Raxstar feat. Samica - My Dad - перевод текста песни на немецкий

My Dad - Raxstar , Samica перевод на немецкий




My Dad
Mein Papa
My Dad's better than your Dad
Mein Papa ist besser als dein Papa
Cos my Dad came here with nothing
Weil mein Papa hierher kam mit nichts
To a country where he didn't speak the language
In ein Land, dessen Sprache er nicht sprach
And to in-laws that didn't even want him
Und zu Schwiegereltern, die ihn nicht einmal wollten
My Dad's better than your Dad
Mein Papa ist besser als dein Papa
Cos he never let that hold him back
Weil er sich davon nie aufhalten ließ
He carried his entire family on his back
Er trug seine ganze Familie auf seinem Rücken
Built our entire foundation from scratch, look
Baute unser ganzes Fundament von Grund auf, schau
My Dad's better than your Dad
Mein Papa ist besser als dein Papa
Cos my Dad showed us the way
Weil mein Papa uns den Weg zeigte
Through all his actions and everything he'd say
Durch all seine Taten und alles, was er sagte
I'd never thought I'd ever see this day
Ich hätte nie gedacht, dass ich diesen Tag erleben würde
My Dad's better than your Dad
Mein Papa ist besser als dein Papa
Cos my Dad told us he loved us
Weil mein Papa uns sagte, dass er uns liebt
Gave us responsibilities cos he trusts us
Gab uns Verantwortung, weil er uns vertraut
A pure soul that was living here amongst us, Dad
Eine reine Seele, die hier unter uns lebte, Papa
Why did you go?
Warum bist du gegangen?
For way too long
Für viel zu lang
Did you hear my song?
Hast du mein Lied gehört?
Did you read my poem
Hast du mein Gedicht gelesen?
Where did you go?
Wohin bist du gegangen?
Could it be my fault?
Könnte es meine Schuld sein?
Was it me that's wrong?
War ich derjenige, der falsch lag?
Could you come back home?
Könntest du nach Hause kommen?
Your Dad's better than My Dad
Dein Papa ist besser als mein Papa
Your Dad came to your open evenings
Dein Papa kam zu deinen Elternabenden
He wasn't working every day of the week
Er arbeitete nicht jeden Tag der Woche
So you'd only ever see him
So dass du ihn nur sehen würdest
Sometimes on the weekend
Manchmal am Wochenende
Your Dad's better than My Dad
Dein Papa ist besser als mein Papa
Your Dad never raised his voice
Dein Papa hat nie seine Stimme erhoben
Your Dad bought you ever single toy
Dein Papa hat dir jedes einzelne Spielzeug gekauft
Your Dad never once got annoyed
Dein Papa war nie genervt
Your Dad's better than My Dad
Dein Papa ist besser als mein Papa
Cos your Dad never got ill
Weil dein Papa nie krank wurde
You never had to read your Dad's will
Du musstest nie das Testament deines Papas lesen
Your worst nightmare never came real
Dein schlimmster Albtraum wurde nie wahr
Your Dad's better than My Dad
Dein Papa ist besser als mein Papa
Cos you ain't had to shed tears
Weil du keine Tränen vergießen musstest
Your memories aren't his best years
Deine Erinnerungen sind nicht seine besten Jahre
Your Dad's better cos he's still here
Dein Papa ist besser, weil er noch hier ist
Why did you go?
Warum bist du gegangen?
For way too long
Für viel zu lang
Did you hear my song?
Hast du mein Lied gehört?
Did you read my poem
Hast du mein Gedicht gelesen?
Where did you go?
Wohin bist du gegangen?
Could it be my fault?
Könnte es meine Schuld sein?
Was it me that's wrong?
War ich derjenige, der falsch lag?
Could you come back home?
Könntest du nach Hause kommen?
If nothing ever really dies
Wenn nichts jemals wirklich stirbt
What happened to the love that my Dad gave my Mum
Was geschah mit der Liebe, die mein Papa meiner Mama gab?
Can you see it in my eyes?
Kannst du es in meinen Augen sehen?
My Dad wasn't perfect he was just a man
Mein Papa war nicht perfekt, er war nur ein Mann
It's because of him that I'm everything I am
Wegen ihm bin ich alles, was ich bin
It's the timing that I'll never understand
Es ist das Timing, das ich nie verstehen werde
But if it's God's plan then my trust is in his hands
Aber wenn es Gottes Plan ist, dann liegt mein Vertrauen in seinen Händen
Why did you go?
Warum bist du gegangen?
For way too long
Für viel zu lang
Did you hear my song?
Hast du mein Lied gehört?
Did you read my poem
Hast du mein Gedicht gelesen?
Where did you go?
Wohin bist du gegangen?
Could it be my fault?
Könnte es meine Schuld sein?
Was it me that's wrong?
War ich derjenige, der falsch lag?
Could you come back home?
Könntest du nach Hause kommen?
Could you come back home
Könntest du nach Hause kommen





Авторы: Raxstar, Raxstar Star

Raxstar feat. Samica - Artbreak
Альбом
Artbreak
дата релиза
27-01-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.