Ravid Plotnik - קוקוריקו (אל תדליקו אותי) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ravid Plotnik - קוקוריקו (אל תדליקו אותי)




קוקוריקו (אל תדליקו אותי)
Cock-a-doodle-doo (Don't Light Me Up)
אוקיי אוקיי, קוקוריקו תרנגול, קוקוריקו קול גדול
Okay, okay, cock-a-doodle-doo rooster, cock-a-doodle-doo loud voice
אם יש ספק אז יש פה גדילה פוטנציאלית ועכשיו הזמן לתת את הכל
If there's any doubt, there's potential growth here, and now's the time to give it all
מה שחשבתי חשבתי, שבתי כמו רוח, נשבתי מה שאהבתי, עודני כמו ביום שנולדתי
What I thought, I thought, I sat like a wind, I rested, what I loved, I'm still like the day I was born
קמתי, חזרתי, פיזרתי מילים על מילים וצלילים שמצאתי, הרבה כבוד לפצצתי
I got up, came back, scattered words on words and sounds I found, much respect to my bomb
מעבר לעובדה שחייתי את ההיפ־הופ ברחם
Beyond the fact that I lived hip-hop in the womb
תוך כדי תנועה נולד על קצב, רגע של קסם
While moving, born on rhythm, a moment of magic
מעבר לשבר, לחדר, התדר עושה את שלו בכל מובן אפשרי
Beyond the break, the room, the frequency does its thing in every possible sense
גן־עדן זה עניין של תפיסת תודעה, לא דרך או רצון נקמה
Paradise is a matter of perception, not a path or a desire for revenge
קוקוריקו, זאת קריאת השכמה, תשמע
Cock-a-doodle-doo, this is a wake-up call, listen
אין לי רצון למתכת, רק להרגיש אדמה
I don't want metal, just to feel the earth
תן לי לבוא וללכת, רק לנגן אהבה
Let me come and go, just play love
מעבר לעובדה שכל הנוגעים בדבר הם חלק בלתי נפרד ממני, מעצם היותי
Beyond the fact that everyone involved is an inseparable part of me, from my very being
מעבר לכל החומות שכביכול מפרידות, יש אתכם ואותי
Beyond all the walls that supposedly separate, there is you and me
אז אל תדליקו אותי (אל תדליקו אותו)
So don't light me up (Don't light him up)
עוד שנייה אני מתהפך פה על כולם
I'm about to flip out on everyone
(עוד שנייה הוא מתהפך פה על כולם, בואנ'ה אל תדליקו אותו)
(He's about to flip out on everyone, dude, don't light him up)
רבאק אל תדליקו אותי (אז אל תדליקו אותו)
Damn it, don't light me up (So don't light him up)
וואלק עוד שנייה אני מתהפך פה על כולם (הוא מתהפך פה על כולם)
I swear, I'm about to flip out on everyone (He's flipping out on everyone)
אני מתהפך פה על כולם (הוא מתהפך פה על כולם)
I'm flipping out on everyone (He's flipping out on everyone)
אז אל תדליקו אותי
So don't light me up
הפפה! קדימה!
Phew! Come on!
ראפ בסגנון מצוחצח, סאחה למי שנפתח, לא מבקש את האקשן
Rap in a polished style, respect to those who open up, not asking for action
בא לחפש את הגשר, בין הרצוי למצוי נמצא ונוכח, אז אל תדליקו אותי
Coming to look for the bridge, between the desired and the actual, found and present, so don't light me up
(אל תדליקו אותו)
(Don't light him up)
כן, ככה זה ככה או כך מהפח אל הפחת
Yeah, that's how it is, one way or another, from the trash to the compost
הפחד לא פקטור, בטח ובטח שנעלה ונצמח
Fear is not a factor, we'll surely rise and grow
נשגשג ונזרח, אנוכי במערב וליבי במזרח, מכין תבשילים במטבח
We will prosper and shine, I am in the west and my heart is in the east, preparing dishes in the kitchen
ריפי-די-ראפ מלוכלך, נצ'י בחור מפוכח
Dirty riffy-di-rap, Nechi is a sober guy
מוזיקה באה לכאן, כיף שמצאתי אותך
Music came here, glad I found you
עושה לי טוב כמו לחם דגנים, אשרייך, אביאך אל גני (אז אל תדליקו אותו)
It does me good like whole grain bread, blessed are you, I will bring you to my garden (So don't light him up)
שרה שרה שיר שמח, מאלף עד מאה, מה-מם, מחמם את הלב, שומר קמע-מע
Sing, sing a happy song, from a thousand to a hundred, stunning, warming the heart, keeping a little charm
אני שומע מהאוזן, איזה חוזק, ווא-עליה (האדריכלים)
I hear from the ear, what strength, wow-ascent (The Architects)
אתה רואה במה ריקה, אתה עולה עליה
You see an empty stage, you go up on it
תלוי מי שואל, כשישי סוויסה מספק את הקצב תגיד תודה לאל
It depends who's asking, when Sisi Suissa provides the rhythm, say thank God
(תודה לאל)
(Thank God)
תודה לשואל, ובא לישראל, גואל, נועל את התעשייה, חותך כמו מוהל
Thank the asker, and comes to Israel, Goel, locks down the industry, cuts like a mohel
אל תוציאו לי ת'תוספתן השלישי (אוקיי)
Don't take out my third appendix (Okay)
כפרה, אל תחרטטי ת'חרטטן הראשי (אוקיי)
Honey, don't bullshit the main bullshit (Okay)
אני נח בשישי, למחרת פורש כנפיים
I rest on Friday, the next day I spread my wings
עף מעל הראשים, וסלמאת אנשים
Fly over heads, and peace be upon people
אז אל תדליקו אותי (אל תדליקו אותו)
So don't light me up (Don't light him up)
עוד שנייה אני מתהפך פה על כולם
I'm about to flip out on everyone
(עוד שנייה הוא מתהפך פה על כולם, בואנ'ה אל תדליקו אותו)
(He's about to flip out on everyone, dude, don't light him up)
רבאק אל תדליקו אותי (אז אל תדליקו אותו)
Damn it, don't light me up (So don't light him up)
וואלק עוד שנייה אני מתהפך פה על כולם (הוא מתהפך פה על כולם)
I swear, I'm about to flip out on everyone (He's flipping out on everyone)
אני מתהפך פה על כולם
I'm flipping out on everyone
(הוא מתהפך פה על כולם)
(He's flipping out on everyone)
אז אל תדליקו אותי
So don't light me up
הפפה!
Phew!
כל עוד בלבב, בלי להעליב
As long as in the heart, without offending
נפש יהודי, בלי להעליב
A Jewish soul, without offending
ופאתי מזרח, בלי להעליב
And the outskirts of the East, without offending
עין לציון, בלי להעליב
An eye to Zion, without offending
אז אל תדליקו אותי
So don't light me up
(ראפ מלוכלך)
(Dirty rap)
בלי להעליב
Without offending





Авторы: גל מאסטרו, ישי סוויסה, רביד פלוטניק


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.