Verschiedene Interpret:innen - Love Me Not (feat. Rex Orange County) - перевод текста песни на немецкий




Love Me Not (feat. Rex Orange County)
Liebt mich nicht (feat. Rex Orange County)
See, right now, I need you, I'll meet you somewhere now
Siehst du, genau jetzt, ich brauche dich, ich treffe dich irgendwo jetzt
You up now, I see you, I get you, take care now
Du bist wach, ich sehe dich, ich hole dich ab, pass auf dich auf jetzt
Slow down, be cool, I miss you, come here now
Mach langsam, sei cool, ich vermisse dich, komm her jetzt
It's yours now, keep it, I'll hold out, until now
Es gehört jetzt dir, behalte es, ich halte durch, bis jetzt
I need you right now, once I leave you I'm strung out
Ich brauche dich jetzt, sobald ich dich verlasse, bin ich auf Entzug
If I get you, I'm slowly breaking down
Wenn ich dich bekomme, breche ich langsam zusammen
And, oh, it's hard to see you, but I wish you were right here
Und, oh, es ist schwer dich zu sehen, aber ich wünschte, du wärst hier
Oh, it hard to leave you when I get you everywhere
Oh, es ist schwer dich zu verlassen, wenn ich dich überall habe
All this time I'm thinking, I'm strong enough to sink in
Die ganze Zeit denke ich, ich bin stark genug, um zu versinken
Oh, no, I don't need you, but I miss you, come here
Oh, nein, ich brauche dich nicht, aber ich vermisse dich, komm her
He love me not, he loves me, he holds me tight, then lets me go
Er liebt mich nicht, er liebt mich, er hält mich fest, lässt mich dann gehen
He love me not, he loves me, he holds me tight, then lets me go
Er liebt mich nicht, er liebt mich, er hält mich fest, lässt mich dann gehen
Well, it's safe to say now, you can tell I miss you the most
Nun, man kann jetzt mit Sicherheit sagen, du kannst sehen, dass ich dich am meisten vermisse
I step away now, it'll make it harder, I know
Ich gehe jetzt weg, es wird es schwerer machen, ich weiß
Whether this is right or whether we should do this at all
Ob das richtig ist oder ob wir das überhaupt tun sollten
I don't know either way all I know is that we've been moving on
Ich weiß es nicht, so oder so, alles was ich weiß, ist, dass wir uns weiterentwickelt haben
There's a lot in our minds, we've been acting kinda crazy
Es ist viel in unseren Köpfen, wir haben uns irgendwie verrückt verhalten
We know how to push each other 'til we go insane
Wir wissen, wie wir uns gegenseitig antreiben, bis wir verrückt werden
So we probably shouldn't do this, we already went through this
Also sollten wir das wahrscheinlich nicht tun, wir haben das schon durchgemacht
But I know if I'm not with you then I'ma miss ya, yeah, yeah
Aber ich weiß, wenn ich nicht bei dir bin, dann werde ich dich vermissen, ja, ja
And, oh, it's hard to see you, but I wish you were right here
Und, oh, es ist schwer dich zu sehen, aber ich wünschte, du wärst hier
Oh, it's hard to leave you when I get you everywhere
Oh, es ist schwer dich zu verlassen, wenn ich dich überall habe
All this time I'm thinking we could never be a pair
Die ganze Zeit denke ich, wir könnten niemals ein Paar sein
Oh, no, I don't need you, but I miss you, come here
Oh, nein, ich brauche dich nicht, aber ich vermisse dich, komm her
And, oh, it's hard to see you, but I wish you were right here
Und, oh, es ist schwer dich zu sehen, aber ich wünschte, du wärst hier
Oh, it's hard to leave you when I get you everywhere
Oh, es ist schwer dich zu verlassen, wenn ich dich überall habe
All this time, I'm thinking I'm strong enough to sink in
Die ganze Zeit denke ich, ich bin stark genug, um zu versinken
Oh, no, I don't need you, but I miss you, come here
Oh, nein, ich brauche dich nicht, aber ich vermisse dich, komm her
He love me not, he loves me, he holds me tight, then lets me go
Er liebt mich nicht, er liebt mich, er hält mich fest, lässt mich dann gehen
He love me not, he loves me, he holds me tight, then lets me go
Er liebt mich nicht, er liebt mich, er hält mich fest, lässt mich dann gehen
You're gonna say that you're sorry at the end of the night
Du wirst sagen, dass es dir leid tut, am Ende der Nacht
Wake up in the morning, everything's alright
Wach auf am Morgen, alles ist in Ordnung
At the end of the story, you're holding me tight
Am Ende der Geschichte hältst du mich fest
I don't need to worry, am I out of my mind?
Ich brauche mir keine Sorgen zu machen, bin ich von Sinnen?
And, oh, it's hard to see you, but I wish you were right here (I'm losing my mind)
Und, oh, es ist schwer dich zu sehen, aber ich wünschte, du wärst hier (Ich verliere den Verstand)
Oh, it's hard to leave you when I get you everywhere
Oh, es ist schwer dich zu verlassen, wenn ich dich überall habe
All this time, I'm thinking I'm strong enough to sink in
Die ganze Zeit denke ich, ich bin stark genug, um zu versinken
Oh, no, I don't need you, but I miss you, come here
Oh, nein, ich brauche dich nicht, aber ich vermisse dich, komm her





Авторы: Dacoury Natche, Sarah Aarons, Craig Inocencio Balmoris, Ravyn Lenae, Brent Reynolds, Anderson Paak, Spencer Stewart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.