Rawayana - Welcome To El Sur - перевод текста песни на немецкий

Welcome To El Sur - Rawayanaперевод на немецкий




Welcome To El Sur
Willkommen in El Sur
Vente pa'l sur
Komm in den Süden
Vente pa'l sur
Komm in den Süden
Vente pa'l sur
Komm in den Süden
Vente pa'l sur
Komm in den Süden
Vente pa'l sur, donde
Komm in den Süden, wo du
Vas a divertirte hasta el final
Spaß haben wirst bis zum Schluss
Welcome to el sur, donde
Willkommen in El Sur, wo du
Sabrás el costo de tu libertad
den Preis deiner Freiheit kennenlernen wirst
Vente pa'l sur, donde
Komm in den Süden, wo du
Vas a divertirte hasta el final
Spaß haben wirst bis zum Schluss
Welcome to el sur, donde
Willkommen in El Sur, wo du
Aprenderás a mover esas nalgas
lernen wirst, diesen Hintern zu bewegen
Guacamaya, finge demencia
Ara, stell dich dumm
Después de tanta resistencia
Nach so viel Widerstand
Sin nadie escuchar y sin valorar
Ohne dass jemand zuhört und ohne Wertschätzung
Sobrevuela
Flieg darüber
Que la evolución solo avanza
Denn die Evolution schreitet nur voran
Cuando asumamos diferencia
Wenn wir Unterschiede annehmen
Para mejorar desde la verdad
Um uns von der Wahrheit aus zu verbessern
Y esta guerra
Und dieser Krieg
Parece la única esperanza
Scheint die einzige Hoffnung zu sein
Para que la eterna ignorancia
Damit die ewige Ignoranz
Se pueda superar y a la luz llegar
überwunden werden kann und ans Licht gelangt
Es que no hay sociedad alguna
Denn keine Gesellschaft
Que con ajena realidad
die mit fremder Realität
Aprenda a lo que hay que hacer
lernt, was zu tun ist
Para el sufrir aminorar
um das Leiden zu mindern
Vente pa'l sur
Komm in den Süden
Vente pa'l sur
Komm in den Süden
Vente pa'l sur, donde
Komm in den Süden, wo du
Vas a divertirte hasta el final
Spaß haben wirst bis zum Schluss
Welcome to el sur, donde
Willkommen in El Sur, wo du
Sabrás el costo de tu libertad
den Preis deiner Freiheit kennenlernen wirst
Vente pa'l sur, donde
Komm in den Süden, wo du
Vas a divertirte hasta el final
Spaß haben wirst bis zum Schluss
Welcome to el sur, donde
Willkommen in El Sur, wo du
Aprenderás a mover esas nalgas
lernen wirst, diesen Hintern zu bewegen
Guacamaya, pide clemencia
Ara, bitte um Gnade
Después de tanta resistencia
Nach so viel Widerstand
Sin nadie escuchar y sin valorar
Ohne dass jemand zuhört und ohne Wertschätzung
Sobrevuela
Flieg darüber
Que la evolución solo avanza
Denn die Evolution schreitet nur voran
Cuando asumamos diferencia
Wenn wir Unterschiede annehmen
Para mejorar desde la verdad
Um uns von der Wahrheit aus zu verbessern
Y esta guerra
Und dieser Krieg
Parece la única esperanza
Scheint die einzige Hoffnung zu sein
Para que la eterna ignorancia
Damit die ewige Ignoranz
Se pueda superar, a la luz llegar
überwunden werden kann, ans Licht gelangt
Es que no hay sociedad alguna
Denn keine Gesellschaft
Que con ajena realidad
die mit fremder Realität
Entienda lo que hay que hacer
versteht, was zu tun ist
Para el sufrir aminorar
um das Leiden zu mindern
Vente pa'l sur (separa, seño', gare', gare')
Komm in den Süden (Mach Platz, Mann, gare, gare!)
Vente pa'l sur (separa, seño', gare', gare')
Komm in den Süden (Mach Platz, Mann, gare, gare!)
Vente pa'l sur (separa, seño', gare', gare')
Komm in den Süden (Mach Platz, Mann, gare, gare!)
Vente pa'l sur (separa, seño', gare', gare')
Komm in den Süden (Mach Platz, Mann, gare, gare!)
Vente pa'l sur (separa, seño', gare', gare')
Komm in den Süden (Mach Platz, Mann, gare, gare!)
Vente pa'l sur (separa, seño', gare', gare')
Komm in den Süden (Mach Platz, Mann, gare, gare!)
Vente pa'l sur (separa, seño', gare', gare')
Komm in den Süden (Mach Platz, Mann, gare, gare!)
Vente pa'l sur (separa, seño', gare', gare')
Komm in den Süden (Mach Platz, Mann, gare, gare!)





Авторы: Josue Deprat, Eddie Cisneros, Alberto Horacio Montenegro Delgado, Andres Henrique Story


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.