Текст и перевод песни Ray Brown - Lo Sabes
Sucedió
de
repente
It
happened
suddenly,
Terminamos
tú
y
yo
You
and
I
are
over.
Juntos
baby,
siendo
un
poco
imprudentes
Together,
baby,
being
a
little
careless,
Sinceramente
he
fracasado
I
honestly
failed.
Hablando
en
cuestiones
del
amor
Speaking
of
love,
Me
han
roto
el
corazón
My
heart
has
been
broken,
Contigo
estoy
mejor
I'm
better
off
with
you,
Adicto
a
tu
cuerpo
me
he
convertido
hoy
I've
become
addicted
to
your
body
today.
Me
encantas
y
lo
sabes
I
love
you
and
you
know
it,
De
mi
corazón
tienes
la
llave
You
have
the
key
to
my
heart.
Por
ti
me
alejé
hasta
de
la
calle
For
you
I
even
left
the
streets,
Me
hiciste
ver
que
no
todas
son
iguales
You
made
me
see
that
not
all
girls
are
the
same.
Me
encantas
y
lo
sabes
I
love
you
and
you
know
it,
De
mi
corazón
tienes
la
llave
You
have
the
key
to
my
heart.
Por
ti
me
alejé
hasta
de
la
calle
For
you
I
even
left
the
streets,
Me
hiciste
ver
que
no
todas
son
iguales
You
made
me
see
that
not
all
girls
are
the
same.
No
he
dudado
que
eres
pa'
mí,
girl
There's
no
doubt
you're
for
me,
girl,
Todas
tus
amigas
All
your
friends
Se
la
pasan
hablando
pa'
que
termines
conmigo
Keep
talking
for
me
to
break
up
with
you,
Arrecostados
juntos
otra
primavera
Leaning
together,
another
spring,
Otra
noche,
otro
día
de
novela
Another
night,
another
day
of
the
novel,
Extraño
tus
besos,
otra
vez
sin
verte
I
miss
your
kisses,
again
without
seeing
you,
Acércarte
un
momento,
que
ya
quiero
comerte
Come
closer
for
a
moment,
I
want
to
eat
you
already,
Adoro
tu
fragancia,
muy
fina
elegancia
I
love
your
fragrance,
very
fine
elegance,
Seamos
claros,
tú
eres
la
que
me
mata
Let's
be
clear,
you're
the
one
that
kills
me.
Extraño
tus
besos,
otra
vez
sin
verte
I
miss
your
kisses,
again
without
seeing
you,
Acércate
un
momento,
que
ya
quiero
comerte
Come
closer
for
a
moment,
I
want
to
eat
you
already,
Adoro
tu
fragancia,
muy
fina
elegancia
I
love
your
fragrance,
very
fine
elegance,
Seamos
claros,
tú
eres
la
que
me
mata
Let's
be
clear,
you're
the
one
that
kills
me.
Me
encantas
y
lo
sabes
I
love
you
and
you
know
it
De
mi
corazón
tienes
la
llave
You
have
the
key
to
my
heart
Por
ti
me
alejé
hasta
de
la
calle
For
you
I
even
left
the
streets,
Me
hiciste
ver
que
no
todas
son
iguales
You
made
me
see
that
not
all
girls
are
the
same.
Me
encantas
y
lo
sabes
I
love
you
and
you
know
it,
De
mi
corazón
tienes
la
llave
You
have
the
key
to
my
heart,
Por
ti
me
alejé
hasta
de
la
calle
For
you
I
even
left
the
streets,
Me
hiciste
ver
que
no
todas
son
iguales
You
made
me
see
that
not
all
girls
are
the
same.
No
te
vayas,
eres
mi
complemento
Don't
go,
you're
my
complement,
Solo
estando
contigo
ya
no
siento
miedo
Just
being
with
you,
I'm
no
longer
afraid,
Junto
a
ti
millonario
me
siento
I
feel
like
a
millionaire
next
to
you,
Imaginarte
encima
de
mí
y
verte
como
el
cielo
Imagining
you
on
top
of
me
and
seeing
you
like
heaven,
Tus
labios
son
de
rojo
carmesí
Your
lips
are
crimson
red,
No
sabes
lo
que
puedo
hacer
por
ti
You
don't
know
what
I
can
do
for
you,
Y
solo
a
ti
te
quiero,
cuando
no
estoy
contigo
And
I
only
love
you,
when
I'm
not
with
you,
Siento
que
me
muero
I
feel
like
I'm
dying.
Sucedió
de
repente
It
happened
suddenly,
Terminamos
tú
y
yo
You
and
I
are
over.
Juntos
baby,
siendo
un
poco
imprudentes
Together,
baby,
being
a
little
careless,
Sinceramente
he
fracasado
I
honestly
failed.
Hablando
en
cuestiones
del
amor
Speaking
of
love,
Me
han
roto
el
corazón
My
heart
has
been
broken,
Contigo
estoy
mejor
I'm
better
off
with
you,
Adicto
a
tu
cuerpo
me
he
convertido
hoy
I've
become
addicted
to
your
body
today.
Me
encantas
y
lo
sabes
I
love
you
and
you
know
it,
De
mi
corazón
tienes
la
llave
You
have
the
key
to
my
heart.
Por
ti
me
alejé
hasta
de
la
calle
For
you
I
even
left
the
streets,
Me
hiciste
ver
que
no
todas
son
iguales
You
made
me
see
that
not
all
girls
are
the
same.
Me
encantas
y
lo
sabes
I
love
you
and
you
know
it,
De
mi
corazón
tienes
la
llave
You
have
the
key
to
my
heart.
Por
ti
me
alejé
hasta
de
la
calle
For
you
I
even
left
the
streets,
Me
hiciste
ver
que
no
todas
son
iguales
You
made
me
see
that
not
all
girls
are
the
same.
Tú
sabes
quiénes
somos,
ja,
ja
You
know
who
we
are,
ha,
ha,
Haciendo
música
de
otra
galaxia
We
make
music
from
another
galaxy,
Afrokings
baby,
ah
Afrokings
baby,
ah,
Venezuela,
baby
Venezuela,
baby,
Dímelo,
Derek
Rousse
Tell
me,
Derek
Rouse.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Brown Ve
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.