Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Is Blind
Liebe macht blind
I
bet
the
taste
is
still
salty
Ich
wette,
der
Geschmack
ist
immer
noch
salzig
After
you
called
me
Nachdem
du
mich
angerufen
hast
I
should've
known
you
better
Ich
hätte
dich
besser
kennen
sollen
Gone
are
the
days
of
us
talking
Vorbei
sind
die
Tage,
an
denen
wir
redeten
Until
the
morning
Bis
zum
Morgen
It's
not
what
I
thought,
whatever
Es
ist
nicht
das,
was
ich
dachte,
egal
You
are
not
the
one
for
me
Du
bist
nicht
der
Richtige
für
mich
If
it
tasted
bittersweet
Wenn
es
bittersüß
schmeckte
How
am
I
giving
you
room
in
my
mind?
Wie
kann
ich
dir
Raum
in
meinen
Gedanken
geben?
This
is
good-goodnight
for
me
Das
ist
gute
Nacht
für
mich
You
can
see
me
in
your
dreams
Du
kannst
mich
in
deinen
Träumen
sehen
I'll
end
up
giving
you
all
of
my
life
Am
Ende
werde
ich
dir
mein
ganzes
Leben
geben
How
do
you
love
me
if
you
leave
me
behind?
Wie
kannst
du
mich
lieben,
wenn
du
mich
zurücklässt?
I
guess
they
mean
it
when
they
say
love
is
blind
Ich
schätze,
sie
meinen
es
ernst,
wenn
sie
sagen,
Liebe
macht
blind
I
hate
confrontation
with
nothing
to
say
Ich
hasse
Konfrontationen,
wenn
ich
nichts
zu
sagen
habe
I
got
no
explanations
for
you
now
Ich
habe
jetzt
keine
Erklärungen
für
dich
'Cause
you
don't
remember
Weil
du
dich
nicht
erinnerst
You
made
a
decision
without
me
Du
hast
eine
Entscheidung
ohne
mich
getroffen
You're
kicking
yourself
now
Du
ärgerst
dich
jetzt
über
dich
selbst
You
are
not
the
one
for
me
Du
bist
nicht
der
Richtige
für
mich
If
it
tasted
bittersweet
Wenn
es
bittersüß
schmeckte
How
am
I
giving
you
room
in
my
mind?
Wie
kann
ich
dir
Raum
in
meinen
Gedanken
geben?
This
is
good-goodnight
for
me
(for
me)
Das
ist
gute
Nacht
für
mich
(für
mich)
You
can
see
me
in
your
dreams
Du
kannst
mich
in
deinen
Träumen
sehen
I'll
end
up
giving
you
all
of
my
life
Am
Ende
werde
ich
dir
mein
ganzes
Leben
geben
Hm
(ooh-ooh-oh),
hm
(oh-oh-oh)
Hm
(ooh-ooh-oh),
hm
(oh-oh-oh)
How
do
you
love
me
if
you
leave
me
behind?
Wie
kannst
du
mich
lieben,
wenn
du
mich
zurücklässt?
I
should
believe
it
when
they
say
love
is
blind
Ich
sollte
es
glauben,
wenn
sie
sagen,
Liebe
macht
blind
Out
of
my
mind
Aus
meinen
Gedanken
Out
of
my
mind
Aus
meinen
Gedanken
Out
of
my
mind
Aus
meinen
Gedanken
I
can't
believe
I
got
you
out
of
my
mind
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
dich
aus
meinen
Gedanken
bekommen
habe
Out
of
my
mind
Aus
meinen
Gedanken
Out
of
my
mind
Aus
meinen
Gedanken
I
can't
believe
I
got
you
out
of
my
mind
(ooh,
ooh)
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
dich
aus
meinen
Gedanken
bekommen
habe
(ooh,
ooh)
Out
of
my
mind
(ooh,
ooh)
Aus
meinen
Gedanken
(ooh,
ooh)
Out
of
my
mind
Aus
meinen
Gedanken
How
do
you
love
me
if
you
leave
me
behind?
Wie
kannst
du
mich
lieben,
wenn
du
mich
zurücklässt?
Out
of
my
mind
(ooh,
ooh)
Aus
meinen
Gedanken
(ooh,
ooh)
Out
of
my
mind
(ooh,
ooh)
Aus
meinen
Gedanken
(ooh,
ooh)
Out
of
my
mind
Aus
meinen
Gedanken
Guess
that's
the
reason
why
they
say
love
is
blind
Ich
schätze,
das
ist
der
Grund,
warum
sie
sagen,
Liebe
macht
blind
Did
I
ever
need
you,
baby?
Habe
ich
dich
jemals
gebraucht,
Baby?
Told
myself
too
many
times
Habe
ich
mir
zu
oft
gesagt
Without
you,
who
am
I?
Ohne
dich,
wer
bin
ich?
Did
I
ever
need
you,
baby?
Habe
ich
dich
jemals
gebraucht,
Baby?
Did
I
ever
need
you,
baby?
Habe
ich
dich
jemals
gebraucht,
Baby?
Was
it
all
a
lie?
War
das
alles
eine
Lüge?
Can't
believe
I
got
you
out
of
my
mind
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
dich
aus
meinen
Gedanken
bekommen
habe
Out
of
my
mind
Aus
meinen
Gedanken
Out
of
my
mind
Aus
meinen
Gedanken
I
can't
believe
I
got
you
out
of
my
mind
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
dich
aus
meinen
Gedanken
bekommen
habe
Got
you
(ooh,
ooh)
Habe
dich
(ooh,
ooh)
Out
of
my
mind
Aus
meinen
Gedanken
Got
you
(ooh,
ooh)
Habe
dich
(ooh,
ooh)
Out
of
my
mind
Aus
meinen
Gedanken
How
do
you
love
me
if
you-
Wie
kannst
du
mich
lieben,
wenn
du-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Aarons, Dacoury Natche, Spencer Stewart, Jared Solomon, Ravyn Washington
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.