Rawayana - Palmera del Desierto - перевод текста песни на немецкий

Palmera del Desierto - Rawayanaперевод на немецкий




Palmera del Desierto
Wüstenpalme
Lo que quisiera yo
Was ich mir wünsche
Es tomarme un jugo de guayaba encima de tu piel durazno
Ist, einen Guavensaft auf deiner pfirsichfarbenen Haut zu trinken
La Luna ya salió
Der Mond ist schon aufgegangen
Ilumina la palmera color plata como a me gusta
Erleuchtet die silberfarbene Palme, so wie ich es mag
Como a me la luna, la Luna
So wie ich den Mond mag, den Mond
La Luna juega a mi favor, las dunas
Der Mond spielt zu meinen Gunsten, die Dünen
Las dunas de tu piel, amor, la cuna
Die Dünen deiner Haut, meine Liebe, die Wiege
La cuna se encuentra en este abrazo hoy
Die Wiege findet sich heute in dieser Umarmung
Delicia
Köstlichkeit
Malicia
Schelmerei
Se complica la situación
Die Situation verkompliziert sich
Ooh, no, no, no, no, oh, no, no, no, no
Ooh, nein, nein, nein, nein, oh, nein, nein, nein, nein
Ooh, no, no, no, no, oh, no, no, no, no
Ooh, nein, nein, nein, nein, oh, nein, nein, nein, nein
Ohh, we can't runaway
Ohh, wir können nicht weglaufen
From this moment es un belleza
Vor diesem Moment, es ist eine Schönheit
Ohh, we can't runaway
Ohh, wir können nicht weglaufen
From this moment es una belleza
Vor diesem Moment, es ist eine Schönheit
Ohh, we can't runaway
Ohh, wir können nicht weglaufen
From this moment es una belleza
Vor diesem Moment, es ist eine Schönheit
Ohh, we can't runaway
Ohh, wir können nicht weglaufen
From this moment es una belleza
Vor diesem Moment, es ist eine Schönheit
Lo que quisiera yo
Was ich mir wünsche
Es tomarme todo el agua e' coco que se encuentra en tu palmera
Ist, all das Kokoswasser zu trinken, das sich in deiner Palme befindet
Ser el ca-me-llo que te ayude en el desierto ante la arena tibia y soltera
Das Ka-mel sein, das dir in der Wüste hilft, im warmen und einsamen Sand
Tibia y dice la luna
Warm, und der Mond sagt
La Luna juega a mi favor, las dunas
Der Mond spielt zu meinen Gunsten, die Dünen
Las dunas de tu piel amor, la cuna
Die Dünen deiner Haut, meine Liebe, die Wiege
La cuna se encuentra en este abrazo hoy
Die Wiege findet sich heute in dieser Umarmung
Delicia
Köstlichkeit
Malicia
Schelmerei
Se complica la situación
Die Situation verkompliziert sich
Ooh, no, no, no, no, oh, no, no, no, no
Ooh, nein, nein, nein, nein, oh, nein, nein, nein, nein
Ooh, no, no, no, no, oh, no, no, no, no
Ooh, nein, nein, nein, nein, oh, nein, nein, nein, nein
Ohh, we can't runaway
Ohh, wir können nicht weglaufen
From this moment es un belleza
Vor diesem Moment, es ist eine Schönheit
Ohh, we can't runaway
Ohh, wir können nicht weglaufen
From this moment es una belleza
Vor diesem Moment, es ist eine Schönheit
Ohh, we can't runaway
Ohh, wir können nicht weglaufen
From this moment es una belleza
Vor diesem Moment, es ist eine Schönheit
Ohh, we can't runaway
Ohh, wir können nicht weglaufen
From this moment es una belleza
Vor diesem Moment, es ist eine Schönheit
Agua e' coco que me encanta
Kokoswasser, das ich liebe
Necesito ir a darme de ti
Ich muss von dir haben
Agua e' coco que me hidrata
Kokoswasser, das mich hydriert
Si te vas yo me voy a morir
Wenn du gehst, werde ich sterben
Si no tengo mi agua e' coco
Wenn ich mein Kokoswasser nicht habe
Yo me voy a morir
Werde ich sterben
Si no tengo mi agua e' coco
Wenn ich mein Kokoswasser nicht habe
Yo me voy a morir
Werde ich sterben
Afuera, estás dura
Außen bist du hart
Pero adentro rica y blanda
Aber innen köstlich und weich
Y yo quiero
Und ich will
Toda tu agua e' coco
All dein Kokoswasser
Afuera, estás dura
Außen bist du hart
Pero adentro rica y blanda
Aber innen köstlich und weich
Y yo quiero
Und ich will
Toda tu agua e' coco
All dein Kokoswasser
Agua e' coco
Kokoswasser





Авторы: Alberto Horacio Montenegro Delgado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.