RAY BLK - Baggage - перевод текста песни на немецкий

Baggage - RAY BLKперевод на немецкий




Baggage
Gepäck
I know I've got some issues
Ich weiß, ich habe einige Probleme
Loving me ain't easy
Mich zu lieben ist nicht einfach
When you see what I've seen
Wenn du siehst, was ich gesehen habe
You'll be like me
Wirst du so sein wie ich
I know I got some issues
Ich weiß, ich habe einige Probleme
I've got so much baggage
Ich habe so viel Gepäck
Stuck in my bad habits
Stecke in meinen schlechten Gewohnheiten fest
I've been damaged, oh
Ich wurde beschädigt, oh
I've been afraid to let my guard down
Ich hatte Angst, meine Deckung fallen zu lassen
It's getting worse because I'm up now
Es wird schlimmer, weil ich jetzt oben bin
But when you don't grow up with no daddy
Aber wenn man ohne Vater aufwächst
That shit affect the way you turn out
Dieser Mist beeinflusst, wie man wird
It's not that I don't want commitment
Es ist nicht so, dass ich keine Verpflichtung will
But that shit affects my decisions
Aber dieser Mist beeinflusst meine Entscheidungen
Make you feel like you overstay
Lässt dich fühlen, als ob du zu lange bleibst
It's prolly that I'm overthinking
Wahrscheinlich denke ich zu viel nach
You wanna grow but I'm taking it slow
Du willst wachsen, aber ich lasse es langsam angehen
Want you to stay but I want you to go
Will, dass du bleibst, aber ich will, dass du gehst
Draws or the trash when I'm packing your clothes
Schubladen oder Müll, wenn ich deine Sachen packe
Want you to go
Will, dass du gehst
You want me?
Willst du mich?
Talk in riddles
Rede in Rätseln
You'll never get all this
Du wirst das alles nie verstehen
Stuck in the middle love
Festgefahren in der Mitte, Liebling
I know I've got some issues
Ich weiß, ich habe einige Probleme
Loving me ain't easy
Mich zu lieben ist nicht einfach
When you see what I've seen
Wenn du siehst, was ich gesehen habe
You'll be like me
Wirst du so sein wie ich
I know I got some issues
Ich weiß, ich habe einige Probleme
I've got so much baggage
Ich habe so viel Gepäck
Stuck in my bad habits
Stecke in meinen schlechten Gewohnheiten fest
I've been damaged, oh
Ich wurde beschädigt, oh
Yeah, I got issues, wanna be with you
Ja, ich hab Probleme, will bei dir sein
You got potential, but I'ma diss you
Du hast Potenzial, aber ich werde dich dissen
Push you away, but don't wanna miss you
Stoße dich weg, aber will dich nicht vermissen
You wanna own this, heart is a rental
Du willst das besitzen, Herz ist nur gemietet
How am I supposed to drown and get so invested
Wie soll ich untergehen und mich so sehr investieren
When as a kid you seen your mama get in a domestic?
Wenn man als Kind gesehen hat, wie die eigene Mama häusliche Gewalt erlebt?
I'm coming from the streets, we ain't got any peace
Ich komme von der Straße, wir haben keinen Frieden
We fighting the police, shit you ain't meant to see
Wir kämpfen gegen die Polizei, Mist, den du nicht sehen solltest
I know you vexed when I'm airing your text
Ich weiß, du bist genervt, wenn ich deine Nachrichten ignoriere
But, baby, you the best, you ain't even gotta guess
Aber, Baby, du bist der Beste, du musst nicht mal raten
I wanna change, don't wanna be to blame
Ich will mich ändern, will nicht schuld sein
If you get up and go, don't wanna be alone
Wenn du aufstehst und gehst, will ich nicht allein sein
Talk in riddles
Rede in Rätseln
You'll never get all this
Du wirst das alles nie verstehen
Stuck in the middle love, oh
Festgefahren in der Mitte, Liebling, oh
I know I've got some issues
Ich weiß, ich habe einige Probleme
Loving me ain't easy
Mich zu lieben ist nicht einfach
When you see what I've seen (I've seen)
Wenn du siehst, was ich gesehen habe (gesehen habe)
You'll be (you'll be) like me (like me)
Wirst du (wirst du) so sein wie ich (wie ich)
I know I got some issues (issues, yeah)
Ich weiß, ich habe einige Probleme (Probleme, yeah)
I've got so much baggage (issues, yeah)
Ich habe so viel Gepäck (Probleme, yeah)
Stuck in my bad habits
Stecke in meinen schlechten Gewohnheiten fest
I've been damaged, oh
Ich wurde beschädigt, oh
Talk in riddles
Rede in Rätseln
You'll never get all this
Du wirst das alles nie verstehen
Stuck in the middle love, oh
Festgefahren in der Mitte, Liebling, oh
Talk in riddles
Rede in Rätseln
You'll never get all this
Du wirst das alles nie verstehen
Stuck in the middle love, oh
Festgefahren in der Mitte, Liebling, oh





Авторы: Ras Kassa Amha Shaka Alexander, Rita Ifiok Ekwere


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.