Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pastorita
tiene
guararé
conmigo
Пастори́та
дуется
на
меня
Yo
no
sé
porqué
será
И
я
не
знаю,
почему
Pastorita
tiene
guararé
conmigo
Пастори́та
дуется
на
меня
Yo
no
sé
porqué
será
И
я
не
знаю,
почему
Yo
nunca
le
he
hecho
nada
Я
никогда
ей
ничего
не
делал
Ella
es
mi
amiga
del
alma
y
la
llevo
en
el
corazón
Она
мой
друг
души,
и
я
ношу
её
в
своем
сердце
Yo
nunca
le
he
hecho
nada
Я
никогда
ей
ничего
не
делал
Ella
es
mi
amiga
del
alma
y
la
llevo
en
el
corazón
Она
мой
друг
души,
и
я
ношу
её
в
своем
сердце
Pastorita
tiene
guararé
conmigo
Пастори́та
дуется
на
меня
Yo
no
sé
porqué
será
И
я
не
знаю,
почему
Pastorita
tiene
guararé
conmigo
Пастори́та
дуется
на
меня
Yo
no
sé
porqué
será
И
я
не
знаю,
почему
(Pastorita
tiene
guararé)
(Пастори́та
дуется)
(Pastorita
tiene
guararé)
(Пастори́та
дуется)
(Pastorita
tiene
guararé)
(Пастори́та
дуется)
(Pastorita
tiene
guararé)
(Пастори́та
дуется)
¡No!,
yo
no
se
porqué
Нет!
Я
не
знаю,
почему
(Pastorita
tiene
guararé)
(Пастори́та
дуется)
Con
tus
sentimiento'
tristes
yo
no
jugaré
С
твоими
грустными
чувствами
я
не
буду
играть
(Pastorita
tiene
guararé)
(Пастори́та
дуется)
Siempre
yo
he
sido
tu
papi
y
siempre
seré
Я
всегда
был
твоим
папочкой
и
всегда
буду
(Pastorita
tiene
guararé)
(Пастори́та
дуется)
Sabes
que
te
quiero
mucho,
tú
lo
sabes
bien
Ты
знаешь,
что
я
тебя
очень
люблю,
ты
это
хорошо
знаешь
(Pastorita
tiene
guararé)
(Пастори́та
дуется)
Pastorita
tiene
guararé
Пастори́та
дуется
(Pastorita
tiene
guararé)
(Пастори́та
дуется)
(Pastorita
tiene
guararé)
(Пастори́та
дуется)
(Pastorita
tiene
guararé)
(Пастори́та
дуется)
(Pastorita
tiene
guararé)
(Пастори́та
дуется)
Guararé
y
guararé
y
guararé
(guararé)
Дуется
и
дуется
и
дуется
(дуется)
Guararé
y
para
guararé
(guararé)
Дуется
и
продолжает
дуться
(дуется)
El
sentimiento
que
tengo
(guararé)
Чувство,
которое
у
меня
есть
(дуется)
Va
comiendo,
entra
en
la
piel
(guararé)
Пожирает
меня,
проникает
под
кожу
(дуется)
Oye,
pastorita
tiene
(guararé)
Слушай,
Пастори́та
дуется
(дуется)
Ella
tiene
guararé
(guararé)
Она
дуется
(дуется)
¡Pastorita
de
mi
vida!
(guararé)
Пастори́та
моей
жизни!
(дуется)
Negrita,
¡por
una
vez!
(guararé)
Смуглянка,
хоть
разок!
(дуется)
Si
tú
sabes
que
te
quiero
(guararé)
Если
ты
знаешь,
что
я
тебя
люблю
(дуется)
Negra,
sí;
yo
te
amaré
(guararé)
Смуглянка,
да,
я
буду
тебя
любить
(дуется)
Pero
qué
guara,
qué
guara,
qué
guara,
qué
guara
(guararé)
Но
как
же
она
дуется,
дуется,
дуется,
дуется
(дуется)
Qué
guara,
qué
guararé
(guararé)
Как
же
она
дуется
(дуется)
Oye,
mi
pastorita
(guararé)
Слушай,
моя
Пастори́та
(дуется)
Ella
tiene
guararé
(guararé)
Она
дуется
(дуется)
Yo
la
conocí
una
noche
(guararé)
Я
встретил
тебя
однажды
ночью
(дуется)
Moría
con
verte
(guararé)
Я
умирал
от
желания
увидеть
тебя
(дуется)
Pero
que
guara
y
guara
(guararé)
Но
как
же
она
дуется
и
дуется
(дуется)
Pero
que
guara
y
guara
(guararé)
Но
как
же
она
дуется
и
дуется
(дуется)
Oye,
pastorita
tiene
(guararé)
Слушай,
Пастори́та
дуется
(дуется)
¡Ella
tiene
guararé!
(guararé)
Она
дуется!
(дуется)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georgio Penco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.