Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allá
en
tu
mar,
ya
yo
no
me
mojo
Dort
in
deinem
Meer,
da
werde
ich
nicht
mehr
nass
Ya
yo
no
me
mojo
Da
werde
ich
nicht
mehr
nass
Ya
yo
no
me
mojo
Da
werde
ich
nicht
mehr
nass
Allá
en
tu
mar,
ya
yo
no
me
mojo
Dort
in
deinem
Meer,
da
werde
ich
nicht
mehr
nass
Es
que
tu
arena
ya
no
es
la
más
divina
Denn
dein
Sand
ist
einfach
nicht
mehr
der
göttlichste
Cuando
viniste
a
embarrarla
Als
du
kamst,
um
ihn
zu
beschmutzen
Tus
mentiras
contaminan
la
verdad
Deine
Lügen
verseuchen
die
Wahrheit
Dímela
una
vez,
dime
la
verdad
Sag
sie
mir
einmal,
sag
mir
die
Wahrheit
Dímela
una
vez
Sag
sie
mir
einmal
Hoy
tu
horizonte
no
es
el
que
me
fascinaba
Heute
ist
dein
Horizont
nicht
mehr
der,
der
mich
faszinierte
Cuando
decidiste
usarlo
pa′
engañarme
y
destrozar
mi
realidad
Als
du
beschlossest,
ihn
zu
benutzen,
um
mich
zu
täuschen
und
meine
Realität
zu
zerstören
Dime
que
tu
ves,
dime
la
verdad
Sag
mir,
was
du
siehst,
sag
mir
die
Wahrheit
Dímela
una
vez
Sag
sie
mir
einmal
Yo
lo
siento
Es
tut
mir
leid
Pero
no
quiero
ir
a
bañarme
hoy
Aber
ich
will
heute
nicht
baden
gehen
No
eres
de
mi
confianza,
no
Ich
vertraue
dir
nicht,
nein
Yo
lo
siento
Es
tut
mir
leid
Pero
no
quiero
ir
a
ensuciarme,
no
Aber
ich
will
mich
nicht
schmutzig
machen,
nein
No
quiero
ir
a
ensuciarme,
no
Ich
will
mich
nicht
schmutzig
machen,
nein
Allá
en
tu
mar,
ya
yo
no
me
mojo
Dort
in
deinem
Meer,
da
werde
ich
nicht
mehr
nass
Ya
yo
no
me
mojo
Da
werde
ich
nicht
mehr
nass
Ya
yo
no
me
mojo
Da
werde
ich
nicht
mehr
nass
Allá
en
tu
mar,
ya
yo
no
me
mojo
Dort
in
deinem
Meer,
da
werde
ich
nicht
mehr
nass
Mira
como
viene
y
como
va
Schau,
wie
sie
kommt
und
wie
sie
geht
Qué
manera
de
jugar
la
sal
Welch
eine
Art,
mit
dem
Salz
zu
spielen
Y
me
quiere
tentar
Und
sie
will
mich
versuchen
No
quieres
caer,
no
puedo
aterrizar
Du
willst
nicht
fallen,
ich
kann
nicht
landen
Mira
como
brilla
nuestro
hogar
Schau,
wie
unser
Zuhause
leuchtet
No
te
alejes
de
este
manantial
Entferne
dich
nicht
von
dieser
Quelle
Perdóname
(Dime
la
verdad,
dímela
una
vez)
Verzeih
mir
(Sag
mir
die
Wahrheit,
sag
sie
mir
einmal)
Si
nos
nublé
(Dime
la
verdad,
dímela
una
vez)
Wenn
ich
uns
verdunkelt
habe
(Sag
mir
die
Wahrheit,
sag
sie
mir
einmal)
Contamínate
otra
vez
Verseuch
dich
wieder
Desnudos
piel
a
piel
Nackt
Haut
an
Haut
Volviéndonos
locos
Wir
werden
verrückt
Que
tiempo
hay
muy
poco
Denn
die
Zeit
ist
sehr
knapp
Contamíname
otra
vez
Verseuch
mich
wieder
Desnudos
piel
a
piel
Nackt
Haut
an
Haut
Volviéndonos
locos
Wir
werden
verrückt
Que
tiempo
hay
muy
poco
Denn
die
Zeit
ist
sehr
knapp
Allá
en
tu
mar,
ya
yo
no
me
mojo
Dort
in
deinem
Meer,
da
werde
ich
nicht
mehr
nass
Ya
yo
no
me
mojo
Da
werde
ich
nicht
mehr
nass
Ya
yo
no
me
mojo
Da
werde
ich
nicht
mehr
nass
Allá
en
tu
mar,
ya
yo
no
me
mojo
Dort
in
deinem
Meer,
da
werde
ich
nicht
mehr
nass
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Horacio Montenegro Delgado, Andres Henrique Story, Fer Casillas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.