Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abhala (Ravindra Sathe Version)
Небо (Версия Равиндры Сате)
आभाळा,
आभाळा,
आभाळा
Небо,
небо,
небо
(आभाळा,
आभाळा,
आभाळा)
(Небо,
небо,
небо)
कसदार
बीजापोटी
कसा
तरारला
इळा
Как
из
крепкого
семечка
вырос
такой
могучий
ствол?
कसदार
बीजापोटी
कसा
तरारला
इळा
Как
из
крепкого
семечка
вырос
такой
могучий
ствол?
बांडगुळा
पाई
झाडं
काढतं
का
गळा
Баньян,
разве
ты
сбрасываешь
листья,
как
другие
деревья?
(आभाळा,
आभाळा,
आभाळा)
(Небо,
небо,
небо)
कापुराच्या
काजळीची
का
धग
देवळा
रं
Почему
копоть
камфоры
тлеет
в
храме,
милая?
कापुराच्या
काजळीची
का
धग
देवळा
रं
Почему
копоть
камфоры
тлеет
в
храме,
милая?
उगवला
कसा
काय
सूर्य
ह्यो
जांभळा
रं
Как
смог
взойти
этот
солнцеподобный
плод
джамболан?
ईपरीत
घडतंया
काळ
ह्यो
आंधळा
Разве
такое
бывает,
когда
время
слепо?
मातीचा
का
न्हाय
तुला
थांग
आभाळा
Разве
у
тебя
нет
опоры
в
земле,
небо?
कसं
फेडू
धरणीचं
पांग
आभाळा
रं
Как
ты
отплатишь
земле
за
ее
бремя,
небо?
(आभाळा,
आभाळा,
आभाळा)
(Небо,
небо,
небо)
ढेकळात
रुज
हिथं
हरेकाची
नाळ
रं
(नाळ
रं)
В
развалинах
прорастает
пуповина
надежды,
милая
(пуповина)
रगतात
माती
अंगी
रग
मायंदाळ
(मायंदाळ
रं)
Земля
впитывает
боль,
словно
материнская
любовь
(материнская
любовь)
एका
बुक्कीत
फोडली
गाठीची
बाभळ
В
одном
дыхании
сломана
колючая
акация
कुस्तीमंदी
लोळविला
मल्ल
महाबळ
В
борьбе
повержен
могучий
борец
फाळावानी
हात
तुझा
काळावाणी
घाव
Твоя
разрушительная
рука
- черный
удар
फाळावानी
हात
तुझा
काळावाणी
घाव
Твоя
разрушительная
рука
- черный
удар
आता
कुठं
ठाव...
Теперь
где
найти
приют...
आता
कुठं
ठाव
रं
उष्टयासाठी
धाव
रं
Теперь
где
найти
приют,
бежать
от
презрения?
(आभाळा,
आभाळा,
आभाळा)
(Небо,
небо,
небо)
(आभाळा,
आभाळा,
आभाळा)
(Небо,
небо,
небо)
(आभाळा,
आभाळा,
आभाळा)
(Небо,
небо,
небо)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Narendra Bhide, Pranit Kulkarni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.