Ray Bolger feat. Judy Garland - The Wizard Of Oz: If I Only Had A Brain - перевод текста песни на немецкий

The Wizard Of Oz: If I Only Had A Brain - Ray Bolger , Judy Garland перевод на немецкий




The Wizard Of Oz: If I Only Had A Brain
Der Zauberer von Oz: Wenn ich nur ein Gehirn hätte
I could while away the hours
Ich könnte die Stunden vertreiben,
Conferrin' with the flowers
Mich mit den Blumen beraten,
Consulting with the rain
Den Regen konsultieren.
And my head I'd be a scratchin'
Und meinen Kopf würde ich kratzen,
While my thoughts are busy hatchin'
Während meine Gedanken fleißig brüten,
If I only had a brain
Wenn ich nur ein Gehirn hätte.
I'd unravel ev'ry riddle
Ich würde jedes Rätsel lösen,
For my individdle
Für jeden Einzelnen,
In trouble or in pain
In Schwierigkeiten oder bei Schmerz.
With the thoughts that you'll be thinkin'
Mit den Gedanken, die du dann denkst,
You could be another Lincoln
Könntest du ein anderer Lincoln sein,
If you only had a brain
Wenn du nur ein Gehirn hättest.
Oh, I, could tell you why
Oh, ich, ich könnt' dir sagen, warum
The oceans near the shore
Die Ozeane nah am Ufer sind.
I could think of things I'd never thunk before
Ich könnte an Dinge denken, an die ich nie zuvor gedacht hätte,
And then I'd sit down and think some more
Und dann würde ich mich hinsetzen und noch mehr nachdenken.
I would not be just a muffin'
Ich wäre nicht nur ein Dummkopf,
My head all full of stuffin'
Mein Kopf ganz voll mit Stroh,
My heart all full of pain
Mein Herz ganz voller Schmerz.
I would dance and be merry
Ich würde tanzen und fröhlich sein,
Life would be a ding-a-derry
Das Leben wär' ein Juchheirassa,
If I only had a brain
Wenn ich nur ein Gehirn hätte.
Gosh, it would be awful pleasin'
Mensch, es wär' furchtbar erfreulich,
To reason out the reason
Den Grund zu ergründen
For things, I can't explain
Für Dinge, die ich nicht erklären kann.
Then perhaps I'll deserve ya
Dann vielleicht verdien' ich dich
And be even worthy of ya
Und wär' sogar deiner würdig,
If I only had a brain
Wenn ich nur ein Gehirn hätte.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.