Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
funny
how
they
Забавно,
как
они
Used
to
ignore
me
Раньше
игнорировали
меня
Now
they
want
to
share
in
my
glory
Теперь
они
хотят
разделить
мою
славу
Ki
milna
mere
kolon?
Что
тебе
нужно
от
меня?
Ki
milna
mere
kolon?
Что
тебе
нужно
от
меня?
What
did
I
need
you
for?
Зачем
ты
была
мне
нужна?
What
did
I
need
you
for?
Зачем
ты
была
мне
нужна?
Hasde
si
jadon
Raxstar
naam
meh
rakheya
Смеялись,
когда
я
взял
себе
имя
Raxstar
Sapp
menu
sare
disdeh
ne
jado
kaa
meh
cuteya
Все
смотрят
на
меня,
когда
я
крут
Reh
tu
metho
dhoor,
je
tu
banna
chonda
mashoor
Держись
от
меня
подальше,
если
хочешь
стать
знаменитым
Bathere
kam
e
tere
lay
making
music
got
you
confused
У
тебя
много
дел,
создание
музыки
тебя
смущает
It's
been
years
I
been
paying
my
dues
Dudes
like
you,
Годами
я
платил
по
счетам.
Такие,
как
ты,
You
been
paying
for
views
Платили
за
просмотры
The
truth
of
the
matter
is,
Who
was
the
catalyst?
По
правде
говоря,
кто
был
катализатором?
At
the
forefront
and
told
the
youth
they
could
manifest
На
передовой,
кто
сказал
молодежи,
что
они
могут
воплотить
Anything
they
want
but
you
couldn't
handle
it
negativity
Все,
что
захотят,
но
ты
не
смогла
справиться
с
негативом
There's
a
lesson
in
all
your
challenges
В
каждом
твоем
испытании
есть
урок
Yakeen
naiyo
kitta
believe
naiyo
karde
kehnde
c
Не
верили,
не
верили,
говорили
Dream
hun
chadd
de
hun
ehi
bande
ehs
scene'ch
naiyo
labde
Rab
toh
naiyo
darde,
Брось
мечту,
эти
люди
не
понимают
сути,
не
боятся
Бога,
Mu
teh
naiyo
gal
kadde
karde
avdi
ego
naiyo
chadd
de
Со
мной
не
разговаривают,
свое
эго
не
оставляют
Maade
din
hun
nang
ge
neh
hath
kaddke
hun
mang
de
neh
aukhe
vehle
menu
maar
sutiya
tu
mere
kadi
haal
naiyo
pucheya
Мои
дни
сочтены,
просят
милостыню,
в
трудные
времена
ты
не
спрашивала,
как
у
меня
дела
Ki
milna
mere
kolon?
(Nothing)
Что
тебе
нужно
от
меня?
(Ничего)
Ki
milna
mere
kolon?
(Nothing)
Что
тебе
нужно
от
меня?
(Ничего)
What
did
I
need
you
for?
(Nothing)
Зачем
ты
была
мне
нужна?
(Ничего)
What
did
I
need
you
for?
(Nothing)
Зачем
ты
была
мне
нужна?
(Ничего)
Look
I
don't
really
care
what
you
call
it
Слушай,
мне
все
равно,
как
ты
это
называешь
I
don't
care
about
balling
Мне
плевать
на
богатство
I
ain't
gonna
buy
it
if
I
can't
afford
it
Я
не
куплю
это,
если
не
могу
себе
позволить
I
just
want
to
pay
off
my
Mum's
mortgage
Я
просто
хочу
выплатить
ипотеку
моей
мамы
I
was
like
you
I
was
so
lost
I
was
trying
to
find
myself
and
find
God
Я
был
как
ты,
я
был
так
потерян,
я
пытался
найти
себя
и
найти
Бога
I
thought
I
was
defined
by
what
I
got
I
never
thought
that
I'd
stop
Я
думал,
что
меня
определяет
то,
что
у
меня
есть.
Я
никогда
не
думал,
что
остановлюсь
But
these
days
I
don't
try
stress
too
much
I
thank
God
I
been
blessed
too
much
Но
в
эти
дни
я
не
слишком
напрягаюсь.
Я
благодарю
Бога,
я
слишком
благословлен
So
do
you
want
real
love?
Так
ты
хочешь
настоящей
любви?
Or
do
you
want
someone
you
gets
you
stuff?
'cause
I
ain't
gonna
be
here
forever
Или
ты
хочешь
кого-то,
кто
будет
покупать
тебе
вещи?
Потому
что
я
не
буду
здесь
вечно
So
I
gotta
leave
a
legacy
my
reason
to
get
up
telling
everyone
who
follows
me
to
be
even
better
Поэтому
я
должен
оставить
наследие,
мою
причину
вставать
по
утрам,
говоря
всем,
кто
следует
за
мной,
быть
еще
лучше
Never
let
'em
tell
you
that
you're
weak
and
to
give
up
Никогда
не
позволяй
им
говорить
тебе,
что
ты
слаб
и
должен
сдаться
I
don't
care
about
the
scene
Мне
плевать
на
сцену
, I
don't
care
about
rappers
they
don't
know
the
things
that
I
came
through
, мне
плевать
на
рэперов,
они
не
знают,
через
что
я
прошел
I
just
want
to
put
money
in
my
Mum's
hand
and
pay
for
the
food
on
the
table
Я
просто
хочу
дать
денег
в
руки
моей
мамы
и
заплатить
за
еду
на
столе
Telling
me
that
I
sold
out
when
I
worked
so
goddamn
hard
for
my
dreams
Говорят
мне,
что
я
продался,
когда
я
так
чертовски
усердно
работал
ради
своей
мечты
When
I
was
signing
on
while
I
was
writing
songs
you
didn't
want
to
be
part
of
the
team
Когда
я
подписывал
контракты,
пока
писал
песни,
ты
не
хотела
быть
частью
команды
You
ain't
ever
had
something
in
your
life
that
you
worked
so
hard
at
У
тебя
никогда
не
было
в
жизни
чего-то,
над
чем
ты
так
усердно
работала
You
ain't
ever
been
laughed
at
Над
тобой
никогда
не
смеялись
You
ain't
had
a
job
where
you
had
to
wear
a
hard
hat
У
тебя
никогда
не
было
работы,
где
нужно
носить
каску
Right
at
the
bottom
isn't
where
you
had
to
start
at
Совсем
не
снизу
ты
начинала
You
ain't
grinding
like
me
put
the
time
in
like
me
Ты
не
пашешь
как
я,
не
вкладываешь
время
как
я
It's
a
man's
world
but
you
won't
find
one
like
me
Это
мужской
мир,
но
ты
не
найдешь
такого,
как
я
You
ain't
grinding
like
me
put
the
time
in
like
me
Ты
не
пашешь
как
я,
не
вкладываешь
время
как
я
It's
a
man's
world
but
you
won't
find
one
like
me
Это
мужской
мир,
но
ты
не
найдешь
такого,
как
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Nothing
дата релиза
28-01-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.