Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hab
die
Fuffis
und
Zwannis
dabei
I
got
fifties
and
twenties
on
me
Geht
es
so
weiter
dann
flieg
nach
Dubai
If
it
keeps
going
like
this,
I'm
flying
to
Dubai
Ich
liebe
Checks
deshalb
trage
ich
Nike
I
love
checks,
that's
why
I
wear
Nike
Teile
mit
Brüdern,
was
meins
ist
auch
seins
I
share
with
my
brothers,
what's
mine
is
theirs
too
Jage
das
Money,
will
ein
992
Chasing
the
money,
I
want
a
992
Fahr
immer
zu
schnell,
denn
ich
hab
keine
Zeit
Always
driving
too
fast,
'cause
I
ain't
got
no
time
Seiten
auf
0,
Barber
gibt
mir
ein
Çay
Sides
on
zero,
barber
gives
me
a
Çay
Mike
Tyson
Ott
hab
ich
aus
Sloterdijk
Mike
Tyson
Ott,
I
got
it
from
Sloterdijk
Und
dieser
Jibbo
er
ballert
mich
weg
And
this
Jibbo,
it's
blowing
me
away
Facetime
mit
Albin
er
zeigt
mir
einen
Strap
Facetime
with
Albin,
he
shows
me
a
strap
Kenne
mich
aus
brauche
kein
Google
Maps
I
know
my
way
around,
don't
need
no
Google
Maps
Wenn
du
mich
suchst,
Bruder
bin
in
der
Trap
If
you're
looking
for
me,
brother,
I'm
in
the
trap
Drehe
paar
Runden
mit
Bruder
im
Block
Cruising
around
the
block
with
my
brother
Paar
hundert
für
Sneaker
die
ich
nichtmal
rock
A
few
hundred
for
sneakers
I
don't
even
rock
Redest
du
nicht
über
Geld,
dann
kein
Bock
If
you
ain't
talking
money,
then
I
ain't
got
no
interest
Sitz
im
Coupe
und
sie
gibt
mir
grad
Top
Sitting
in
the
coupe,
and
she's
giving
me
top
right
now
Sammel
Designerklamotten
im
Schrank
Collecting
designer
clothes
in
my
closet
Liebe
das
Money,
ich
kauf
mir
ne
Bank
Love
the
money,
I'm
buying
a
bank
2 stunden
später
hab
ich
keinen
Tank
2 hours
later,
I'm
out
of
gas
Weil
6-Zylinder
er
schluckt
so
viel
Saft
'Cause
the
6-cylinder
drinks
so
much
juice
Bin
Macher,
beschwere
mich
nie
über
nichts
I'm
a
doer,
never
complain
about
nothing
Überlass
das
den
Loosern,
ich
mach
sowas
nicht
Leave
that
to
the
losers,
I
don't
do
that
Ich
weiß
das
es
klappt,
deshalb
bin
ich
gechillt
I
know
it's
gonna
work,
that's
why
I'm
chilled
Denn
ich
hole
mir
immer
das
was
ich
auch
will
'Cause
I
always
get
what
I
want
Schlafe
nur
wenig,
ich
schlafe
wenn
alles
zerbricht
I
barely
sleep,
I
sleep
when
everything
falls
apart
Ich
hab
nur
bunte
Scheine
in
Sicht
I
only
see
colorful
bills
Denn
diese
Scheine
sie
lieben
mein
Gesicht
'Cause
these
bills,
they
love
my
face
Hab
Keine
Pausen,
ich
hab
Tagesschicht
No
breaks,
I'm
on
the
day
shift
Mr.
Testo
ich
slap
deinen
Abi
Mr.
Testo,
I'll
slap
your
Abi
Hab
Interesse
an
Power
und
Money
Interested
in
power
and
money
Sie
ist
verliebt,
bin
ein
Playboy
wie
Carti
She's
in
love,
I'm
a
playboy
like
Carti
Hier
kennt
man
meinen
Namen
wie
den
Namen
von
Gandhi
Everyone
knows
my
name
like
Gandhi's
Es
geht
nur
um
Cash
It's
all
about
the
cash
Wenn
Du
mich
suchst,
in
der
Trap
If
you're
looking
for
me,
I'm
in
the
trap
Sitz
im
BMW
M
Sitting
in
the
BMW
M
Ich
hab
die
Fuffis
und
Zwannis
dabei
I
got
fifties
and
twenties
on
me
Geht
es
so
weiter
dann
flieg
nach
Dubai
If
it
keeps
going
like
this,
I'm
flying
to
Dubai
Ich
liebe
Checks
deshalb
trage
ich
Nike
I
love
checks,
that's
why
I
wear
Nike
Teile
mit
Brüdern,
was
meins
ist
auch
seins
I
share
with
my
brothers,
what's
mine
is
theirs
too
Jage
das
Money,
will
ein
992
Chasing
the
money,
I
want
a
992
Fahr
immer
zu
schnell,
denn
ich
hab
keine
Zeit
Always
driving
too
fast,
'cause
I
ain't
got
no
time
Seiten
auf
0,
Barber
gibt
mir
ein
Çay
Sides
on
zero,
barber
gives
me
a
Çay
Mike
Tyson
Ott
hab
ich
aus
Sloterdijk
Mike
Tyson
Ott,
I
got
it
from
Sloterdijk
Fils
de
pute,
fils
de
pute,
fils
de
pute
Son
of
a
bitch,
son
of
a
bitch,
son
of
a
bitch
Ra
doppel
X,
089,
05,
grrr
pow
Ra
double
X,
089,
05,
grrr
pow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bleon Rexhepi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.