RAY BLK - Mine - перевод текста песни на немецкий

Mine - RAY BLKперевод на немецкий




Mine
Meiner
Always laugh with you
Immer mit dir lachen
Mess around with you like a child with you
Mit dir herumalbern wie ein Kind mit dir
Don′t wanna ground you, no
Will dich nicht binden, nein
Wanna build with you
Will mit dir aufbauen
In a house, settle down
In einem Haus, sesshaft werden
You bring the fun, I bring the sun
Du bringst den Spaß, ich bringe die Sonne
When I'm with you, feels like I′m home, feels like we're one
Wenn ich bei dir bin, fühlt es sich an wie Zuhause, fühlt es sich an, als wären wir eins
Are you playing games with my heart? Like you don't know
Spielst du Spielchen mit meinem Herzen? Als ob du es nicht wüsstest
That I′m ′bout you, you know ('bout you)
Dass ich auf dich steh', du weißt es (auf dich)
I ain′t buggin', I know (buggin′)
Ich spinne nicht, ich weiß es (spinne)
That you know everybody
Dass du jeden kennst
That comes through the party (oh, yeah)
Der zur Party kommt (oh, ja)
That ain't doin′ us no favours
Das tut uns keinen Gefallen
I know I'm somebody (body)
Ich weiß, ich bin Jemand (Jemand)
I don't need nobody (nobody)
Ich brauche Niemanden (Niemanden)
But that don′t answer my question
Aber das beantwortet meine Frage nicht
Why do we fall into a pattern?
Warum verfallen wir in ein Muster?
I never let this happen
Ich lasse das nie geschehen
Why do we fall into a pattern?
Warum verfallen wir in ein Muster?
We doin′ too much damage
Wir richten zu viel Schaden an
I can't read your mind
Ich kann deine Gedanken nicht lesen
I ain′t tryna ask ya
Ich versuche nicht, dich zu fragen
You just gotta say it
Du musst es einfach sagen
You're mine
Du bist meiner
Wanna wave with ya main bitch, yeah, yeah, I′m that
Ich will deine Haupt-Lady sein, mit der du dich zeigst, ja, ja, das bin ich
Wanna claim me as your main onе, put a name on it
Will, dass du mich als deine Eine beanspruchst, gib der Sache einen Namen
Tryna run from the right one 'causе you pop right now
Versuchst, vor der Richtigen wegzulaufen, weil du gerade angesagt bist
But you know it′s an upgrade if we lock it down
Aber du weißt, es ist ein Upgrade, wenn wir es festmachen
You bring the fun, I bring the sun
Du bringst den Spaß, ich bringe die Sonne
When I'm with you, feels like I'm home, feels like we′re one
Wenn ich bei dir bin, fühlt es sich an wie Zuhause, fühlt es sich an, als wären wir eins
Are you playing games with my heart? Like you don′t know
Spielst du Spielchen mit meinem Herzen? Als ob du es nicht wüsstest
That I'm ′bout you, you know
Dass ich auf dich steh', du weißt es
I ain't buggin′, I know
Ich spinne nicht, ich weiß es
Why do we fall into a pattern?
Warum verfallen wir in ein Muster?
I never let this happen
Ich lasse das nie geschehen
Why do we fall into a pattern?
Warum verfallen wir in ein Muster?
We doin' too much damage
Wir richten zu viel Schaden an
I can′t read your mind
Ich kann deine Gedanken nicht lesen
I ain't tryna ask ya
Ich versuche nicht, dich zu fragen
You just gotta say it
Du musst es einfach sagen
You're mine
Du bist meiner
But you know everybody (yuh)
Aber du kennst jeden (juh)
That comes through the party (yuh)
Der zur Party kommt (juh)
That ain′t doin′ us no favours (no)
Das tut uns keinen Gefallen (nein)
I know I'm somebody (body)
Ich weiß, ich bin Jemand (Jemand)
I don′t need nobody (body)
Ich brauche Niemanden (Niemanden)
But that don't answer my question (oh, no)
Aber das beantwortet meine Frage nicht (oh, nein)
You know everybody (yeah)
Du kennst jeden (ja)
That comes through the party (oh, yeah)
Der zur Party kommt (oh, ja)
That ain′t doin' us no favours (favours, no)
Das tut uns keinen Gefallen (Gefallen, nein)
I know I′m somebody (body)
Ich weiß, ich bin Jemand (Jemand)
I don't need nobody (nobody)
Ich brauche Niemanden (Niemanden)
But that don't answer my question
Aber das beantwortet meine Frage nicht
Why do we fall into a pattern? (Tell me, why)
Warum verfallen wir in ein Muster? (Sag mir, warum)
I never let this happen
Ich lasse das nie geschehen
Why do we fall into a pattern?
Warum verfallen wir in ein Muster?
We doin′ too much damage
Wir richten zu viel Schaden an
I can′t read your mind
Ich kann deine Gedanken nicht lesen
I ain't tryna ask ya
Ich versuche nicht, dich zu fragen
You just gotta say it
Du musst es einfach sagen
You′re mine
Du bist meiner
Why do we fall into a pattern?
Warum verfallen wir in ein Muster?
I never let this happen
Ich lasse das nie geschehen
Why do we fall into a pattern?
Warum verfallen wir in ein Muster?
We doin' too much damage
Wir richten zu viel Schaden an
I can′t read your mind
Ich kann deine Gedanken nicht lesen
I ain't tryna ask ya
Ich versuche nicht, dich zu fragen
You just gotta say it
Du musst es einfach sagen
You′re mine
Du bist meiner





Авторы: Rita Ifiok Ekwere, Monique Chantel Lawrence, Kassa Alexander, Vania Khaleh-pari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.