Oh,
baby,
you're
my
muse
О,
детка,
ты
моя
муза.
Like
a
runway
Как
взлетная
полоса
발만
닿아도
Даже
если
ты
касаешься
ног.
넌
fashion
show를
방불케
해
Ты
превращаешь
показ
мод
в
беспорядок.
Model들
다
runaway
Парни
Модели
Беглецы
디자이너가
인사를
건네
Дизайнер
приветствует
вас.
Buon
Giorno
Piacere,
yeah
Buon
Giorno
Piacere,
да
Bonjour,
woo,
Mademoiselle
Бонжур,
у-у,
мадемуазель!
Like
a
runway
Как
взлетная
полоса
발만
닿아도
Даже
если
ты
касаешься
ног.
넌
fashion
show를
방불케
해
Ты
превращаешь
показ
мод
в
беспорядок.
Model들
다
runaway
Парни
Модели
Беглецы
디자이너가
인사를
건네
Дизайнер
приветствует
вас.
Buon
Giorno
Piacere,
yeah
Buon
Giorno
Piacere,
да
Bonjour,
woo,
Mademoiselle
Бонжур,
у-у,
мадемуазель!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.