Raxstar - Whats Inside - перевод текста песни на немецкий

Whats Inside - Raxstarперевод на немецкий




Whats Inside
Was Drinnen Ist
How many times have I said it?
Wie oft habe ich es gesagt?
In life there's a message,
Im Leben gibt es eine Botschaft,
And at first I didn't get it
Und zuerst habe ich sie nicht verstanden
Like a mother with a newborn I tried to protect it,
Wie eine Mutter mit einem Neugeborenen versuchte ich, sie zu beschützen,
And this was something so pure
Und das war etwas so Reines
Innocent you had to keep behind closed doors
Unschuldig, man musste es hinter verschlossenen Türen halten
Until the day came when the things that I saw
Bis der Tag kam, an dem die Dinge, die ich sah,
Made them say business you should mind yours,
Sie sagen ließen, du solltest dich um deine eigenen Angelegenheiten kümmern,
Still trying to find something I would fight for
Immer noch versuchend, etwas zu finden, für das ich kämpfen würde
Only put my heart into it if it's the right cause,
Ich stecke mein Herz nur hinein, wenn es die richtige Sache ist,
My family is everything it's who I'd die for,
Meine Familie ist alles, für sie würde ich sterben,
If you spread hate you're on a list of people I ignore,
Wenn du Hass verbreitest, stehst du auf einer Liste von Leuten, die ich ignoriere,
I don't need that in my peripheral,
Das brauche ich nicht in meinem Blickfeld,
They say men are only attracted to visual
Man sagt, Männer fühlen sich nur vom Visuellen angezogen
But I need something more than physical,
Aber ich brauche etwas mehr als das Physische,
They're telling me to dumb it down and not be so lyrical but.
Sie sagen mir, ich soll es vereinfachen und nicht so lyrisch sein, aber.
Everyday. I have tried
Jeden Tag. Habe ich versucht
Just to say. What's inside
Nur zu sagen. Was drinnen ist
And you think. That you know
Und ihr denkt. Dass ihr es wisst
But you don't. you don't
Aber das tut ihr nicht. ihr tut es nicht
My brother said I should meditate on the name,
Mein Bruder sagte, ich solle über den Namen meditieren,
Fans saying I should elevate in the game,
Fans sagen, ich solle im Spiel aufsteigen,
My heart can't hear a word anybody's saying,
Mein Herz kann kein Wort hören, das irgendjemand sagt,
It's like it's dedicated to pain,
Es ist, als wäre es dem Schmerz gewidmet,
But we keep pushing through,
Aber wir machen weiter,
You can't escape from something living deep within you,
Man kann nicht vor etwas fliehen, das tief in einem lebt,
Yea I'm still speaking the truth
Ja, ich sage immer noch die Wahrheit
But it's nothing like what you guys see in the news,
Aber es ist nichts wie das, was ihr in den Nachrichten seht,
It's all biased, that's one sided,
Es ist alles voreingenommen, das ist einseitig,
I can see it through my third eye iris,
Ich kann es durch die Iris meines dritten Auges sehen,
Went from "I can't" to "I did"
Ging von "Ich kann nicht" zu "Ich tat es"
Now I want to see the whole world like a pilot,
Jetzt will ich die ganze Welt sehen wie ein Pilot,
I need that in my peripheral
Das brauche ich in meinem Blickfeld
I'm trying to focus and make it visual
Ich versuche mich zu konzentrieren und es sichtbar zu machen
So I can manifest it in the physical
Damit ich es im Physischen manifestieren kann
They're telling me to dumb it down and not be so lyrical but.
Sie sagen mir, ich soll es vereinfachen und nicht so lyrisch sein, aber.
Everyday. I have tried
Jeden Tag. Habe ich versucht
Just to say. What's inside
Nur zu sagen. Was drinnen ist
And you think. That you know
Und ihr denkt. Dass ihr es wisst
But you don't. you don't
Aber das tut ihr nicht. ihr tut es nicht
They're trying to say you're weak when you're not
Sie versuchen zu sagen, du seist schwach, wenn du es nicht bist
A step back doesn't mean that you stop
Ein Schritt zurück bedeutet nicht, dass du aufhörst
There's only so much you can clean with a cloth
Man kann mit einem Tuch nur begrenzt viel reinigen
You can't change opinions that people have got
Man kann Meinungen, die Leute haben, nicht ändern
Maybe you can once they see through they fog,
Vielleicht kannst du es, sobald sie durch ihren Nebel sehen,
Maybe they're mad, you can be what they're not,
Vielleicht sind sie wütend, dass du sein kannst, was sie nicht sind,
Nobody's the same we aint peas in a pod
Niemand ist gleich, wir sind keine Erbsen in einer Schote
You were meant to stand out when you reach for the top.
Du warst dazu bestimmt, herauszustechen, wenn du nach oben greifst.
So just stay. In my life
Also bleib einfach. In meinem Leben
For everyday. That I'm alive
Für jeden Tag. An dem ich lebe
And I think we could grow
Und ich denke, wir könnten wachsen
So don't go. So don't go
Also geh nicht. Also geh nicht
Everyday. I have tried
Jeden Tag. Habe ich versucht
Just to say. What's inside
Nur zu sagen. Was drinnen ist
And you think. That you know
Und ihr denkt. Dass ihr es wisst
But you don't. you don't
Aber das tut ihr nicht. ihr tut es nicht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.