Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rewind (from Insecure: Music From The HBO Original Series, Season 4)
Rewind (aus Insecure: Musik der HBO Original-Serie, Staffel 4)
Come
tonight,
you
say
you
wanna
ride
with
it
Komm
heute
Nacht,
du
sagst,
du
willst
mitfahren
I′m
not
lying
when
you
say
you
wanna
ride
in
it
Ich
lüge
nicht,
wenn
du
sagst,
du
willst
einsteigen
Come
tonight,
i'm
right
outside,
the
clock′s
ticking
Komm
heute
Nacht,
ich
bin
draußen,
die
Uhr
tickt
(Speedin'
ninety-five)
(Rase
mit
95)
Come
tonight,
you
say
you
wanna
ride
with
it
Komm
heute
Nacht,
du
sagst,
du
willst
mitfahren
I'm
not
lying
when
you
say
you
wanna
ride
in
it
Ich
lüge
nicht,
wenn
du
sagst,
du
willst
einsteigen
Come
tonight,
i′m
right
outside,
the
clock′s
ticking
Komm
heute
Nacht,
ich
bin
draußen,
die
Uhr
tickt
(Speedin'
ninety-five)
(Rase
mit
95)
No
delay
or
desire
Keine
Verzögerung,
kein
Verlangen
Ooh
boy,
you′re
playing
with
fire
Ooh
Junge,
du
spielst
mit
dem
Feuer
No
delay
or
desire
Keine
Verzögerung,
kein
Verlangen
Ooh
boy,
you're
playing
with
fire
Ooh
Junge,
du
spielst
mit
dem
Feuer
(Rewind
it
back,
run
that
shit
back)
(Spul
es
zurück,
hol
das
zurück)
Rewind
it
back
on
ya
Spul
es
zurück
zu
dir
(Rewind
it
back,
run
that
shit
back)
(Spul
es
zurück,
hol
das
zurück)
Rewind
it
back
on
ya
Spul
es
zurück
zu
dir
(Rewind
it
back,
run
that
shit
back)
(Spul
es
zurück,
hol
das
zurück)
Ooh,
rewind
it
back,
on
ya
Ooh,
spul
es
zurück
zu
dir
(Rewind
it
back,
run
that
shit-)
(Spul
es
zurück,
hol
das-)
Wanna
only
see
you
holding
me
Will
nur
sehen,
wie
du
mich
hältst
Wanna
go
for
a
ride,
[?]
[1:04]
Street
Will
mit
dir
fahren,
[?]
[1:04]
Straße
I′ma
take
my
time
when
you're
on
the
sidelines
Ich
nehm
mir
Zeit,
wenn
du
am
Spielfeldrand
stehst
But
in
the
meantime
like
you′re
supposed
to
be
Aber
in
der
Zwischenzeit,
wie
du
solltest
Going
ninety-five
Rase
mit
95
I'll
be
right
outside
Ich
bin
gleich
draußen
When
I
see
you,
no
bottom
line
Wenn
ich
dich
sehe,
keine
Untergrenze
Breathe
another
sigh,
Wraith,
another
ride
Atme
noch
einen
Seufzer,
Wraith,
noch
eine
Fahrt
You
were
for
me,
oh,
all
the
time
Du
warst
für
mich,
oh,
die
ganze
Zeit
Come
tonight,
you
say
you
wanna
ride
with
it
Komm
heute
Nacht,
du
sagst,
du
willst
mitfahren
I'm
not
lying
when
you
say
you
wanna
ride
in
it
Ich
lüge
nicht,
wenn
du
sagst,
du
willst
einsteigen
Come
tonight,
i′m
right
outside,
the
clock′s
ticking
Komm
heute
Nacht,
ich
bin
draußen,
die
Uhr
tickt
(Speedin'
ninety-five)
(Rase
mit
95)
Come
tonight,
you
say
you
wanna
ride
with
it
Komm
heute
Nacht,
du
sagst,
du
willst
mitfahren
I′m
not
lying
when
you
say
you
wanna
ride
in
it
Ich
lüge
nicht,
wenn
du
sagst,
du
willst
einsteigen
Come
tonight,
i'm
right
outside,
the
clock′s
ticking
Komm
heute
Nacht,
ich
bin
draußen,
die
Uhr
tickt
(Speedin'
ninety-five)
(Rase
mit
95)
No
delay
or
desire
Keine
Verzögerung,
kein
Verlangen
Ooh
boy,
you′re
playing
with
fire
Ooh
Junge,
du
spielst
mit
dem
Feuer
No
delay
or
desire
Keine
Verzögerung,
kein
Verlangen
Ooh
boy,
you're
playing
with
fire
Ooh
Junge,
du
spielst
mit
dem
Feuer
Rewind
it
back,
run
that
shit
back
Spul
es
zurück,
hol
das
zurück
(Rewind
it
back
on
ya)
(Spul
es
zurück
zu
dir)
Rewind
it
back,
run
that
shit
back
Spul
es
zurück,
hol
das
zurück
(Rewind
it
back
on
ya)
(Spul
es
zurück
zu
dir)
Rewind
it
back,
run
that
shit
back
Spul
es
zurück,
hol
das
zurück
(Ooh,
rewind
it
back
on
ya)
(Ooh,
spul
es
zurück
zu
dir)
Rewind
it
back,
run
that
shit-
Spul
es
zurück,
hol
das-
Do
you
want
it?
Willst
du
es?
Where
you
going?
Wohin
gehst
du?
(Rewind
it
back
on
ya)
(Spul
es
zurück
zu
dir)
Hear
you
coming,
take
it
from
me
Höre
dich
kommen,
nimm
es
von
mir
(Rewind
it
back
on
ya)
(Spul
es
zurück
zu
dir)
(Ooh,
rewind
it
back,
on
ya)
(Ooh,
spul
es
zurück
zu
dir)
Do
you
want
it?
Willst
du
es?
Where
you
going?
Wohin
gehst
du?
(Rewind
it
back
on
ya)
(Spul
es
zurück
zu
dir)
Hear
you
coming,
take
it
from
me
Höre
dich
kommen,
nimm
es
von
mir
(Rewind
it
back
on
ya)
(Spul
es
zurück
zu
dir)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Neil, Ravyn Lenae, Ahmanti Booker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.