Ravi İncigöz - Teşekkür Ederim - перевод текста песни на немецкий

Teşekkür Ederim - Ravi İncigözперевод на немецкий




Teşekkür Ederim
Ich danke dir
Sen dönmeden
Solange du nicht zurückkehrst,
Gelmez uykular
kommt der Schlaf nicht.
Geçmez boğazımdan
Nichts geht mir durch die Kehle,
Haram olur lokmalar
jeder Bissen ist mir zuwider.
Özledim nasıl
Wie sehr ich dich vermisse.
Bilsen ne zor bir fasıl
Wüsstest du nur, welch schwere Phase dies ist.
Eriyorum günden güne
Ich vergehe von Tag zu Tag,
Perişanım velhasıl
kurz gesagt, ich bin elend.
Sen dönmeden
Solange du nicht zurückkehrst,
Gelmez uykular
kommt der Schlaf nicht.
Geçmez boğazımdan
Nichts geht mir durch die Kehle,
Haram olur lokmalar
jeder Bissen ist mir zuwider.
Özledim nasıl
Wie sehr ich dich vermisse.
Bilsen ne zor bir fasıl
Wüsstest du nur, welch schwere Phase dies ist.
Eriyorum günden güne
Ich vergehe von Tag zu Tag,
Perişanım velhasıl
kurz gesagt, ich bin elend.
Kalbin yanımda
Dein Herz ist bei mir,
Ben neredeyim
doch wo bin ich?
Yaşanmış sayılır
Zählen sie als gelebt,
Sensiz günlerim
meine Tage ohne dich?
Acısı tatlısıyla
Mit Freud und Leid,
Hüznü kahkahasıyla
mit Trauer und Lachen,
Paylaştığın herşey için
für alles, was du geteilt hast,
Teşekkür ederim
danke ich dir.
Sen dönmeden
Solange du nicht zurückkehrst,
Gelmez uykular
kommt der Schlaf nicht.
Geçmez boğazımdan
Nichts geht mir durch die Kehle,
Haram olur lokmalar
jeder Bissen ist mir zuwider.
Özledim nasıl
Wie sehr ich dich vermisse.
Bilsen ne zor bir fasıl
Wüsstest du nur, welch schwere Phase dies ist.
Eriyorum günden güne
Ich vergehe von Tag zu Tag,
Perişanım velhasıl
kurz gesagt, ich bin elend.
Kalbin yanımda
Dein Herz ist bei mir,
Ben neredeyim
doch wo bin ich?
Yaşanmış sayılır
Zählen sie als gelebt,
Sensiz günlerim
meine Tage ohne dich?
Acısı tatlısıyla
Mit Freud und Leid,
Hüznü kahkahasıyla
mit Trauer und Lachen,
Paylaştığın herşey için
für alles, was du geteilt hast,
Teşekkür ederim
danke ich dir.
Kalbin yanımda
Dein Herz ist bei mir,
Ben neredeyim
doch wo bin ich?
Yaşanmış sayılır
Zählen sie als gelebt,
Sensiz günlerim
meine Tage ohne dich?
Acısı tatlısıyla
Mit Freud und Leid,
Hüznü kahkahasıyla
mit Trauer und Lachen,
Paylaştığın herşey için
für alles, was du geteilt hast,
Teşekkür ederim
danke ich dir.





Авторы: Ravi Incigöz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.