Текст и перевод песни Ray Barretto - Amor Y Sacrificio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Y Sacrificio
Любовь и жертвенность
Si
me
pides
que
me
vaya
lejos,
lejos,
muy
lejos
para
siempre
de
ti
Если
ты
просишь
меня
уйти
далеко,
далеко,
очень
далеко
и
навсегда
от
тебя,
Tú
bien
sabes
que
tengo
mi
orgullo
Ты
же
знаешь,
что
у
меня
есть
гордость,
Y
que
con
mi
cariño
me
alejo
de
ti
И
что
с
моей
любовью
я
уйду
от
тебя.
Tantas
historias
te
han
contado
de
mí
Столько
историй
тебе
рассказали
обо
мне,
Y
ninguna
te
enseñó
la
verdad
И
ни
одна
не
показала
тебе
правду.
Sólo
quieren
destruir
este
hermoso
y
gran
amor
Они
только
хотят
разрушить
эту
прекрасную
и
большую
любовь,
Que
tú
y
yo
formamos
en
sacrificio
Которую
мы
с
тобой
создали
в
жертвенности.
Juntos
luchemos
los
dos
defendiendo
nuestro
amor,
Давай
вместе
бороться,
защищая
нашу
любовь,
Nuestras
vidas
de
paz
y
felicidad
Наши
жизни,
полные
мира
и
счастья.
Juntos
luchemos
los
dos
defendiendo
nuestro
amor
(2)
Давай
вместе
бороться,
защищая
нашу
любовь
(2)
En
cada
vida,
Dios
lo
ha
dicho,
no
hay
amor
sin
sacrificio
В
каждой
жизни,
как
сказал
Бог,
нет
любви
без
жертвы.
Juntos
luchemos
los
dos
defendiendo
nuestro
amor
Давай
вместе
бороться,
защищая
нашу
любовь.
Lo
que
te
ofrezco
es
quererte
hasta
que
venga
la
muerte
Я
предлагаю
тебе
любить
тебя
до
самой
смерти.
Juntos
luchemos
los
dos
defendiendo
nuestro
amor
Давай
вместе
бороться,
защищая
нашу
любовь.
Tanto
que
hemos
luchado,
no
te
me
vayas,
quédate
a
mi
lado
Мы
так
долго
боролись,
не
уходи,
останься
со
мной.
Juntos
luchemos
los
dos
defendiendo
nuestro
amor
Давай
вместе
бороться,
защищая
нашу
любовь.
Amor
no
es
amor,
mi
corazón,
sin
sacrificio
Любовь
— не
любовь,
моя
дорогая,
без
жертвенности.
Juntos
luchemos
los
dos,
juntos,
mi
amor
Давай
бороться
вместе,
вдвоем,
любовь
моя.
Me
quedaré
contigo
hasta
que
venga
la
muerte
Я
останусь
с
тобой
до
самой
смерти.
Juntos
luchemos
los
dos,
juntos,
mi
amor
Давай
бороться
вместе,
вдвоем,
любовь
моя.
Porque
mi
fin
es
quererte
y
amarte
toda
la
vida
Потому
что
моя
цель
— любить
тебя
и
обожать
всю
жизнь.
Juntos
luchemos
los
dos,
juntos,
mi
amor
Давай
бороться
вместе,
вдвоем,
любовь
моя.
Sabes
que
te
tengo
en
mi
mente,
Знай,
что
ты
у
меня
в
мыслях,
No
importa
lo
que
diga
ni
critique
la
gente
Неважно,
что
говорят
или
критикуют
люди.
Juntos
luchemos
los
dos,
juntos,
mi
amor
Давай
бороться
вместе,
вдвоем,
любовь
моя.
Y
mira
que
tantas
historias
te
han
contado
y
ninguna
se
ha
comprobado
И
посмотри,
сколько
историй
тебе
рассказали,
и
ни
одна
не
подтвердилась.
Juntos
luchemos
los
dos,
juntos,
mi
amor
Давай
бороться
вместе,
вдвоем,
любовь
моя.
Cariñito,
ven
donde
mí,
que
yo
te
haré
felicidad
mía
Любимая,
иди
ко
мне,
я
сделаю
тебя
своей
счастливой.
Juntos
luchemos
los
dos,
juntos,
mi
amor
Давай
бороться
вместе,
вдвоем,
любовь
моя.
Nadie
más
que
tú
en
mi
vida,
tú
eres
mi
cielo,
mi
reina
querida
Никто,
кроме
тебя,
в
моей
жизни,
ты
— мое
небо,
моя
любимая
королева.
Juntos
luchemos
los
dos,
juntos,
mi
amor
Давай
бороться
вместе,
вдвоем,
любовь
моя.
Oye,
cariño,
en
la
vida
hay
rosas
y
hay
espinas
Слушай,
дорогая,
в
жизни
есть
розы
и
шипы.
Juntos
luchemos
los
dos,
juntos,
mi
amor
Давай
бороться
вместе,
вдвоем,
любовь
моя.
Es
la
historia
de
un
amor
amor
y
sacrificio
Это
история
любви
и
жертвенности.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charlie Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.