Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escucho
en
todo
lado
mi
nombre
Ich
höre
überall
meinen
Namen
No
se
que
les
doy
de
hablar
Ich
weiß
nicht,
was
ich
ihnen
zu
erzählen
gebe
Mi
chica
me
jura
y
responde
que
busca
aquel
hombre
que
le
hizo
soñar
Mein
Mädchen
schwört
mir
und
antwortet,
dass
sie
jenen
Mann
sucht,
der
sie
zum
Träumen
brachte
Tal
vez
no
le
vuelva
a
dar,
razón
para
escuchar
Vielleicht
gebe
ich
ihr
keinen
Grund
mehr,
zuzuhören
Las
luces
esconden
la
noche
si
tú,
buscas
de
mi
algo
más
Die
Lichter
verbergen
die
Nacht,
wenn
du,
etwas
mehr
von
mir
suchst
Buscas
de
mi
algo
más
Du
suchst
etwas
mehr
von
mir
Buscas
de
mi
algo
más
Du
suchst
etwas
mehr
von
mir
Las
luces
esconden
la
noche
si
tú,
buscas
de
mi
algo
más
Die
Lichter
verbergen
die
Nacht,
wenn
du,
etwas
mehr
von
mir
suchst
Tal
vez
no
le
vuelva
a
dar,
razón
para
escuchar
Vielleicht
gebe
ich
ihr
keinen
Grund
mehr
zuzuhören
Las
luces
esconden
la
noche
si
tú,
buscas
de
mi
algo
más
Die
Lichter
verbergen
die
Nacht,
wenn
du
etwas
mehr
von
mir
suchst
A
veces
pienso
que
no
va
a
pasar,
aveces
pasa
en
otro
lugar.
Manchmal
denke
ich,
dass
es
nicht
passieren
wird,
manchmal
passiert
es
an
einem
anderen
Ort.
Así
es
nuestro
destino
así
nos
toca
marchando
en
el
mismo
camino
So
ist
unser
Schicksal,
so
müssen
wir
auf
demselben
Weg
marschieren
La
luna
brilla
aquellos
días
que
vivíamos
Der
Mond
scheint
an
jenen
Tagen,
die
wir
erlebten
Que
somos
dos
locos
por
el
mundo
decíamos,
Dass
wir
zwei
Verrückte
auf
der
Welt
sind,
sagten
wir,
Pero
así
es
como
dijimos
que
fuimos
Aber
so
haben
wir
gesagt,
dass
wir
waren
Hilo
rojo
desde
que
tú
y
yo
nacimos
Ein
roter
Faden,
seit
du
und
ich
geboren
wurden
Dime
que
hay
que
hacer
mañana
pasamos
por
Sag
mir,
was
zu
tun
ist,
morgen
holen
wir
Tus
cosas
y
huimos
el
fin
semana,
no
acaba
ahí.
Deine
Sachen
ab
und
fliehen
übers
Wochenende,
es
endet
nicht
dort.
Así
de
tontos
vivimos
que
pasando
las
horas
seremos
desconocidos
So
dumm
leben
wir,
dass
wir
nach
Ablauf
der
Stunden
Fremde
sein
werden
Tal
vez
no
le
vuelva
a
dar,
razón
para
escuchar
Vielleicht
gebe
ich
ihr
keinen
Grund
mehr
zuzuhören
Las
luces
esconden
la
noche
si
tú,
buscas
de
mi
algo
más
Die
Lichter
verbergen
die
Nacht,
wenn
du,
etwas
mehr
von
mir
suchst
Buscas
de
mi
algo
más
Du
suchst
etwas
mehr
von
mir
Buscas
de
mi
algo
más
Du
suchst
etwas
mehr
von
mir
Las
luces
esconden
la
noche
si
tú,
buscas
de
mi
algo
más
Die
Lichter
verbergen
die
Nacht,
wenn
du,
etwas
mehr
von
mir
suchst
Tal
vez
no
le
vuelva
a
dar,
razón
para
escuchar
Vielleicht
gebe
ich
ihr
keinen
Grund
mehr
zuzuhören
Las
luces
esconden
la
noche
si
tú,
buscas
de
mi
algo
más
Die
Lichter
verbergen
die
Nacht,
wenn
du,
etwas
mehr
von
mir
suchst
Ve
el
lado
bueno
que,
no
somos
ni
seremos
no
existimos
y
no
se,
se.
Sieh
die
gute
Seite,
dass
wir
nicht
sind
und
nicht
sein
werden,
wir
existieren
nicht
und
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht.
Porque
siento
que
te
haz
ido,
Warum
fühle
ich,
dass
du
gegangen
bist,
Y
me
llamas
en
el
punto
que
siento
que
si
te
olvido
Und
du
rufst
mich
an
dem
Punkt
an,
an
dem
ich
fühle,
dass
ich
dich
vergesse,
wenn
ich
dich
vergesse
Hoy
te
siento
tan
distante,
porqué
ya
no
hablamos
como
antes
Heute
fühle
ich
dich
so
fern,
warum
reden
wir
nicht
mehr
wie
früher
De
pronto
no
nos
vimos
y
escribo
esta
carta
que
tanto
nos
prometimos.
Plötzlich
haben
wir
uns
nicht
gesehen
und
ich
schreibe
diesen
Brief,
den
wir
uns
so
sehr
versprochen
haben.
Escucho
en
todo
lado
mi
nombre
Ich
höre
überall
meinen
Namen
No
se
que
les
doy
de
hablar
Ich
weiß
nicht,
was
ich
ihnen
zu
erzählen
gebe
Mi
chica
me
jura
y
responde
que
busca
aquel
hombre
que
le
hizo
soñar
Mein
Mädchen
schwört
mir
und
antwortet,
dass
sie
jenen
Mann
sucht,
der
sie
zum
Träumen
brachte
Tal
vez
no
le
vuelva
a
dar,
razón
para
escuchar
Vielleicht
gebe
ich
ihr
keinen
Grund
mehr
zuzuhören
Las
luces
esconden
la
noche
si
tú,
buscas
de
mi
algo
más
Die
Lichter
verbergen
die
Nacht,
wenn
du,
etwas
mehr
von
mir
suchst
Buscas
de
mi
algo
más
Du
suchst
etwas
mehr
von
mir
Buscas
de
mi
algo
más
Du
suchst
etwas
mehr
von
mir
Las
luces
esconden
la
noche
si
tú,
buscas
de
mi
algo
más
Die
Lichter
verbergen
die
Nacht,
wenn
du,
etwas
mehr
von
mir
suchst
Tal
vez
no
le
vuelva
a
dar,
razón
para
escuchar
Vielleicht
gebe
ich
ihr
keinen
Grund
mehr
zuzuhören
Las
luces
esconden
la
noche
si
tú,
buscas
de
mi
algo
más
Die
Lichter
verbergen
die
Nacht,
wenn
du,
etwas
mehr
von
mir
suchst
"Hoy
te
siento
tan
distante,
porque
ya
no
hablamos
como
antes,
"Heute
fühle
ich
dich
so
fern,
warum
reden
wir
nicht
mehr
wie
früher,
De
pronto
no
nos
vimos
y
escribo
esta
carta
que
tanto
nos
prometimos"
Plötzlich
haben
wir
uns
nicht
gesehen
und
ich
schreibe
diesen
Brief,
den
wir
uns
so
sehr
versprochen
haben"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.