Текст и перевод песни RAY BLK - MIA - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MIA - Acoustic
MIA - Акустика
I
just
got
a
bag
like
I
stole
the
loot
Я
только
что
получила
кучу
денег,
будто
ограбила
банк
We
should
blow
it
all,
we
should
make
a
move
Мы
должны
потратить
всё,
мы
должны
сорваться
отсюда
Cover
up
the
tracks,
don′t
see
the
route
Замести
следы,
чтобы
никто
не
узнал
маршрут
Don't
see
the
route
Чтобы
никто
не
узнал
маршрут
Sex
feel
better
when
we′ve
got
a
view
Секс
лучше,
когда
открывается
красивый
вид
Rio
de
Janeiro
or
the
land
Cancun
Рио-де-Жанейро
или
земли
Канкуна
Really,
it's
just
better
when
I'm
with
you,
baby
Правда,
всё
лучше,
когда
я
с
тобой,
малыш
When
I′m
with
you
Когда
я
с
тобой
Times
like
this,
I
wish
were
all
year,
oh
yeah
Хочу,
чтобы
такие
моменты
длились
весь
год
Make
the
haters
wish
they
were
here
Чтобы
ненавистники
локти
кусали
от
зависти
You
feel
like
a
vacation
Ты
как
отпуск
Times
like
this,
feel
like
I
got
it
all
В
такие
моменты
мне
кажется,
что
у
меня
есть
всё
′Cause
if
I
got
you,
I
got
it
all
Ведь
если
ты
со
мной,
у
меня
есть
всё
Running
off,
we
MIA,
yeah-yeah
Сбегаем,
мы
пропали
без
вести,
да-да
They
don't
need
to
know,
no
Им
не
нужно
знать,
нет
MIA,
yeah-yeah
Пропали
без
вести,
да-да
We
off
this
grid
for
sure
Мы
точно
вне
зоны
доступа
Location
stays
unknown
Местоположение
неизвестно
We
ride,
we
stay
on
the
low
Мы
едем,
мы
держимся
в
тени
MIA,
yeah-yeah
Пропали
без
вести,
да-да
We
should
take
this
out
of
town
like
hell
yeah
Мы
должны
уехать
из
города,
чёрт
возьми,
да
Go
through
the
night
Провести
всю
ночь
напролёт
We
racing
through
these
strobing
lights
Мы
мчимся
сквозь
эти
мигающие
огни
I′ve
got
you,
you
got
me
right
Ты
у
меня
есть,
а
я
у
тебя
Nobody
else,
just
you
and
I,
MIA
Никого
больше,
только
ты
и
я,
пропали
без
вести
We're
on
a
mission
У
нас
есть
миссия
We
could
go
away,
go
to
distant
side,
yeah
Мы
могли
бы
уехать,
в
далёкие
края,
да
Take
a
pic
and
make
our
moment
last
forever,
ever
Сделать
фото
и
запечатлеть
этот
момент
навсегда
Don′t
waste
one
more
day,
no,
no,
no
Не
тратить
впустую
ни
дня,
нет,
нет,
нет
No
lonely
when
it's
only
us,
mm-mm
Нет
одиночества,
когда
мы
вместе
Times
like
this,
I
wish
were
all
year,
oh
yeah
Хочу,
чтобы
такие
моменты
длились
весь
год
Make
the
haters
wish
they
were
here
Чтобы
ненавистники
локти
кусали
от
зависти
You
feel
like
a
vacation
Ты
как
отпуск
Times
like
this,
feel
like
I
got
it
all
В
такие
моменты
мне
кажется,
что
у
меня
есть
всё
′Cause
if
I
got
you,
I
got
it
all
Ведь
если
ты
со
мной,
у
меня
есть
всё
Running
off,
we
MIA,
yeah-yeah
Сбегаем,
мы
пропали
без
вести,
да-да
They
don't
need
to
know,
no
Им
не
нужно
знать,
нет
MIA,
yeah-yeah
Пропали
без
вести,
да-да
We
off
this
grid
for
sure
Мы
точно
вне
зоны
доступа
Location
stays
unknown
Местоположение
неизвестно
We
ride,
we
stay
on
the
low
Мы
едем,
мы
держимся
в
тени
MIA,
yeah-yeah
Пропали
без
вести,
да-да
We
should
take
this
out
of
town
like
hell
yeah
Мы
должны
уехать
из
города,
чёрт
возьми,
да
Go
through
the
night
Провести
всю
ночь
напролёт
We
racing
through
these
strobing
lights
Мы
мчимся
сквозь
эти
мигающие
огни
I've
got
you,
you
got
me
right
Ты
у
меня
есть,
а
я
у
тебя
Nobody
else,
just
you
and
I
Никого
больше,
только
ты
и
я
Like
hell
yeah
Чёрт
возьми,
да
Go
through
the
night
Провести
всю
ночь
напролёт
We
racing
through
these
strobing
lights
Мы
мчимся
сквозь
эти
мигающие
огни
I′ve
got
you,
you
got
me
right
Ты
у
меня
есть,
а
я
у
тебя
Nobody
else,
just
you
and
I
Никого
больше,
только
ты
и
я
MIA,
yeah,
yeah
Пропали
без
вести,
да,
да
Oh,
MIA,
baby
О,
пропали
без
вести,
малыш
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Etterlene Jordan, Daecolm Diego Holland, Mark Dwayne Debarge, Amish Dilipkumar Patel, Rita Ekwere
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.