Текст и перевод песни Ray Blk feat. Stormzy - My Hood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Socks
and
sliders
everywhere
and
every
day
Носки
и
шлёпки
везде
и
каждый
день
Full
English
breakfast
at
a
caff,
not
a
café
Традиционный
английский
завтрак
в
кафетерии,
а
не
в
кафе
No,
no,
baby,
we
don't
let
strangers
come
our
way
Нет,
нет,
детка,
мы
не
позволяем
чужакам
к
нам
приближаться
But
you
should
come
to
my
hood,
my
hood,
my
hood
Но
ты
должен
приехать
в
мой
район,
мой
район,
мой
район
Meet
me
at
Morley's,
best
fried
chicken
is
in
South
Встретимся
в
"Морли",
лучшая
жареная
курочка
в
южном
районе
I'll
show
you
gangsters,
don't
you
go
running
your
mouth
Я
покажу
тебе
гангстеров,
только
не
болтай
языком
Mopeds
are
racing,
2AM
outside
my
house,
oh
yeah,
it's
loud
Мотопеды
гоняют,
в
2 часа
ночи
у
меня
под
домом;
да,
шумно,
детка
But
come
to
my
hood,
my
hood,
my
hood
Но
приезжай
в
мой
район,
мой
район,
мой
район
Oh,
you
should
come
to
my
hood,
my
hood,
my
hood,
my
hood
О,
ты
должен
приехать
в
мой
район,
мой
район,
мой
район,
мой
район
You
should
come
to
my
hood,
my
hood,
my
hood
Ты
должен
приехать
в
мой
район,
мой
район,
мой
район
Yeah,
you
should
come
to
my
hood,
my
hood,
my
hood,
my
hood
Да,
ты
должен
приехать
в
мой
район,
мой
район,
мой
район,
мой
район
You
should
come
to
my
hood,
my
hood,
my
hood
Ты
должен
приехать
в
мой
район,
мой
район,
мой
район
Barely
anyone
at
school
after
15
Трудно
найти
кого-то
в
школе
после
15
We're
chasing
paper
then
Blue
Borough
should
be
green
Мы
гонимся
за
деньгами,
тогда
Синий
квартал
должен
быть
зелёным
I
won't
lie,
finding
a
way
out
is
our
dream
Не
буду
врать,
найти
выход
- это
наша
мечта
But
you
should
come
to
my
hood,
my
hood,
my
hood
Но
ты
должен
приехать
в
мой
район,
мой
район,
мой
район
Top
floor
of
Pepys
estate,
we'll
show
you
our
world
Верхний
этаж
поместья
Пепис,
мы
покажем
тебе
наш
мир
That
building
turns
you
to
a
woman
from
a
girl
Это
здание
превращает
тебя
из
девочки
в
женщину
Now
time
to
stop,
life
flashes
past
you
in
a
whirl
А
теперь
пора
остановиться,
жизнь
мелькает
перед
тобой
в
вихре
But
you
should
come
to
my
hood,
my
hood,
my
hood
Но
ты
должен
приехать
в
мой
район,
мой
район,
мой
район
On
these
streets,
these
streets
На
этих
улицах,
на
этих
улицах
In
the
dark,
we
glow
В
темноте,
мы
сияем
On
these
streets,
these
streets
На
этих
улицах,
на
этих
улицах
We're
high
when
it's
low
Мы
высоко,
когда
низко
On
these
streets,
these
streets
На
этих
улицах,
на
этих
улицах
Through
concrete,
flowers
grow
Сквозь
бетон,
цветы
растут
In
my
hood,
my
hood,
my
hood,
my
hood
В
моем
районе,
моем
районе,
моем
районе,
моем
районе
You
should
come
to
my
hood,
my
hood,
my
hood
Ты
должен
приехать
в
мой
район,
мой
район,
мой
район
I'm
from
a
hood
where
niggas
make
their
money,
then
they
move
Я
из
района,
где
ниггеры
зарабатывают
деньги,
а
потом
сваливают
The
woman
in
the
Caribbean
shop
is
always
rude
Женщина
в
карибском
магазине
всегда
грубая
Tryna
get
a
patty
just
to
compliment
my
food
Пытаюсь
достать
булочку,
чтобы
дополнить
еду
So
why
you
gotta
tell
my
friends
to
move?
Так
зачем
ты
говоришь
моим
друзьям
убираться?
No,
we
gotta
balls
the
food
when
we
see
the
feds
spin
it
Нет,
мы
должны
катить
подальше,
когда
видим
полицейских
Bare
"wah
gwan"s,
I
ain't
seen
you
for
a
minute
Много
"ва
гванов",
я
не
видел
тебя
целую
минуту
Coming
from
the
land
of
wings
and
chicken
filets
Приехали
из
страны
куриных
крылышек
и
куриных
филе
Where
you're
from,
man
won't
be
able
to
read
but
he
can
bill
it
Откуда
ты,
чувак
не
умеет
читать,
но
умеет
выставлять
счета
You
can
see
why
that's
a
problem,
any
given
problem
Ты
понимаешь,
почему
это
проблема,
любая
проблема
Staring
in
my
face?
I'mma
ask
you
"what's
the
problem?"
Уставился
мне
в
лицо?
Спрошу
тебя:
"В
чем
проблема?"
You
can
be
Bane
or
you
can
be
Robin
Ты
можешь
быть
Бэйном,
а
можешь
быть
Робином
But
we've
had
a
lot
of
Dark
Knights
living
up
in
Gotham
Но
у
нас
было
много
Темных
рыцарей,
живущих
в
Готэме
Man,
there's
babies
having
babies,
man,
it's
crazy
up
in
my
hood
Чувак,
тут
детки
рожают
деток,
чувак,
у
нас
в
районе
творится
безумие
Shit's
got
me
praying
that
I
die
good
Это
заставляет
меня
молиться,
чтобы
я
умер
достойно
Where
we'd
rather
buy
guns
before
we
buy
books
Где
мы
скорее
купим
пушки,
чем
книги
Where
they
left
us
in
the
dark,
so
we
light
kush,
my
hood
Где
нас
оставили
в
темноте,
так
что
мы
зажигаем
косяк,
мой
район
There's
no
place
like
home,
no
place
like
home
Нет
места
лучше
дома,
нет
места
лучше
дома
Buy
me
any
ticket,
I
don't
wanna
go
Купи
мне
любой
билет,
я
никуда
не
хочу
ехать
To
a
town
where
there's
no
one
like
me
round
В
город,
где
нет
никого
похожего
на
меня
Don't
take
me
there
or
anywhere
Не
вези
меня
туда
никуда
On
these
streets,
these
streets
На
этих
улицах,
на
этих
улицах
In
the
dark,
we
glow
В
темноте,
мы
сияем
On
these
streets,
these
streets
На
этих
улицах,
на
этих
улицах
We're
high
when
it's
low
Мы
высоко,
когда
низко
On
these
streets,
these
streets
На
этих
улицах,
на
этих
улицах
Through
concrete,
flowers
grow
Сквозь
бетон,
цветы
растут
In
my
hood,
my
hood,
my
hood,
my
hood
В
моем
районе,
моем
районе,
моем
районе,
моем
районе
You
should
come
to
my
hood,
my
hood,
my
hood
Ты
должен
приехать
в
мой
район,
мой
район,
мой
район
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
My Hood
дата релиза
05-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.