Текст и перевод песни Ravi - RUNWAY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl
이건
반칙
Девушка,
это
нечестно,
Italy를
통째로
다
Всю
Италию
сразу,
Woo,
이럼
안되지
Ву,
так
нельзя,
Paris를
한
번에
다
Весь
Париж
за
один
раз.
가져와버리면
어떡해
Забрать
себе,
как
же
так?
빈틈이
없어
심하게
stylish
해
Никаких
изъянов,
до
невозможности
стильная,
흰
티에
청바지가
고맙대
Белая
футболка
и
джинсы
благодарят
тебя,
옷이
널
입었네
Одежда
сама
тебя
надела.
네가
머리를
찰랑이면
Когда
ты
встряхиваешь
волосами,
샴푸
광고가
돼
Получается
реклама
шампуня,
문
밖을
나서는
그
순간
В
тот
момент,
когда
ты
выходишь
за
дверь,
Photo
shoot
찍찍
Фотосессия,
щелк-щелк,
네
룩은
완판이
돼
Твой
образ
становится
хитом
продаж.
Beauty,
fashion
모든
magazine
Красота,
мода,
все
журналы,
모든
brand가
너를
원하지
Все
бренды
хотят
тебя,
하지만
나한테는
안돼
Но
для
меня
ты
недоступна,
(Babe
I
love
you
the
best
of
world)
(Детка,
ты
для
меня
лучше
всех
на
свете)
Like
a
runway
Словно
подиум,
발만
닿아도
Стоит
тебе
только
ступить,
넌
fashion
show를
방불케
해
Ты
устраиваешь
настоящее
фэшн-шоу,
Model들
다
runaway
Все
модели
разбегаются.
디자이너가
인사를
건네
Дизайнеры
приветствуют
тебя,
Buon
Giorno
Piacere,
yeah
Buon
Giorno
Piacere,
да,
Bonjour,
woo,
Mademoiselle
Bonjour,
ву,
мадемуазель.
빨주노초파남보
Красный,
оранжевый,
желтый,
зеленый,
голубой,
синий,
фиолетовый,
무채색부터
rainbow
От
ахроматических
до
радужных,
단조로운
듯
화려
Вроде
бы
простая,
но
яркая.
화려한
듯
단조로워
Яркая,
но
в
то
же
время
простая,
알지
girl,
you're
my
chameleon
Знаю,
девочка,
ты
мой
хамелеон,
우리
조합
빛이나
밤
도시의
네온
Наше
сочетание
сияет,
как
неоновые
огни
ночного
города.
Woo,
our
fit
so
hot
Ву,
наши
образы
такие
горячие,
Chemi
so
tight
Химия
такая
сильная,
We
ride
everyday
24-hour
Мы
вместе
24
часа
в
сутки.
우리
투
샷
so
wow
Наше
совместное
фото
– просто
вау,
어디
서있어도
다
Где
бы
мы
ни
стояли,
절경이고
장관이
돼
Это
живописный
пейзаж,
настоящее
зрелище,
손잡고
부리나케
달아나
Держась
за
руки,
мы
убегаем
прочь.
조심하자
jealousy
Остерегайся
зависти,
Good
vibes
only
Только
хорошие
вибрации,
너와
난
소중하니까,
yeah
Ведь
мы
с
тобой
такие
ценные,
да.
오롯한
시간을
즐겨
Наслаждайся
этим
временем
сполна,
아늑하게
책을
펴
Уютно
раскрой
книгу,
넌
이런
시간을
좋아해
Ты
любишь
такие
моменты,
커피는
no,
no
Кофе
– нет,
нет.
Like
a
runway
Словно
подиум,
발만
닿아도
Стоит
тебе
только
ступить,
넌
fashion
show를
방불케
해
Ты
устраиваешь
настоящее
фэшн-шоу,
Model들
다
runaway
Все
модели
разбегаются.
디자이너가
인사를
건네
Дизайнеры
приветствуют
тебя,
Buon
Giorno
Piacere,
yeah
Buon
Giorno
Piacere,
да,
Bonjour,
woo,
Mademoiselle
Bonjour,
ву,
мадемуазель.
넌
내
노래의
주제가
돼
yeah
Ты
становишься
темой
моей
песни,
да,
너의
스타일이
또
가사가
됐네
Твой
стиль
снова
стал
текстом,
넌
내
삶의
주체가
돼
Ты
становишься
главной
в
моей
жизни,
Baby,
you're
my
muse
Детка,
ты
моя
муза,
Oh
you're
my
muse
ye
О,
ты
моя
муза,
да.
넌
내
노래의
주제가
돼,
yeah
Ты
становишься
темой
моей
песни,
да,
너의
스타일이
또
가사가
됐네
Твой
стиль
снова
стал
текстом,
넌
내
삶의
주체가
돼
Ты
становишься
главной
в
моей
жизни,
Baby,
you're
my
muse
Детка,
ты
моя
муза,
Oh,
baby,
you're
my
muse
О,
детка,
ты
моя
муза.
Like
a
runway
Словно
подиум,
발만
닿아도
Стоит
тебе
только
ступить,
넌
fashion
show를
방불케
해
Ты
устраиваешь
настоящее
фэшн-шоу,
Model들
다
runaway
Все
модели
разбегаются.
디자이너가
인사를
건네
Дизайнеры
приветствуют
тебя,
Buon
Giorno
Piacere,
yeah
Buon
Giorno
Piacere,
да,
Bonjour,
woo,
Mademoiselle
Bonjour,
ву,
мадемуазель.
Like
a
runway
Словно
подиум,
발만
닿아도
Стоит
тебе
только
ступить,
넌
fashion
show를
방불케
해
Ты
устраиваешь
настоящее
фэшн-шоу,
Model들
다
runaway
Все
модели
разбегаются.
디자이너가
인사를
건네
Дизайнеры
приветствуют
тебя,
Buon
Giorno
Piacere,
yeah
Buon
Giorno
Piacere,
да,
Bonjour,
woo,
Mademoiselle
Bonjour,
ву,
мадемуазель.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.