Ravid Plotnik - מוזיקה טובה - перевод текста песни на немецкий

מוזיקה טובה - Ravid Plotnikперевод на немецкий




מוזיקה טובה
Gute Musik
Easy nechi nech a mi seh easy now man
Easy Nechi Nech, sag ich, easy jetzt, Mann
Tuna-man-jones a mi seh easy now man
Tuna-Man-Jones, sag ich, easy jetzt, Mann
Positive vibe fe rock di nation
Positive Vibes, um die Nation zu rocken
If you know di lyrics sing along sing along
Wenn du den Text kennst, sing mit, sing mit
לא בא להתעמת בא לתת אמת
Ich komme nicht, um zu konfrontieren, komme, um Wahrheit zu geben
למען האמת חי ובועט את חומות בבל בא למוטט
Um der Wahrheit willen, lebendig und kraftvoll, komme ich, um die Mauern Babylons einzureißen
הלב דופק הפלאפון רוטט
Das Herz schlägt, das Handy vibriert
ברחובות משוטט מכיתה ט′
Streife durch die Straßen seit der neunten Klasse
לא מסתלבט, ילד מבולבל ספק דיסלקט
Mache keinen Blödsinn, ein verwirrter Junge, vielleicht Legastheniker
בזמן צבא חולם לפרוץ בינתיים מתקלט
Während der Armeezeit träume ich vom Durchbruch, lege derweil als DJ auf
בשביל הכסף, מבין שגם צריך להתפרנס
Fürs Geld, verstehe, dass man auch seinen Lebensunterhalt verdienen muss
אז מחכה לנס ובתוכי רק מתכנס
Also warte ich auf ein Wunder und ziehe mich nur in mich zurück
לא צריך לא ת'בלאגן והסרטים
Brauche weder das Chaos noch die Dramen
לא צריך לא ת′סיסמאות והשלטים
Brauche weder die Slogans noch die Plakate
לא צריך הרבה, רק דבר אחד פשוט
Brauche nicht viel, nur eine einfache Sache
תן לי מוזיקה טובה אחויה ואני מבסוט
Gib mir gute Musik, Alter, und ich bin zufrieden
Easy nechi nech a mi seh easy now man
Easy Nechi Nech, sag ich, easy jetzt, Mann
Tuna-man-jones a mi seh easy now man
Tuna-Man-Jones, sag ich, easy jetzt, Mann
Positive vibe fe rock di nation
Positive Vibes, um die Nation zu rocken
If you know di lyrics sing along sing along
Wenn du den Text kennst, sing mit, sing mit
חי את החיים כמו כולם חולם על עולם מושלם
Lebe das Leben wie jeder, träume von einer perfekten Welt
על רחובות של כיף וכסף מזומן
Von Straßen voller Spaß und Bargeld
גודל על העצים, לא יושב במושב ליצים
Das auf Bäumen wächst, sitze nicht im Narrenhaus
לא מחפש מה שכולם רוצים
Suche nicht, was alle wollen
לאף אחד לא אכפת מאף אחד, זה החיים
Niemand kümmert sich um niemanden, das ist das Leben
לי דווקא כן אכפת, להם זה לא נעים
Mir ist es aber doch wichtig, ihnen ist das unangenehm
נהיה אופטימים גם בזמנים רעים
Bleiben wir optimistisch, auch in schlechten Zeiten
וביחד נעבור את הקשיים
Und gemeinsam werden wir die Schwierigkeiten überwinden
כי מי שמדבר המון מדבר סתם
Denn wer viel redet, redet Unsinn
מי שמלכלך כנראה הלב שלו מוכתם
Wer lästert, dessen Herz ist wahrscheinlich befleckt
ומי שמדבר איתך על מישהו אחר
Und wer mit dir über jemand anderen spricht
בדוק מאחורי הגב מדבר עליך גם
Redet garantiert auch hinter deinem Rücken über dich
אני עוזב את זה, תמיד זורח, לא נופל
Ich lasse das, strahle immer, falle nicht
מתעסק בעיקר זורק את התפל
Konzentriere mich auf das Wesentliche, werfe das Unwichtige weg
לא צריך הרבה, רק דבר אחד פשוט
Brauche nicht viel, nur eine einfache Sache
תן לי מוזיקה טובה אחויה ואני מבסוט
Gib mir gute Musik, Alter, und ich bin zufrieden
Easy nechi nech a mi seh easy now man
Easy Nechi Nech, sag ich, easy jetzt, Mann
Tuna-man-jones a mi seh easy now man
Tuna-Man-Jones, sag ich, easy jetzt, Mann
Positive vibe fe rock di nation
Positive Vibes, um die Nation zu rocken
If you know di lyrics sing along sing along
Wenn du den Text kennst, sing mit, sing mit
לה, לה לה לה לה לה לה לה
La, la la la la la la la
(יאללה, חברה, שירה בציבור, כולם)
(Los, Leute, gemeinsames Singen, alle!)
לה, לה לה לה לה לה לה לה
La, la la la la la la la
(בואנה, זה טוב החרא הזה...)
(Mann, ist der Scheiß gut...)
Yes! היו זמנים במערב
Yes! Es waren einmal Zeiten im Westen
נצ'י נצ' בא לשבור שרב
Nechi Nech kommt, um die Hitzewelle zu brechen
נירו על הגיטרה, שוחט על הוייב
Niro an der Gitarre, killt den Vibe
בור ועם הארץ fm
Bauer und Banause FM
Coming out live
Wir senden live
מוזיקה טובה
Gute Musik
שימו ראש אחורה, קחו לכם איזה אפרסמון ככה...
Lehnt euch zurück, nehmt euch so 'ne Kaki...
קצת היפ-הופ לא הרג אף אחד
Ein bisschen Hip-Hop hat noch niemanden umgebracht
אולי כמה ראפרים...
Vielleicht ein paar Rapper...
מזכיר לי את הסרט "מכתבים מפתח תיקווה", אם אתם מבינים למה אני מתכוון
Erinnert mich an den Film "Briefe aus Petach Tikwa", falls ihr versteht, was ich meine
Ladies, חפשו אותנו בקניון הגדול, בקומה של האוכל
Ladies, sucht uns im großen Einkaufszentrum, auf der Etage mit dem Essen
אין ספק שזה שיר לימי שישי
Kein Zweifel, das ist ein Lied für Freitage
אני אי.תי.כי יש לי חללית איתי
Ich bin E.T., denn ich hab mein Raumschiff bei mir
תגידו, כמה מביאים לחתונה של חבר מהצבא שלא ראיתם מלא
Sagt mal, wie viel schenkt man zur Hochzeit eines Armeekameraden, den man ewig nicht gesehen hat?





Авторы: פלוטניק רביד, זבולון איתי


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.