Текст и перевод песни RAY BLK - 25
Came
up
in
the
streets,
yeah
Поднялся
на
улицы,
да
Shit
don't
come
for
free
Дерьмо
не
приходит
бесплатно
They
might
clip
your
wings
before
you
can
fly
Они
могут
подрезать
тебе
крылья
прежде
чем
ты
сможешь
взлететь
Money
on
my
mind,
yeah
Деньги
у
меня
на
уме,
да
Ringing
on
my
line
Звоню
по
телефону.
It's
calling,
I
need
all
of
it
Оно
зовет,
мне
нужно
все
это.
So
much
to
do,
too
much
to
prove
Так
много
нужно
сделать,
слишком
много
нужно
доказать.
Nothing
to
lose
Нечего
терять.
Caught
up
in
life,
stress
on
my
mind
Я
увяз
в
жизни,
у
меня
стресс
на
уме.
Grew
up
too
soon
Повзрослел
слишком
рано.
But
I'm
only
twenty-five,
twenty-five,
twenty-five
Но
мне
всего
двадцать
пять,
двадцать
пять,
двадцать
пять.
I'm
too
young
to
feel
this
tired
Я
слишком
молода,
чтобы
чувствовать
такую
усталость.
I'm
twenty-five,
twenty-five,
twenty-five
Мне
двадцать
пять,
двадцать
пять,
двадцать
пять.
Pressure,
too
much
pressure
Давление,
слишком
сильное
давление.
I
need
diamonds,
I
won't
let
up
Мне
нужны
бриллианты,
я
не
сдамся.
These
days,
I'm
feeling
twice
my
age
Сейчас
я
чувствую
себя
вдвое
старше.
Felt
twice
the
pain,
need
twice
the
wagе
(yeah)
Чувствовал
двойную
боль,
нуждался
в
двойной
зарплате
(да).
I
need
vacation,
relaxation
Мне
нужен
отдых,
расслабление.
More
mеditation,
no
conversation
Больше
медитации,
никаких
разговоров.
I'm
working
night
and
day,
can't
hide
away
Я
работаю
день
и
ночь,
не
могу
спрятаться.
No
time
to
waste
Нельзя
терять
время.
So
much
to
do,
too
much
to
prove
Так
много
нужно
сделать,
слишком
много
нужно
доказать.
Nothing
to
lose
Нечего
терять.
Caught
up
in
life,
stress
on
my
mind
Я
увяз
в
жизни,
у
меня
стресс
на
уме.
Grew
up
too
soon
Повзрослел
слишком
рано.
But
I'm
only
twenty-five,
twenty-five,
twenty-five
Но
мне
всего
двадцать
пять,
двадцать
пять,
двадцать
пять.
Too
young
to
feel
this
tired
Слишком
молод,
чтобы
чувствовать
такую
усталость.
I'm
twenty-five,
twenty-five,
twenty-five
Мне
двадцать
пять,
двадцать
пять,
двадцать
пять.
I'm
twenty-five,
twenty-five,
twenty-five
Мне
двадцать
пять,
двадцать
пять,
двадцать
пять.
I'm
too
young
to
feel
this
tired
Я
слишком
молода,
чтобы
чувствовать
такую
усталость.
I'm
twenty-five,
twenty-five,
twenty-five
Мне
двадцать
пять,
двадцать
пять,
двадцать
пять.
They
wanna
see
me
dead
but
I'm
alive,
I'm
alive
Они
хотят
видеть
меня
мертвым,
но
я
жив,
я
жив.
I'm
twenty-five,
twenty-five,
twenty-five
Мне
двадцать
пять,
двадцать
пять,
двадцать
пять.
Too
young
to
feel
this
tired
Слишком
молод,
чтобы
чувствовать
такую
усталость.
I'm
twenty-five,
twenty-five,
twenty-five
Мне
двадцать
пять,
двадцать
пять,
двадцать
пять.
(Real
shit)
(Настоящее
дерьмо)
Weight
of
the
world
on
my
shoulders
Тяжесть
мира
на
моих
плечах.
I
got
the
gains
though
Однако
я
получил
прибыль
But
they
just
wanna
see
a
nigga
in
the
graveyard
Но
они
просто
хотят
увидеть
ниггера
на
кладбище
I
spit
that
real
shit
if
you
get
my
mind
going
Я
плюну
этим
настоящим
дерьмом,
если
ты
заставишь
меня
думать.
Don't
get
my
mind
going
Не
своди
меня
с
ума.
'Cause
I
was
raised
in
real
poverty
Потому
что
я
вырос
в
настоящей
бедности
Watched
my
father
beat
my
mother
constantly
Я
видел,
как
отец
постоянно
бил
мою
мать.
My
brother's
disability,
it
turned
me
into
a
prodigy
Инвалидность
моего
брата
превратила
меня
в
вундеркинда.
Got
my
ma
a
Range
and
it's
only
my
first
album
У
моей
мамы
целый
диапазон
и
это
всего
лишь
мой
первый
альбом
Oh
yeah,
the
income
was
the
outcome
О
да,
доход
был
результатом.
And
bitch,
I'm
only
twenty-five
И,
сука,
мне
всего
двадцать
пять.
Twenty-five,
twenty-five,
twenty-five
(so
talk
to
me
nice)
Двадцать
пять,
двадцать
пять,
двадцать
пять
(так
что
говори
со
мной
по-хорошему).
Too
young
to
feel
this
tired
Слишком
молод,
чтобы
чувствовать
такую
усталость.
I'm
twenty-five,
twenty-five,
twenty-five
Мне
двадцать
пять,
двадцать
пять,
двадцать
пять.
They
wanna
see
me
dead
but
I'm
alive,
I'm
alive,
I'm
Они
хотят
видеть
меня
мертвым,
но
я
жив,
я
жив,
я
...
Twenty-five,
twenty-five,
twenty-five
Двадцать
пять,
двадцать
пять,
двадцать
пять.
Too
young
to
feel
this
tired
Слишком
молод,
чтобы
чувствовать
такую
усталость.
I'm
twenty-five,
twenty-five,
twenty-five
Мне
двадцать
пять,
двадцать
пять,
двадцать
пять.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor Dexter, Roget Chahayed, Wesley Singerman, Rita Ifiok Ekwere, Antoine Norwood, Eunice Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.