Ray - 初めてガールズ! - перевод текста песни на немецкий

初めてガールズ! - Rayперевод на немецкий




初めてガールズ!
Zum ersten Mal Mädchen!
Ping-Pong 鳴らして Ping-Pong-Pong 体験しよっ
Ping-Pong, klingeln, Ping-Pong-Pong, lass es uns erleben!
Ping-Pong 鳴らして Ping-Pong-Pong がんばれっ
Ping-Pong, klingeln, Ping-Pong-Pong, strengt euch an!
Ping-Pong 鳴らして Ping-Pong-Pong 体験しよっ
Ping-Pong, klingeln, Ping-Pong-Pong, lass es uns erleben!
Ping-Pong 鳴らして Ping-Pong-Pong がんばれっ
Ping-Pong, klingeln, Ping-Pong-Pong, strengt euch an!
偶然ってばこわい!
Zufälle sind ja beängstigend!
こころ Ping-Pong Ping-Pong
Mein Herz macht Ping-Pong Ping-Pong
どうしてさっ こんなにとまらない合図
Warum nur dieses unaufhörliche Signal?
新鲜だよいつも
Es ist immer aufregend neu!
おんなじ星の生物なのかい? 聞きたくなるけど
Seid ihr Lebewesen vom selben Stern? Das möchte ich fragen, aber...
わーいわーいって腕を组んで
Juhu, juhu! Arm in Arm gehen
もっと仲良くなっちゃえ
Lasst uns noch bessere Freundinnen werden!
今日から恋のレッスン... じゃなくて
Ab heute Liebeslektionen... äh, nein, nicht das!
一歩ずつ友だちからスタート
Schritt für Schritt fangen wir als Freundinnen an.
初めてがいっぱいあるからね (おっけ?)
Weil es so viele erste Male gibt (Okay?)
いっしょに体験しようよ
Lass sie uns zusammen erleben!
初めては何回でもいいね (いいよ?)
Erste Male sind immer gut, egal wie oft (Ist doch so?)
いっしょに笑いだして
Lasst uns zusammen loslachen!
さあこれで合格だ! ガールズがんばって!
So, damit habt ihr bestanden! Mädchen, strengt euch an!
騒然などいかが?
Wie wär's mit etwas Aufruhr?
おおきな Ding-Dong Ding-Dong
Ein lautes Ding-Dong Ding-Dong
どうすんのっ みんながあばれだす合図
Was sollen wir tun? Das Signal, bei dem alle durchdrehen!
当然だねここは
Das ist hier selbstverständlich!
ふつうという名のミステリ満載 知りたくなるよね
Voller Mysterien namens "Normalität", man will es doch wissen, oder?
えーいえーいっの次は"おー"かな?
Nach "Ei, ei" kommt vielleicht "Oh"?
たぶん拳で"おー"です
Wahrscheinlich ein "Oh" mit der Faust.
挑戦と勝利... ちょっとちがうか
Herausforderung und Sieg... nee, das ist etwas anders, hm?
なんとなく楽しくなるチーム
Ein Team, das irgendwie Spaß macht.
あーピンポンダッシュを もっと進化させたらディンドンダッシュ
Ah, wenn man Klingelstreiche weiterentwickelt, werden daraus Ding-Dong-Streiche
だめですだめです! じゃあおあずけ待ってろって
Nein, nein, das geht nicht! Dann heißt es wohl warten, bis es erlaubt ist.
礼儀正しくそっとピンポンだ はーい除夜抜きそっとディンドンで
Höflich und sanft Ping-Pong. Ja~, sanftes Ding-Dong ohne die Silvesterglocken.
だめですだめです! じゃあいいよ静かにGo!!
Nein, nein, das geht nicht! Na gut dann, leise Go!!
えいえい えいえいおー! えいえい えいえいおー!
Ei, ei, ei, ei, oh! Ei, ei, ei, ei, oh!
えいえい えいえいおー! えいえい えいえいおー!
Ei, ei, ei, ei, oh! Ei, ei, ei, ei, oh!
初めてがいっぱいあるからね (おっけ?)
Weil es so viele erste Male gibt (Okay?)
いっしょに体験しようよ
Lass sie uns zusammen erleben!
初めては何回でもいいね (いいよ?)
Erste Male sind immer gut, egal wie oft (Ist doch so?)
いっしょに笑いだして
Lasst uns zusammen loslachen!
初めてがいっぱいあることは (おっけ?)
Dass es viele erste Male gibt (Okay?)
とっても気持ちがいいね
Das fühlt sich wirklich gut an, nicht wahr?
初めては何回目までだろ? (おいおい)
Bis zum wievielten Mal ist es ein "erstes Mal"? (Hey, hey!)
そんなの一回目だけです
Sowas gibt's nur beim allerersten Mal!
さあこれで合格だ! ガールズはりきって... ガールズがんばって!
So, damit habt ihr bestanden! Mädchen, seid voller Energie... Mädchen, strengt euch an!
Ping-Pong 鳴らして Ping-Pong-Pong 体験しよっ
Ping-Pong, klingeln, Ping-Pong-Pong, lass es uns erleben!
Ping-Pong 鳴らして Ping-Pong-Pong ガールズがんばれ
Ping-Pong, klingeln, Ping-Pong-Pong, Mädchen, strengt euch an!
Ping-Pong 鳴らして Ping-Pong-Pong 体験しよっ
Ping-Pong, klingeln, Ping-Pong-Pong, lass es uns erleben!
Ping-Pong 鳴らして Ping-Pong-Pong ガールズがんばれ
Ping-Pong, klingeln, Ping-Pong-Pong, Mädchen, strengt euch an!
Ding-Dong 初めて Ding-Dong-Dong 緊張するっ
Ding-Dong, zum ersten Mal, Ding-Dong-Dong, bin ganz aufgeregt!
Ding-Dong 初めて Ding-Dong-Dong ガールズがんばれ
Ding-Dong, zum ersten Mal, Ding-Dong-Dong, Mädchen, strengt euch an!
Ding-Dong 初めて Ding-Dong-Dong 緊張するっ
Ding-Dong, zum ersten Mal, Ding-Dong-Dong, bin ganz aufgeregt!
Ding-Dong 初めて Ding-Dong-Dong ガールズがんばれ
Ding-Dong, zum ersten Mal, Ding-Dong-Dong, Mädchen, strengt euch an!





Авторы: ミト, 畑 亜貴, 畑 亜貴


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.