Ravid Plotnik feat. ניר דנן - קפה וסיגריה (feat. ניר דנן) - перевод текста песни на немецкий

קפה וסיגריה (feat. ניר דנן) - Ravid Plotnik перевод на немецкий




קפה וסיגריה (feat. ניר דנן)
Kaffee und Zigarette (feat. Nir Danan)
אני קם לי בבוקר שותה כוס קפה עם סיגריה
Ich steh' morgens auf, trinke eine Tasse Kaffee mit einer Zigarette
מדמיין את פנייך ביום וגם בלילה
Stelle mir dein Gesicht vor, am Tag und auch in der Nacht
אני קם לי בבוקר שותה כוס קפה עם סיגריה
Ich steh' morgens auf, trinke eine Tasse Kaffee mit einer Zigarette
תמיד מתעניין ושואל אם חם לך או קר לך
Interessiere mich immer und frage, ob dir heiß ist oder kalt
כי אני לא באמת מבין את הסרטים שאת אוכלת
Denn ich verstehe nicht wirklich die Filme, die du dir fährst
לא באמת מבין אם את תמימה או חתיכת נוכלת
Verstehe nicht wirklich, ob du unschuldig bist oder ein gerissenes Luder
לא מבין באיזה שפה את מדברת
Verstehe nicht, in welcher Sprache du sprichst
לא מוצא את הדרך לשפוך ת'לב על המחברת ואת
Finde nicht den Weg, mein Herz aufs Papier zu bringen, und du
כל הדברים שרציתי להגיד ולא אמרתי
All die Dinge, die ich sagen wollte und nicht gesagt habe
כל הסודות שלא סיפרתי
All die Geheimnisse, die ich nicht erzählt habe
החברים אומרים עדיף שתתעלם אחי
Die Freunde sagen, ignorier sie besser, Bruder
תקשיב לברי, לב שבור זה לב שלם אחי
Hör auf Berry, ein gebrochenes Herz ist ein ganzes Herz, Bruder
איזה לב שלם ואיזה נעליים
Welches ganze Herz, was für ein Blödsinn
אני זמר חצי אנונימי במוזיקת שוליים
Ich bin ein halb-anonymer Sänger in der Nischenmusik
ועד שמצאתי מישהי שתקבל אותי
Und bis ich jemanden fand, die mich akzeptiert
עם השריטות שלי
Mit meinen Macken
ואולי תחלים ת'צלקות שלי
Und vielleicht meine Narben heilt
אני פשוט בוחר לברוח, לעזוב
Ich wähle einfach zu fliehen, zu gehen
למקום שיעשה לי קצת יותר טוב
An einen Ort, der mir ein bisschen besser tut
מרוב שהקשבתי לך כבר לא הקשבתי לעצמי
Vor lauter Zuhören bei dir habe ich nicht mehr auf mich selbst gehört
ומרוב שאהבתי אותך שכחתי מי אני
Und vor lauter Liebe zu dir habe ich vergessen, wer ich bin
אני קם לי בבוקר שותה כוס קפה עם סיגריה
Ich steh' morgens auf, trinke eine Tasse Kaffee mit einer Zigarette
מדמיין את פנייך ביום וגם בלילה
Stelle mir dein Gesicht vor, am Tag und auch in der Nacht
אני קם לי בבוקר שותה כוס קפה עם סיגריה
Ich steh' morgens auf, trinke eine Tasse Kaffee mit einer Zigarette
תמיד מתעניין ושואל אם חם לך או קר לך
Interessiere mich immer und frage, ob dir heiß ist oder kalt
אז הנה עוד סיפור קטן
Also hier ist noch eine kleine Geschichte
אנשים אומרים שאהבה כזאת מזכירה להם שיר מזרחית ישן
Leute sagen, solche Liebe erinnert sie an ein altes Mizrahi-Lied
מנסה לחשוב עתיד, והעבר לא עובר
Versuche, an die Zukunft zu denken, und die Vergangenheit vergeht nicht
אז תדליק קטנה חבר כי התסכול שלי גובר
Also zünd eine Kleine an, Freund, denn meine Frustration wächst
נפלתי שוב לליל המחשבות
Ich bin wieder in die Nacht der Gedanken gefallen
נדליק סיגריה, אולי נצית כמה תקוות
Zünden wir eine Zigarette an, vielleicht entfachen wir ein paar Hoffnungen
הלב שלי נשרף כשנזכרתי בפנים שלך
Mein Herz verbrannte, als ich mich an dein Gesicht erinnerte
איך המשכת קדימה הייתי החיים שלך
Wie du weitergemacht hast, ich war dein Leben
מעביר ת'חודשים האחרונים במחשבות עלייך
Verbringe die letzten Monate mit Gedanken an dich
אם טוב לך או רע לך, ואיך את בלעדיי
Ob es dir gut geht oder schlecht, und wie du ohne mich bist
איך מתייחסים אלייך, איך את מתייחסת חזרה
Wie man dich behandelt, wie du zurückbehandelst
למי עכשיו את בורחת ברגעי צרה
Zu wem fliehst du jetzt in Momenten der Not
תגידי השארת ממני זיכרון עצה טובה או משהו
Sag, hast du eine Erinnerung, einen guten Rat oder etwas von mir behalten
או אג'נדה לחיים על להאמין במי שאנחנו
Oder eine Lebensagenda, daran zu glauben, wer wir sind
כי אפחד לא יבין אנשים כמונו זה השוני
Denn niemand wird Leute wie uns verstehen, das ist der Unterschied
אני שונא אותך כי את בדיוק כמוני
Ich hasse dich, weil du genau wie ich bist





Авторы: 0, פלוטניק רביד, דנן ניר


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.