Rawland - Algo Mas - перевод текста песни на немецкий

Algo Mas - Rawlandперевод на немецкий




Algo Mas
Etwas Mehr
Escucho en todo lado mi nombre
Ich höre überall meinen Namen
No se que les doy de hablar
Ich weiß nicht, was ich ihnen zu erzählen gebe
Mi chica me jura y responde que busca aquel hombre que le hizo soñar
Mein Mädchen schwört mir und antwortet, dass sie jenen Mann sucht, der sie zum Träumen brachte
Tal vez no le vuelva a dar, razón para escuchar
Vielleicht gebe ich ihr keinen Grund mehr, zuzuhören
Las luces esconden la noche si tú, buscas de mi algo más
Die Lichter verbergen die Nacht, wenn du, etwas mehr von mir suchst
Buscas de mi algo más
Du suchst etwas mehr von mir
Buscas de mi algo más
Du suchst etwas mehr von mir
Las luces esconden la noche si tú, buscas de mi algo más
Die Lichter verbergen die Nacht, wenn du, etwas mehr von mir suchst
Tal vez no le vuelva a dar, razón para escuchar
Vielleicht gebe ich ihr keinen Grund mehr zuzuhören
Las luces esconden la noche si tú, buscas de mi algo más
Die Lichter verbergen die Nacht, wenn du etwas mehr von mir suchst
A veces pienso que no va a pasar, aveces pasa en otro lugar.
Manchmal denke ich, dass es nicht passieren wird, manchmal passiert es an einem anderen Ort.
Así es nuestro destino así nos toca marchando en el mismo camino
So ist unser Schicksal, so müssen wir auf demselben Weg marschieren
La luna brilla aquellos días que vivíamos
Der Mond scheint an jenen Tagen, die wir erlebten
Que somos dos locos por el mundo decíamos,
Dass wir zwei Verrückte auf der Welt sind, sagten wir,
Pero así es como dijimos que fuimos
Aber so haben wir gesagt, dass wir waren
Hilo rojo desde que y yo nacimos
Ein roter Faden, seit du und ich geboren wurden
Dime que hay que hacer mañana pasamos por
Sag mir, was zu tun ist, morgen holen wir
Tus cosas y huimos el fin semana, no acaba ahí.
Deine Sachen ab und fliehen übers Wochenende, es endet nicht dort.
Así de tontos vivimos que pasando las horas seremos desconocidos
So dumm leben wir, dass wir nach Ablauf der Stunden Fremde sein werden
Tal vez no le vuelva a dar, razón para escuchar
Vielleicht gebe ich ihr keinen Grund mehr zuzuhören
Las luces esconden la noche si tú, buscas de mi algo más
Die Lichter verbergen die Nacht, wenn du, etwas mehr von mir suchst
Buscas de mi algo más
Du suchst etwas mehr von mir
Buscas de mi algo más
Du suchst etwas mehr von mir
Las luces esconden la noche si tú, buscas de mi algo más
Die Lichter verbergen die Nacht, wenn du, etwas mehr von mir suchst
Tal vez no le vuelva a dar, razón para escuchar
Vielleicht gebe ich ihr keinen Grund mehr zuzuhören
Las luces esconden la noche si tú, buscas de mi algo más
Die Lichter verbergen die Nacht, wenn du, etwas mehr von mir suchst
Ve el lado bueno que, no somos ni seremos no existimos y no se, se.
Sieh die gute Seite, dass wir nicht sind und nicht sein werden, wir existieren nicht und ich weiß nicht, ich weiß nicht.
Porque siento que te haz ido,
Warum fühle ich, dass du gegangen bist,
Y me llamas en el punto que siento que si te olvido
Und du rufst mich an dem Punkt an, an dem ich fühle, dass ich dich vergesse, wenn ich dich vergesse
Hoy te siento tan distante, porqué ya no hablamos como antes
Heute fühle ich dich so fern, warum reden wir nicht mehr wie früher
De pronto no nos vimos y escribo esta carta que tanto nos prometimos.
Plötzlich haben wir uns nicht gesehen und ich schreibe diesen Brief, den wir uns so sehr versprochen haben.
Escucho en todo lado mi nombre
Ich höre überall meinen Namen
No se que les doy de hablar
Ich weiß nicht, was ich ihnen zu erzählen gebe
Mi chica me jura y responde que busca aquel hombre que le hizo soñar
Mein Mädchen schwört mir und antwortet, dass sie jenen Mann sucht, der sie zum Träumen brachte
Tal vez no le vuelva a dar, razón para escuchar
Vielleicht gebe ich ihr keinen Grund mehr zuzuhören
Las luces esconden la noche si tú, buscas de mi algo más
Die Lichter verbergen die Nacht, wenn du, etwas mehr von mir suchst
Buscas de mi algo más
Du suchst etwas mehr von mir
Buscas de mi algo más
Du suchst etwas mehr von mir
Las luces esconden la noche si tú, buscas de mi algo más
Die Lichter verbergen die Nacht, wenn du, etwas mehr von mir suchst
Tal vez no le vuelva a dar, razón para escuchar
Vielleicht gebe ich ihr keinen Grund mehr zuzuhören
Las luces esconden la noche si tú, buscas de mi algo más
Die Lichter verbergen die Nacht, wenn du, etwas mehr von mir suchst
"Hoy te siento tan distante, porque ya no hablamos como antes,
"Heute fühle ich dich so fern, warum reden wir nicht mehr wie früher,
De pronto no nos vimos y escribo esta carta que tanto nos prometimos"
Plötzlich haben wir uns nicht gesehen und ich schreibe diesen Brief, den wir uns so sehr versprochen haben"






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.