Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
it
wasn't
for
Wayne,
it
wouldn't
be
Wenn
es
Wayne
nicht
gäbe,
gäbe
es
nicht
You
tatted
your
face
Du
hast
dein
Gesicht
tätowiert
Bugatti,
new
boo
Bugatti,
neue
Flamme
You
screamed
"Suu-Whoop"
Du
hast
"Suu-Whoop"
geschrien
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
You
bought
a
Bugatti,
so
you
can
flex
Du
hast
einen
Bugatti
gekauft,
damit
du
flexen
kannst
Most
of
the
bad
bitches
your
ex
Die
meisten
der
heißen
Bräute
sind
deine
Ex
Tattoos,
Suu-Whoop,
Bugatti,
new
boo
Tattoos,
Suu-Whoop,
Bugatti,
neue
Flamme
New
subject,
new
paper,
new
Class,
new
school
Neues
Thema,
neues
Papier,
neue
Klasse,
neue
Schule
New
buddies,
new
haters,
new
ass,
new
boobs
Neue
Kumpels,
neue
Hater,
neuer
Arsch,
neue
Titten
Much
later,
too
soon,
too
bad,
too
cool
Viel
später,
zu
früh,
zu
schade,
zu
cool
Too
hot,
too
lit,
too
high
to
move
Zu
heiß,
zu
krass,
zu
high,
um
mich
zu
bewegen
Two
eyes
to
view,
but
too
blind
to
bloom
Zwei
Augen
zum
Sehen,
aber
zu
blind,
um
aufzublühen
Who
lied
to
you?
Wer
hat
dich
angelogen?
Two
middle
fingers
that's
up
high
to
whom
Zwei
Mittelfinger,
die
hochgestreckt
sind,
für
wen
It
may
consume,
kaboom,
goddamn
Es
auch
immer
betrifft,
Kaboom,
verdammt
Who
knew
that
I
am
the
guru
with
voodoo
Wer
hätte
gedacht,
dass
ich
der
Guru
mit
Voodoo
bin
That
sued
you
with
to
high
hell
Der
dich
zur
Hölle
verklagt
hat
With
shooters
that
shoot
through
the
Mit
Schützen,
die
durch
den
Iron,
man
and
see
through
the
con
man
Iron
Man
schießen
und
den
Betrüger
durchschauen
And
now
he
a
dyin'
man
Und
jetzt
ist
er
ein
sterbender
Mann
I
turned
a
goddamn
into
a
God's
Plan
Ich
habe
ein
verdammtes
in
einen
Gottes
Plan
verwandelt
Go
over
to
diagram
and
get
to
the
job
man
Geh
rüber
zum
Diagramm
und
mach
dich
an
die
Arbeit,
Mann
Watch
for
the
spycam
Achte
auf
die
Spionagekamera
Sit
back
and
watch
and
do
not
watch
your
watch
hand
Lehn
dich
zurück
und
schau
zu
und
schau
nicht
auf
deinen
Uhrzeiger
Give
me
some
time,
man
Gib
mir
etwas
Zeit,
Mann
I
am
the
bomb,
man
Ich
bin
die
Bombe,
Mann
I
am
gon'
swim
'til
I
come
out
on
dry
land
or
on
the
fryin'
pan
Ich
werde
schwimmen,
bis
ich
auf
trockenem
Land
oder
in
der
Bratpfanne
lande
No
we
did
not
land
on
Plymouth
Rock
Nein,
wir
sind
nicht
auf
dem
Plymouth
Rock
gelandet
But
it
landed
on
our
land,
now
I'm
just
buyin'
land
Aber
er
landete
auf
unserem
Land,
jetzt
kaufe
ich
einfach
Land
Back
to
the
block
where
they
got
more
rock
fans
Zurück
zum
Block,
wo
sie
mehr
Rockfans
haben
Than
a
fuckin'
rock
band
under
a
rock,
man
Als
eine
verdammte
Rockband
unter
einem
Stein,
Mann
We
need
Barack,
man
Wir
brauchen
Barack,
Mann
I
do
what
I
can
to
keep
it
solid
as
a
you
know
what
I'm
sayin'
Ich
tue,
was
ich
kann,
um
es
solide
zu
halten
wie
ein,
du
weißt,
was
ich
meine
With
some
rock
playin'
Mit
etwas
Rockmusik
You
tatted
your
face
and
changed
the
culture
(you
changed)
Du
hast
dein
Gesicht
tätowiert
und
die
Kultur
verändert
(du
hast
dich
verändert)
You
screamed
"Suu-Whoop"
and
them
gangsters
loved
you
(yeah,
yeah)
Du
hast
"Suu-Whoop"
geschrien
und
die
Gangster
liebten
dich
(yeah,
yeah)
You
bought
a
Bugatti
so
you
could
flex
(so
you
can
flex)
Du
hast
einen
Bugatti
gekauft,
damit
du
flexen
kannst
(damit
du
flexen
kannst)
And
most
of
the
bad
bitches
your
ex
Und
die
meisten
der
heißen
Bräute
sind
deine
Ex
I
started
this
shit,
you
just
part
of
this
shit
Ich
habe
diesen
Scheiß
angefangen,
du
bist
nur
Teil
dieses
Scheißes
I'm
the
heart
of
this
shit,
and
the
heart
doesn't
skip
Ich
bin
das
Herz
dieses
Scheißes,
und
das
Herz
setzt
nicht
aus
Take
the
heart
of
yo'
bitch
Nimm
das
Herz
deiner
Bitch
'Cause
like
Bart,
you
a
simp
Denn
wie
Bart
bist
du
ein
Simp
And
your
water
don't
drip
so
your
garden
ain't
shit
Und
dein
Wasser
tropft
nicht,
also
ist
dein
Garten
scheiße
You
just
countin'
the
money,
I'm
drownin'
in
money
Du
zählst
nur
das
Geld,
ich
ertrinke
im
Geld
Like
"Where
the
fuck
is
the
lifeguard
in
this
bitch?"
Wie
"Wo
zum
Teufel
ist
der
Rettungsschwimmer
in
dieser
Bitch?"
I
go
Mars
in
this
bitch,
watch
me
orbit
and
shit
Ich
gehe
zum
Mars
in
dieser
Bitch,
schau
mir
an,
wie
ich
kreise
und
so
For
the
art
of
this
shit,
Andy
Warhol
and
shit
Für
die
Kunst
dieses
Scheißes,
Andy
Warhol
und
so
Go
retarded
as
shit,
you
go
sweet
tangy
Dreh
völlig
durch,
du
wirst
süß-säuerlich
I
go
tart
on
this
shit,
I'ma
barf
on
this
shit
Ich
werde
herb
bei
diesem
Scheiß,
ich
kotze
auf
diesen
Scheiß
I'm
a
martian
and
shit,
you
a
orphan'
lil'
bitch
Ich
bin
ein
Marsmensch
und
so,
du
bist
eine
Waise,
kleine
Bitch
If
I
taught
you
some
shit,
that's
like
Harvard
lil'
bitch
Wenn
ich
dir
etwas
beigebracht
habe,
ist
das
wie
Harvard,
kleine
Bitch
You
ain't
talkin'
'bout
shit
but
you
softer
than
shit
Du
redest
über
nichts,
aber
du
bist
weicher
als
Scheiße
Walk
it
like
you
talk
it,
now
you
walkin'
in
shit
Leb
es,
wie
du
redest,
jetzt
läufst
du
in
Scheiße
I
go
Marvel
movie
on
some
marvelous
shit
Ich
mache
einen
Marvel-Film
aus
grandiosem
Scheiß
In
the
spot
light
too
long
should
be
darker
than
this
Zu
lange
im
Rampenlicht,
sollte
dunkler
sein
als
das
It's
Tha
Carter,
lil'
bitch
Es
ist
Tha
Carter,
kleine
Bitch
You
tatted
your
face
and
changed
the
culture
(you
changed)
Du
hast
dein
Gesicht
tätowiert
und
die
Kultur
verändert
(du
hast
dich
verändert)
You
screamed
"Suu-Whoop"
and
them
gangsters
loved
you
(yeah,
yeah)
Du
hast
"Suu-Whoop"
geschrien
und
die
Gangster
liebten
dich
(yeah,
yeah)
You
bought
a
Bugatti
so
you
could
flex
(so
you
can
flex)
Du
hast
einen
Bugatti
gekauft,
damit
du
flexen
kannst
(damit
du
flexen
kannst)
And
most
of
the
bad
bitches
your
ex
Und
die
meisten
der
heißen
Bräute
sind
deine
Ex
I
started
this
shit,
they
borrowed
this
shit
Ich
habe
diesen
Scheiß
angefangen,
sie
haben
diesen
Scheiß
geliehen
I
thought
of
this
shit,
they
thought
it
was
it
Ich
habe
mir
diesen
Scheiß
ausgedacht,
sie
dachten,
das
wäre
es
I'm
doggin'
this
shit,
they
bark
and
they
sit
Ich
gehe
mit
diesem
Scheiß
Gassi,
sie
bellen
und
sitzen
Put
a
fork
in
that
shit,
which
drawer
to
look
in
Steck
eine
Gabel
in
diesen
Scheiß,
in
welcher
Schublade
soll
ich
nachsehen
I
brought
in
this
shit,
the
starters
get
benched
Ich
habe
diesen
Scheiß
reingebracht,
die
Starter
kommen
auf
die
Bank
The
orders
get
sent,
then
targets
get
hit
Die
Befehle
werden
gesendet,
dann
werden
Ziele
getroffen
Billion
dollar
smile,
I
sell
myself
short
if
I
grin
Milliarden-Dollar-Lächeln,
ich
verkaufe
mich
unter
Wert,
wenn
ich
grinse
I'm
bargainin'
then
Ich
verhandle
dann
Apartments
and
shit,
I
could
park
in
this
shit
Wohnungen
und
so,
ich
könnte
in
diesem
Scheiß
parken
In
the
foreign
car
that
I
could
talk
to
and
shit
In
dem
ausländischen
Auto,
mit
dem
ich
reden
kann
und
so
With
a
cultural
bitch
I
can
talk
to
and
shit
Mit
einer
kulturellen
Bitch,
mit
der
ich
reden
kann
und
so
'Bout
the
culture
and
shit,
how
I
altered
this
shit
Über
die
Kultur
und
so,
wie
ich
diesen
Scheiß
verändert
habe
Tattoos,
Suu-Whoop,
Bugatti,
new
boo
Tattoos,
Suu-Whoop,
Bugatti,
neue
Flamme
Tattoos,
Suu-Whoop,
Bugatti,
new
boo
Tattoos,
Suu-Whoop,
Bugatti,
neue
Flamme
Tattoos,
Suu-whoop,
Bugatti,
new
boo
Tattoos,
Suu-Whoop,
Bugatti,
neue
Flamme
All
of
that
shit,
just
tha
Carter
lil'
bitch
All
dieser
Scheiß,
nur
Tha
Carter,
kleine
Bitch
You
changed,
Suu-whoop
(you
tatted
your
face)
Du
hast
dich
verändert,
Suu-Whoop
(du
hast
dein
Gesicht
tätowiert)
Bugatti,
new
boo
(you
screamed
"Suu-whoop")
Bugatti,
neue
Flamme
(du
hast
"Suu-Whoop"
geschrien)
Tattoos,
Suu-whoop,
Bugatti,
new
boo
Tattoos,
Suu-Whoop,
Bugatti,
neue
Flamme
Tattoos,
Suu-whoop,
Bugatti,
new
boo
Tattoos,
Suu-Whoop,
Bugatti,
neue
Flamme
(If
it
wasn't
for
Wayne,
it
wouldn't
be)
(Wenn
es
Wayne
nicht
gäbe,
gäbe
es
nicht)
They
might
think
they've
got
a
pretty
good
jump
shot
Sie
denken
vielleicht,
sie
haben
einen
ziemlich
guten
Sprungwurf
Or
a
pretty
good
flow
Oder
einen
ziemlich
guten
Flow
But
our
kids
can't
all
aspire
to
be
LeBron
or
Lil
Wayne!
Aber
unsere
Kinder
können
nicht
alle
danach
streben,
LeBron
oder
Lil
Wayne
zu
sein!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.