Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strangers in the Night
Fremde in der Nacht
Strangers
in
the
night,
Fremde
in
der
Nacht,
Exchanging
glances
die
Blicke
tauschten
Wandering
the
night,
Wandelnd
durch
die
Nacht,
What
were
the
chances
Wie
standen
die
Chancen
We'd
be
sharing
love
Dass
wir
Liebe
teilen
würden
Before
the
night
was
through
Bevor
die
Nacht
vorbei
war
Something
in
your
eyes
Etwas
in
deinen
Augen
Was
so
inviting
War
so
einladend
Something
in
your
smile
Etwas
in
deinem
Lächeln
Was
so
exciting
War
so
aufregend
Something
in
my
heart
Etwas
in
meinem
Herzen
Told
me
I
must
have
you
Sagte
mir,
ich
muss
dich
haben
Strangers
in
the
night
Fremde
in
der
Nacht
Two
lonely
people
Zwei
einsame
Menschen
We
were
strangers
in
the
night
Wir
waren
Fremde
in
der
Nacht
Up
to
the
moment
Bis
zu
dem
Moment
When
we
said
our
first
hello
Als
wir
unser
erstes
Hallo
sagten
Little
did
we
know
Ahnten
wir
nicht
Love
was
just
a
glance
away
Die
Liebe
war
nur
einen
Blick
entfernt
A
warm
embracing
dance
away
Nur
einen
Tanz,
eine
warme
Umarmung
entfernt
And
ever
since
that
night
Und
seit
dieser
Nacht
We've
been
together
Sind
wir
zusammen
Lovers
at
first
sight
Liebende
auf
den
ersten
Blick
In
love
forever
Für
immer
verliebt
It
turned
out
so
right
Es
hat
sich
so
gut
gefügt
Strangers
in
the
night
Fremde
in
der
Nacht
Two
lonely
people
Zwei
einsame
Menschen
We
were
strangers
in
the
night
Wir
waren
Fremde
in
der
Nacht
Up
to
the
moment
Bis
zu
dem
Moment
When
we
said
our
first
hello
Als
wir
unser
erstes
Hallo
sagten
Little
did
we
know
Ahnten
wir
nicht
Love
was
just
a
glance
away
Die
Liebe
war
nur
einen
Blick
entfernt
A
warm
embracing
dance
away
Nur
einen
Tanz,
eine
warme
Umarmung
entfernt
For
strangers
in
the
night.
Für
Fremde
in
der
Nacht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bert Kaempfert, Charles Singleton, Eddie Snyder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.