Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אנ′לא
רוצה
להיות
ידיד
שלך
Ich
will
nicht
dein
Freund
sein
רוצה
להיות
כמו
הוויד
שלך
Ich
will
wie
dein
Weed
sein
על
השפתיים
שלך
כל
יום,
כל
היום
Auf
deinen
Lippen
jeden
Tag,
den
ganzen
Tag
בזמן
שתעלי
ת'סרטונים
המצחיקים
שלך
Während
du
deine
lustigen
Videos
hochlädst
אני
מתחיל
שיחה
ואת
לא
זורמת
אותי
Ich
fange
ein
Gespräch
an
und
du
gehst
nicht
drauf
ein
משום
מה
את
לא
סופרת
אותי
Aus
irgendeinem
Grund
beachtest
du
mich
nicht
תגידי
את
יודעת
כמה
שנים
Sag
mal,
weißt
du,
wie
viele
Jahre
מישהי
לא
ספרה
אותי?
mich
niemand
beachtet
hat?
כמה
בנות
היו
מוכנות
ברגע
זה
ל...
Wie
viele
Mädchen
wären
in
diesem
Moment
bereit
für...
אנ′לא
רוצה
להיות
ידיד
שלך
Ich
will
nicht
dein
Freund
sein
יותר
חבר
ומאהב
Mehr
Freund
und
Liebhaber
לא
הבנתי...
באיזה
קטע
את
לא
רוצה
אותי?
Ich
hab's
nicht
verstanden...
Inwiefern
willst
du
mich
nicht?
מה.
כי
את
סלב,
יעני?
Was.
Weil
du
ein
Star
bist,
oder
was?
איך
היחסים
בינינו
עדיין
אפלטוניים
Wie
unsere
Beziehung
immer
noch
platonisch
ist
את
גורמת
לי
לצחוק
בקול,
יפיופה
אשקלונית
Du
bringst
mich
zum
lauten
Lachen,
Schönheit
aus
Aschkelon
הורדת
ת'סלף
אסטים
שלי
מתחת
לגרביים
Du
hast
mein
Selbstwertgefühl
unter
die
Socken
gebracht
ואין
על
מי
לשחק
אותה
צנוע
Und
es
gibt
niemanden,
vor
dem
ich
bescheiden
tun
könnte
או
ירא
שמיים,
כן
Oder
gottesfürchtig,
ja
משום
מה
את
לא
סופרת
אותי
Aus
irgendeinem
Grund
beachtest
du
mich
nicht
בסולם
האהבות
את
מסמפטת
אותי
Auf
der
Liebesskala
findest
du
mich
sympathisch
ש...
בואי,
אין
מעליב
מזה
בתאכלס
Was...
komm
schon,
ehrlicherweise
gibt
es
nichts
Beleidigenderes
את
הכי
כוסית
בארץ
ואת
לא
סופרת
אותי
Du
bist
die
Heißeste
im
Land
und
du
beachtest
mich
nicht
איך
את
מסובבת
אותי
Wie
du
mich
um
den
Finger
wickelst
את
מסובבת
אותי
Du
wickelst
mich
um
den
Finger
כן,
איך
את
מסובבת
אותי
Ja,
wie
du
mich
um
den
Finger
wickelst
את
מסובבת
אותי
Du
wickelst
mich
um
den
Finger
את
בקטע
של
הדוגמנים
החתיכים
Du
stehst
auf
die
hübschen
Models
עם
הפוזה
בלי
חולצה
Mit
der
Pose
ohne
Hemd
וריבועים
באינסטגרם
בשיא
המודה
Und
Sixpacks
auf
Instagram,
voll
im
Trend
את
יוצאת
למסיבות
שלך
עם
הסטורי
והסודה
Du
gehst
auf
deine
Partys
mit
der
Story
und
der
Soda
זה
לא
מרשים
אותך
בשום
צורה
Das
beeindruckt
dich
in
keiner
Weise
שעשיתי
סולדאאוט
Dass
ich
ausverkauft
war
וואלה
לא
אהבתי,
כן...
Ehrlich
gesagt,
hat
mir
nicht
gefallen,
ja...
עכשיו
בואי...
זה
לא
שהתאהבתי
כן?
Jetzt
komm
schon...
es
ist
nicht
so,
dass
ich
mich
verliebt
hätte,
oder?
גברת,
אני
לא
זוכר
מה
זה
להתאהב
Meine
Dame,
ich
erinnere
mich
nicht,
was
es
heißt,
sich
zu
verlieben
ואני
לא
זוכר
מה
זה
להתלהב
ממישהי
Und
ich
erinnere
mich
nicht,
was
es
heißt,
von
jemandem
begeistert
zu
sein
אני
רוצה
להתמסד
Ich
will
sesshaft
werden
אבל
מפחד
להתמסר
Aber
ich
habe
Angst,
mich
hinzugeben
אני
מפחד
לפתוח
את
הלב
Ich
habe
Angst,
mein
Herz
zu
öffnen
אני
רוצה
להיות
גיבור
כמו
ג'ון
סנואו
Ich
will
ein
Held
sein
wie
Jon
Snow
אוחז
בחרב
בוערת
Ein
brennendes
Schwert
haltend
ומפחד
שאשתי
תראה
אותי
Und
ich
habe
Angst,
dass
meine
Frau
mich
sehen
wird
חלש
או
חסר
תועלת
Schwach
oder
nutzlos
אני
לא
איש
אדיש
אני
רגיש
Ich
bin
kein
gleichgültiger
Mann,
ich
bin
sensibel
וקריזיונר
מזיע
מדגיש
את
היותי
נגיש
Und
ein
schwitzender
Hitzkopf
betont
meine
Zugänglichkeit
שונא
להיות
פגיע
Ich
hasse
es,
verletzlich
zu
sein
בסיפור
שלך
אני
ניצב
זה
המצב
עכשיו
In
deiner
Geschichte
bin
ich
ein
Statist,
das
ist
jetzt
die
Lage
אני
לא
גיבור
אני
קורבן
עכשיו
Ich
bin
kein
Held,
ich
bin
jetzt
ein
Opfer
תעברי
לגור
איתי
Zieh
bei
mir
ein
אני
אעשה
לך
אחלה
בית
Ich
mache
dir
ein
tolles
Zuhause
נלך
לים,
נאכל
חומוס
Wir
gehen
ans
Meer,
essen
Hummus
שנצים
בין
ערביים
Machen
ein
Nickerchen
in
der
Abenddämmerung
אני
מוכן
ללכת
שבי
אחרייך
Ich
bin
bereit,
dir
gefangen
zu
folgen
אבל
חצי
לא
סובל
אותך
מרוב
שאני
עף
עלייך
Aber
zur
Hälfte
kann
ich
dich
nicht
ausstehen,
so
sehr
steh
ich
auf
dich
ואת
עדיין
לא
סופרת
אותי
Und
du
beachtest
mich
immer
noch
nicht
אני
לא
רוצה
יותר
נשים
זרות
Ich
will
keine
fremden
Frauen
mehr
יש
לי
לחץ
באוזניים
וסרטים
כחולים
בראש
Ich
habe
Druck
in
den
Ohren
und
blaue
Filme
im
Kopf
ומשום
מה
את
לא
סופרת
אותי
Und
aus
irgendeinem
Grund
beachtest
du
mich
nicht
איך
את
מסובבת
אותי
Wie
du
mich
um
den
Finger
wickelst
את
מסובבת
אותי
Du
wickelst
mich
um
den
Finger
כן,
איך
את
מסובבת
אותי
Ja,
wie
du
mich
um
den
Finger
wickelst
את
מסובבת
אותי
Du
wickelst
mich
um
den
Finger
גאונה
שמתעטפת
בשכבות
שטחיות
Ein
Genie,
das
sich
in
oberflächliche
Schichten
hüllt
אינטליגנציה
רגשית
מטורפת
Wahnsinnige
emotionale
Intelligenz
לא
תביא
לך
צפיות
Wird
dir
keine
Views
bringen
לא
לייקים
לא
קמפיינים
בטח
לא
חסויות
Keine
Likes,
keine
Kampagnen,
sicher
keine
Sponsorings
אין
לך
ברירה
עושה
חלטורות,
פרסומות
הזויות
Du
hast
keine
Wahl,
machst
Gelegenheitsjobs,
verrückte
Werbungen
את
קומיקאית
בחסד
מוקפת
כוכבים
של
רגע
Du
bist
eine
begnadete
Komikerin,
umgeben
von
Eintagsfliegen-Stars
זה
קטע
דפוק
בדוק
נועדת
לגדולות
Das
ist
eine
beschissene
Phase,
du
bist
für
Größeres
bestimmt,
ganz
sicher
אני
רק
חושב
עלייך
ומשפריץ
את
חיי
החוצה
Ich
denke
nur
an
dich
und
spritze
mein
Leben
raus
שוב
נפלתי
לפורנו
של
סרטוני
שלישיות
Wieder
bin
ich
auf
Dreier-Porno-Videos
reingefallen
אם
צריך
אקנה
תפילין,
אקנה
כיפות
ציציות
Wenn
es
sein
muss,
kaufe
ich
Tefillin,
kaufe
Kippot,
Zizit
אבוא
בלי
עכבות,
אשאיר
לך
עקבות
עקביות
Ich
komme
ohne
Hemmungen,
hinterlasse
dir
konsequente
Spuren
אני
בן
33,
אני
יודע
לא
לבנות
ציפיות
Ich
bin
33,
ich
weiß,
man
soll
keine
Erwartungen
aufbauen
אני
חי
את
הלבד
שלי,
כמו
בילבו
בגינס...
Ich
lebe
mein
Alleinsein,
wie
Bilbo
Beutlin...
עם
התה
והספרים
שאני
לא
קורא
Mit
dem
Tee
und
den
Büchern,
die
ich
nicht
lese
ואני
מחכה
לאיזה
נס
שאף
פעם
לא
קורה
Und
ich
warte
auf
ein
Wunder,
das
niemals
geschieht
מצד
שני
אני
סללתי
את
השביל
הזה
Andererseits
habe
ich
diesen
Weg
geebnet
האגו
שלי
כתב
ת′שיר
הזה,
את
לא
סופרת
אותי
Mein
Ego
hat
dieses
Lied
geschrieben,
du
beachtest
mich
nicht
איך
את
מסובבת
אותי
Wie
du
mich
um
den
Finger
wickelst
את
מסובבת
אותי
Du
wickelst
mich
um
den
Finger
כן,
איך
את
מסובבת
אותי
Ja,
wie
du
mich
um
den
Finger
wickelst
את
מסובבת
אותי
Du
wickelst
mich
um
den
Finger
על
האצבע
הקטנה
שלך
Um
deinen
kleinen
Finger
את
מסובבת
אותי
Wickelst
du
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ישי סוויסה, רביד פלוטניק, רון שובל
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.