Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dheera Dheera
Dheera Dheera
Alayaazhi
kadanjoru
sathin
Am
Ufer
des
weiten
Ozeans,
ein
Held,
Chuduchora
chinthi
uyir
kondoru
veera
der
sein
heißes
Blut
vergoss
und
Leben
fand,
ein
Krieger.
Uyarangalil
himagiri
shringam
In
den
Höhen,
der
Gipfel
des
Himalaya,
Idiminnal
kalayaal
varachoru
shooraa
ein
Held,
gezeichnet
vom
Blitz
der
Gewitter.
Kalikaala
shaapa
durithagni
moksha
dheera
Dheera,
die
Erlösung
vom
Fluch
des
Kali-Zeitalters,
vom
Feuer
des
Leids.
Hey
mahaveeraa
Hey,
großer
Krieger!
Alayaazhi
kadanjoru
sathin
Am
Ufer
des
weiten
Ozeans,
ein
Held,
Chuduchora
chinthi
uyir
kondoru
veera
der
sein
heißes
Blut
vergoss
und
Leben
fand,
ein
Krieger.
Uyarangalil
himagiri
shringam
In
den
Höhen,
der
Gipfel
des
Himalaya,
Idiminnal
kalayaal
varachoru
shooraa
ein
Held,
gezeichnet
vom
Blitz
der
Gewitter.
Kalikaala
shaapa
durithagni
moksha
dheera
Dheera,
die
Erlösung
vom
Fluch
des
Kali-Zeitalters,
vom
Feuer
des
Leids.
Hey
mahaveeraa
Hey,
großer
Krieger!
Kalikaala
shaapa
durithagni
moksha
dheera
Dheera,
die
Erlösung
vom
Fluch
des
Kali-Zeitalters,
vom
Feuer
des
Leids.
Hey
mahaveeraa
Hey,
großer
Krieger!
Dheera,
dheera,
dheera
Dheera,
Dheera,
Dheera,
Dheera
nee
rana
dheera
Dheera,
du
bist
ein
Kriegsheld.
Dheera,
dheera,
dheera
Dheera,
Dheera,
Dheera,
Dheera
hey
rana
dheera
Dheera,
hey,
Kriegsheld.
Dheera,
dheera,
dheera
Dheera,
Dheera,
Dheera,
Dheera
nee
rana
dheera
Dheera,
du
bist
ein
Kriegsheld.
Dheera,
dheera,
dheera
Dheera,
Dheera,
Dheera,
Dheera
nee
rana
dheera
Dheera,
du
bist
ein
Kriegsheld.
Prathikara
kadha
choodiya
theekkali
Die
lodernde
Flamme
der
Rachegeschichte,
Minnal
karaneekki
mattiya
veera
ein
Krieger,
der
Blitze
in
Waffen
verwandelte.
Chathi
kandaka
chuzhi
mandalameri
Der
in
den
Strudel
der
tückischen
Gefahr
eintauchte,
Vijayathiru
kodi
naattiya
shoora
ein
Held,
der
die
Flagge
des
Sieges
hisste.
Othira
kadakam
marinju
thiriyum
Der
sich
im
Kampfgetümmel
dreht
und
wendet,
Dheera
hey
mahaadheera
Dheera,
hey,
großer
Held!
Prathikara
kadha
choodiya
theekkali
Die
lodernde
Flamme
der
Rachegeschichte,
Minnal
karaneekki
mattiya
veera
ein
Krieger,
der
Blitze
in
Waffen
verwandelte.
Chathi
kandaka
chuzhi
mandalameri
Der
in
den
Strudel
der
tückischen
Gefahr
eintauchte,
Vijayathiru
kodi
naattiya
shoora
ein
Held,
der
die
Flagge
des
Sieges
hisste.
Othira
kadakam
marinju
thiriyum
Der
sich
im
Kampfgetümmel
dreht
und
wendet,
Dheera
hey
mahaadheeraa
Dheera,
hey,
großer
Held!
Othira
kadakam
marinju
thiriyum
Der
sich
im
Kampfgetümmel
dreht
und
wendet,
Dheera
hey
mahaveeraa
Dheera,
hey,
großer
Krieger!
Jeeva
shwasamayi
uyirinte
eenamayi
Wie
ein
Lebensatem,
wie
die
Melodie
des
Lebens,
Sirayil
ariyunna
pranante
kanikayayi
wie
das
Opfer
des
Gefangenen
in
den
Adern,
Manassil
madhuram
choriyan
nee
varoo
komm
und
erfülle
meinen
Geist
mit
Süße.
Hridayam
kulirayi
thazhukum
thennalaayi
Wie
eine
kühle
Brise,
die
mein
Herz
streichelt.
Dheera,
dheera,
dheera
Dheera,
Dheera,
Dheera,
Dheera
nee
rana
dheera
Dheera,
du
bist
ein
Kriegsheld.
Dheera,
dheera,
dheera
Dheera,
Dheera,
Dheera,
Dheera
nee
rana
dheera
Dheera,
du
bist
ein
Kriegsheld.
Dheera,
dheera,
dheera
Dheera,
Dheera,
Dheera,
Dheera
nee
rana
dheera
Dheera,
du
bist
ein
Kriegsheld.
Dheera,
dheera,
dheera
Dheera,
Dheera,
Dheera,
Dheera
nee
rana
dheera
Dheera,
du
bist
ein
Kriegsheld.
Dheera,
dheera,
dheera
Dheera,
Dheera,
Dheera,
Dheera
nee
rana
dheera
Dheera,
du
bist
ein
Kriegsheld.
Dheera,
dheera,
dheera
Dheera,
Dheera,
Dheera,
Dheera
hey
rana
dheera
Dheera,
hey,
Kriegsheld.
Dheera,
dheera,
dheera
Dheera,
Dheera,
Dheera,
Dheera
nee
rana
dheera
Dheera,
du
bist
ein
Kriegsheld.
Dheera,
dheera,
dheera
Dheera,
Dheera,
Dheera,
Dheera
nee
rana
dheera
Dheera,
du
bist
ein
Kriegsheld.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ravi Basrur, P Sivamurugan Madhurakavi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.