Текст и перевод песни Ravid Plotnik - תהילה
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
הכרנו
כשהייתי
צוציק,
נער
אבוד
We
met
when
I
was
a
little
boy,
lost
and
alone
תהילה
הייתה
אישה
בוגרת,
בתוך
מלכוד
Tehila
was
a
mature
woman,
caught
in
her
own
zone
החלום
הכי
רטוב
בגיל
ההתבגרות
של
ילד
A
teenage
boy's
wildest
dream,
a
fantasy
untold
אני
רציתי
זוג
והיא
פרד,
עקשנית
I
wanted
a
couple,
she
was
a
mule,
stubborn
and
bold
אהבת
נעורים
זה
לא
דבר
פשוט
Young
love
isn't
easy,
a
story
often
told
ואני
רדפתי
אחרי
תהילה
בנחישות
And
I
chased
after
Tehila
with
determination,
I
was
sold
היא
חייכה
אליי
ואז
אמרה
סבבה
She
smiled
at
me
and
said,
"Okay,
let's
give
it
a
try"
אולי
נהיה
ביחד
אתה
חמוד
ויש
לך
סוואגה
"Maybe
we'll
be
together,
you're
cute
and
you've
got
that
swag,
I
can't
deny"
יש
לך
ימבה
פוטנציאל,
אומנם
אתה
עוד
לא
שם
"You've
got
a
lot
of
potential,
although
you're
not
quite
there"
אבל
עם
קצת
מזל
והתמדה,
תהיה
מושלם
עבורי
"But
with
a
little
luck
and
perseverance,
you'll
be
perfect
for
me,
I
swear"
הייתה
יותר
מידי
מושלמת,
כמו
פיקציה
She
was
too
perfect,
like
a
figment
of
my
imagination
מרוקאית,
ג′ניפר
לופז
של
פתח
תקווה
A
Moroccan
J.Lo
of
Petah
Tikva,
a
true
sensation
היא
אמרה
שאני
התרופה
למחלות
שלה
She
said
I
was
the
cure
for
her
ailments,
her
salvation
בדיוק
שצללתי
לעיניים
הכחולות
שלה
Just
as
I
dove
into
her
deep
blue
eyes,
full
of
admiration
ותהילה
היא
לא
ילדה,
היא
מתוחכמת
Tehila
is
not
a
child,
she's
sophisticated
and
wise
הכל
הלך
בול
כמו
שהיא
רצתה,
היא
לא
מטומטמת
Everything
went
according
to
her
plan,
she's
not
one
to
be
surprised
הרגשתי
אפס,
רודף
אחריה
כמו
אחרי
כסף
I
felt
like
a
zero,
chasing
after
her
like
money,
mesmerized
היא
מפוקסת,
לועסת
עשר
כמוני
בברקפסט
She's
focused,
eating
ten
like
me
at
breakfast,
energized
אם
היא
רוצה,
ואני
עוד
נער
אידיוט
She
gets
what
she
wants,
and
I'm
just
a
naive
young
fool
אמרתי
אם
אנ'לא
איתה,
וואלה
אין
לי
טעם
לחיות
ו.
I
said,
"If
I'm
not
with
her,
there's
no
point
in
living,
it's
cruel"
זה
לא
נורמלי,
מה
שאת
עושה
לי
It's
not
normal,
what
you
do
to
me
תמיד
חוזרת
אל
החלומות
שלי
Always
coming
back
to
my
dreams,
I
can't
break
free
תמיד
נמצאת
בתוך
המחשבות
שלי
Always
present
in
my
thoughts,
constantly
on
my
mind
ניסיתי
לברוח,
משכת
אותי
בכוח
I
tried
to
escape,
you
pulled
me
back
with
a
force
I
couldn't
define
חוזרת
אל
החלומות
שלי
Returning
to
my
dreams,
haunting
my
nights
and
days
צאי
מהראש
שלי,
מהראש
שלי
Get
out
of
my
head,
out
of
my
head,
I
plead
and
pray
היחסים
עם
תהילה
גובים
מחיר
The
relationship
with
Tehila
comes
with
a
price,
it's
true
הכל
טוב
ויפה
אבל
שמועות
רצות
חזק
בעיר
Everything
is
good
and
beautiful,
but
rumors
run
rampant
in
the
city,
it's
askew
כולם
אומרים
היא
מפוקפקת
Everyone
says
she's
shady,
a
woman
of
mystery
זרע
באבילן,
אישה
שטן,
בולעת
אש
ואז
יורקת
A
seed
in
Babylon,
a
devil
woman,
swallowing
fire
and
then
spitting
it
free
לא
משחקת
משחקים,
רק
הורסת
משפחות
She
doesn't
play
games,
she
only
destroys
families,
leaving
a
trail
of
despair
מפרקת
בתים
ולא
מספקת
תירוצים
Breaking
homes
and
offering
no
excuses,
not
a
single
care
היא
לא
חייבת
כלום
לאף
אחד
She
doesn't
owe
anything
to
anyone,
she's
her
own
guide
תהילה
לא
שמה
זין,
וכולם
מעניינים
לה
את
התחת
Tehila
doesn't
give
a
damn,
everyone's
just
along
for
the
ride
מה
לעשות
התמכרתי
לגברת
What
can
I
do?
I'm
addicted
to
this
woman,
I
confess
התשוקה
גוברת
בתוך
אהבה
עיוורת
The
passion
grows
within
a
blind
love,
I
can't
suppress
היא
כמו
ורד
עם
קוצים
שכולם
רוצים
She's
like
a
rose
with
thorns
that
everyone
desires,
a
dangerous
affair
את
הקווים
חוצים,
למענה
כולם
רצים
ו.
Crossing
the
lines,
everyone
runs
for
her,
with
a
reckless
dare
זה
לא
נורמלי,
מה
שאת
עושה
לי
It's
not
normal,
what
you
do
to
me
תמיד
חוזרת
אל
החלומות
שלי
Always
coming
back
to
my
dreams,
I
can't
break
free
תמיד
נמצאת
בתוך
המחשבות
שלי
Always
present
in
my
thoughts,
constantly
on
my
mind
ניסיתי
לברוח,
משכת
אותי
בכוח
I
tried
to
escape,
you
pulled
me
back
with
a
force
I
couldn't
define
חוזרת
אל
החלומות
שלי
Returning
to
my
dreams,
haunting
my
nights
and
days
צאי
מהראש
שלי,
מהראש
שלי
Get
out
of
my
head,
out
of
my
head,
I
plead
and
pray
זה
רק
סרטים
רעים
קשים
מנשוא
It's
just
bad
movies,
hard
to
bear,
a
twisted
reality
אחרי
עשור
של
משחקים
וטירופים
אני
נסוג
אחורה
After
a
decade
of
games
and
madness,
I
retreat,
seeking
sanity
על
הדרך
המהירה
להרס
עצמי
On
the
fast
track
to
self-destruction,
a
path
I
can't
deny
החיים
של
ראפר
בארץ
הקודש,
סרט
טורקי
The
life
of
a
rapper
in
the
Holy
Land,
a
Turkish
drama,
I
cry
היא
תגרום
לך
לרדוף
אחרי
שטויות
ולא
לשמוע
She'll
make
you
chase
nonsense
and
not
listen
to
reason's
call
ת′אמת,
היא
תהפוך
אותך
להיות
בדיוק
כמוה
The
truth
is,
she'll
turn
you
into
just
like
her,
that's
the
downfall
חולה,
לרצות
עוד
ועוד
ועוד,
ללא
מרגוע
Sick,
wanting
more
and
more
and
more,
without
rest
or
peace
להתמכר
לאשליות,
להיות
בהיי,
לעוף
גבוה
To
be
addicted
to
illusions,
to
be
high,
to
fly
and
release
להתאהב
בפלאשים,
בצלמים,
בכתבות
To
fall
in
love
with
flashes,
photographers,
and
the
written
word
ולעזוב
את
הטקסטים,
להסתובב
ברחובות
And
leave
the
lyrics
behind,
to
wander
the
streets,
unheard
עם
אגו
מנופח,
לדפוק
מעריצות,
לקנות
וורסאצ'י
With
an
inflated
ego,
banging
groupies,
buying
Versace
with
pride
להתייצב
בהשקות
ולחייך
אל
הפאפרצי
To
show
up
at
launches
and
smile
at
the
paparazzi,
with
nothing
to
hide
היא
מכורה
לחדשות,
לעדשות,
הבקשות
She's
addicted
to
news,
to
lenses,
to
the
requests
and
the
fame
הלחישות,
לדפוק
עוד
שוט
בלי
חששות
The
whispers,
to
take
another
shot
without
fear
or
shame
אוהבת
לזיין
ולזרוק,
חולת
תשומת
לב,
חולת
קוק
Loves
to
fuck
and
throw
away,
attention-hungry,
coke-fueled
and
wild
חלומות
על
קופנגאן,
בנגקוק
Dreams
of
Koh
Phangan,
Bangkok,
a
lifestyle
defiled
אנ'לא
כזה,
אז
מה
אני
עושה
לעזאזל
I'm
not
like
that,
so
what
the
hell
am
I
doing
here?
אני
פוזל
כמו
ממזר
בתוך
המחזה
I'm
squinting
like
a
bastard
in
this
play,
filled
with
fear
מחפש
אמת,
רוצה
ת′עומק
Looking
for
truth,
wanting
depth,
a
connection
I
crave
אף
פעם
לא
חלמתי
להיות
פרצוף
מרוח
על
פרסומת
I
never
dreamed
of
being
a
face
smeared
on
an
advertisement,
a
slave
זה
לא
אני,
זה
לא
הוייב
שלי,
ככה
לא
חונכתי
This
is
not
me,
this
is
not
my
vibe,
this
is
not
how
I
was
raised
וככה
לא
גדלתי,
זוכר
מאין
באתי
And
this
is
not
how
I
grew
up,
I
remember
where
I
came
from,
those
days
מבין
לאן
הגעתי,
מכה
על
חטא
I
understand
where
I've
arrived,
I
repent
for
my
sins
אז
תהילה
כבר
לא
מסנוורת
אותי
So
Tehila
no
longer
blinds
me,
the
truth
begins
כי
אין
שם
אהבת
אמת
Because
there
is
no
true
love
there,
only
a
facade
it
seems
זה
לא
נורמלי,
מה
שאת
עושה
לי
It's
not
normal,
what
you
do
to
me
תמיד
חוזרת
אל
החלומות
שלי
Always
coming
back
to
my
dreams,
I
can't
break
free
תמיד
נמצאת
בתוך
המחשבות
שלי
Always
present
in
my
thoughts,
constantly
on
my
mind
ניסיתי
לברוח,
משכת
אותי
בכוח
I
tried
to
escape,
you
pulled
me
back
with
a
force
I
couldn't
define
חוזרת
אל
החלומות
שלי
Returning
to
my
dreams,
haunting
my
nights
and
days
צאי
מהראש
שלי,
מהראש
שלי
Get
out
of
my
head,
out
of
my
head,
I
plead
and
pray
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 'נצ'י נצ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.