Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
שלווה בארמונותייך
Frieden in deinen Palästen
יהי
שלום
במחזותיך
(יהי
שלום
במחזותיך)
Friede
sei
in
deinen
Gauen
(Friede
sei
in
deinen
Gauen)
שיפתחו
נא
כל
דרכיך
(שיפתחו
נא
כל
דרכיך)
Mögen
sich
all
deine
Wege
öffnen
(Mögen
sich
all
deine
Wege
öffnen)
עוד
תקבל
מנת
חלקך
(עוד
תקבל
מנת
חלקך)
Noch
wirst
du
deinen
Teil
empfangen
(Noch
wirst
du
deinen
Teil
empfangen)
תגיע
למחוז
חפצך
(תגיע
למחוז
חפצך)
Du
wirst
dein
ersehntes
Ziel
erreichen
(Du
wirst
dein
ersehntes
Ziel
erreichen)
ויבורכו
כל
אוהביך
(ויבורכו
כל
אוהביך)
Und
gesegnet
seien
alle,
die
dich
lieben
(Und
gesegnet
seien
alle,
die
dich
lieben)
שלווה
מרחפת
מעליך
Gelassenheit
schwebt
über
dir
שלווה
בארמונותיך
Frieden
in
deinen
Palästen
ויתגשמו
חלומותיך
Und
mögen
deine
Träume
wahr
werden
וינוסו
כל
פחדיך
Und
mögen
all
deine
Ängste
fliehen
כי
כל
הטוב
עוד
לפניך
Denn
all
das
Gute
liegt
noch
vor
dir
כן,
כל
הטוב
עוד
לפניך
Ja,
all
das
Gute
liegt
noch
vor
dir
יהי
שלום
במחוזותייך
Friede
sei
in
deinen
Gauen
שיפתחו
נא
כל
דרכייך
Mögen
sich
all
deine
Wege
öffnen
ויבורכו
הן
שתי
ידייך
Und
gesegnet
seien
deine
beiden
Hände
חייל
שלך,
אני
מאחורייך
Dein
Soldat,
ich
stehe
hinter
dir
ניצוצות
בתוך
עינייך
Funken
in
deinen
Augen
זוהרת
ככוכב
הליל
Du
strahlst
wie
der
Stern
der
Nacht
את
טהורה,
את
אשת
חיל
Du
bist
rein,
du
bist
eine
Frau
von
Stärke
את
גיבורה,
את
אשת
חיל
Du
bist
eine
Heldin,
du
bist
eine
Frau
von
Stärke
ויתגשמו
חלומותייך
Und
mögen
deine
Träume
wahr
werden
ותגדלי
את
ילדייך
Und
mögest
du
deine
Kinder
großziehen
וכל
הטוב
עוד
לפנייך
Und
all
das
Gute
liegt
noch
vor
dir
כן,
כל
הטוב
עוד
לפנייך
Ja,
all
das
Gute
liegt
noch
vor
dir
תפילה
בשבילי
היא
דבר
רחב
Gebet
ist
für
mich
etwas
Weites
והפרשנות
שלי
לתפילה
היא
מאוד
מאוד
רחבה...
Und
meine
Interpretation
von
Gebet
ist
sehr,
sehr
weit
gefasst...
אני
חושב
שכל
זמן
שאתה
מנסה
לדייק
את
עצמך
Ich
denke,
solange
du
versuchst,
dich
selbst
zu
präzisieren
ולומר
משהו
בכנות...
und
etwas
aufrichtig
zu
sagen...
עצם
הניסיון
שלך
הוא
תפילה.
Der
Versuch
selbst
ist
Gebet.
לא,
זה
לא
משנה
אם
בסוף
תצליח
להגיד
משהו
בכנות.
Nein,
es
spielt
keine
Rolle,
ob
es
dir
am
Ende
gelingt,
etwas
aufrichtig
zu
sagen.
אבל
כל
זמן
שאתה
מנסה
להיות
כן
בתפילה
שלך,
Aber
solange
du
versuchst,
in
deinem
Gebet
aufrichtig
zu
sein,
לדייק
את
הכוונות
שלך
- אתה
נמצא
בתפילה.
deine
Absichten
zu
präzisieren
– bist
du
im
Gebet.
ואז
באמת
פורץ
ממך
ממך
הקול
האמיתי
שלך.
Und
dann
bricht
wirklich
deine
wahre
Stimme
aus
dir
hervor.
זרימה
ותודעה
של
שפע
Fluss
und
Bewusstsein
des
Überflusses
(יהי
שלום
במחזותיך)
(Friede
sei
in
deinen
Gauen)
זרימה
ותודעה
של
שפע
Fluss
und
Bewusstsein
des
Überflusses
(שיפתחו
נא
כל
דרכיך)
(Mögen
sich
all
deine
Wege
öffnen)
זרימה
ותודעה
של
שפע
Fluss
und
Bewusstsein
des
Überflusses
(עוד
תקבל
מנת
חלקך)
(Noch
wirst
du
deinen
Teil
empfangen)
זרימה
ותודעה
של
שפע
Fluss
und
Bewusstsein
des
Überflusses
(תגיע
למחוז
חפצך)
(Du
wirst
dein
ersehntes
Ziel
erreichen)
זה
בא
לי
תוך
כדי
תנועה
Es
kommt
zu
mir
in
der
Bewegung
זה
בא
לי
תוך
כדי
תנועה
Es
kommt
zu
mir
in
der
Bewegung
זה
בא
לי
תוך
כדי
תנועה
Es
kommt
zu
mir
in
der
Bewegung
(קדימה!...
לעלות!)
(Vorwärts!...
Aufsteigen!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: דובי זלצר, ישי סוויסה, רביד פלוטניק
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.