Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
わかんないよ"ユメ"とか...
I
don't
understand
"dreams"
つまんないよ"泣ク"とか...
I'm
bored
with
"crying"
進んでんだ時間は
Time
keeps
moving
forward
行けば分かるでしょ?
I'll
find
out
if
I
just
keep
going,
right?
輝く光
遮る
The
light
shining
through
ジャマな雲だって
はらう風になるよ!
I'll
clear
away
the
clouds
that
block
it
because
I'll
be
the
wind!
あふれだした
この気持ちは
My
overflowing
emotions
空を切るほど
加速する
Accelerate
to
the
point
of
cutting
the
air
あの雲間突き抜けて
越えるその場所は
Beyond
the
clouds,
I'll
soar
to
the
place
幼い頃
夢みた星
I
dreamed
of
as
a
child
飛行機雲に馳せるこの想い乗せて
Riding
on
the
contrails
of
a
plane,
my
feelings
soar
怖いって言えない
I
can't
say
I'm
scared
一人
部屋でfly
I
fly
alone
in
my
room
でも逃げ出さない
But
I
won't
run
away
星に誓うmind
My
mind
is
sworn
to
the
stars
眠れない夜零した
涙はshooting
star
The
tears
I
shed
at
night
become
shooting
stars
明日(あす)は輝くよ!
Tomorrow
will
shine!
あふれだした
この気持ちで
With
my
overflowing
emotions
空のキャンバス染めてゆく
I
paint
the
canvas
of
the
sky
幼い日見上げた
高い高い蒼
The
deep
blue
I
looked
up
to
as
a
child
今夜きっと煌めくから
Will
surely
glitter
tonight
誰にも負けない夢描くよ
I'll
paint
a
dream
that
no
one
can
defeat
見てて!
このトキメキ
Watch
this
excitement!
あふれだした
この気持ちは
My
overflowing
emotions
空を切るほど
加速する
Accelerate
to
the
point
of
cutting
the
air
あの雲間突き抜けて
越えるその場所は
Beyond
the
clouds,
I'll
soar
to
the
place
幼い頃
夢みた星
I
dreamed
of
as
a
child
飛行機雲に馳せるこの想い乗せて
Riding
on
the
contrails
of
a
plane,
my
feelings
soar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray, Tomoyuki Nakazawa, Mami Kawada
Альбом
RAYVE
дата релиза
05-06-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.