Текст и перевод песни Ray Charles feat. Willie Nelson - It Was a Very Good Year
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Was a Very Good Year
Это был очень хороший год
When
I
was
seventeen
Когда
мне
было
семнадцать,
It
was
a
very
good
year
Это
был
очень
хороший
год.
It
was
a
very
good
year
for
small
town
girls
Это
был
очень
хороший
год
для
девчонок
из
маленьких
городков
And
soft
summer
nights
И
тёплых
летних
ночей.
We'd
hide
from
the
lights
Мы
прятались
от
фонарей
On
the
village
green
На
деревенской
лужайке,
When
I
was
seventeen
Когда
мне
было
семнадцать.
When
I
was
twenty-one
Когда
мне
был
двадцать
один,
It
was
a
very
good
year
Это
был
очень
хороший
год.
It
was
a
very
good
year
for
city
girls
Это
был
очень
хороший
год
для
городских
девчонок,
Who
lived
up
the
stair
Что
жили
наверху,
With
all
that
perfumed
hair
С
их
пышными,
душистыми
волосами,
And
it
came
undone
Которые
так
соблазнительно
распускались,
When
I
was
twenty-one
Когда
мне
был
двадцать
один.
When
I
was
thirty-five
Когда
мне
было
тридцать
пять,
It
was
a
very
good
year
Это
был
очень
хороший
год.
It
was
a
very
good
year
for
blue-blooded
girls
Это
был
очень
хороший
год
для
благородных
леди,
Of
independent
means
Независимых
и
состоятельных.
We'd
ride
in
limousines
Мы
катались
в
лимузинах,
And
their
chauffeurs
would
drive
И
их
шофёры
везли
нас,
When
I
was
thirty-five
Когда
мне
было
тридцать
пять.
But
now
the
days
grow
short
Но
теперь
дни
становятся
короче,
I'm
in
the
autumn
of
my
years
Я
нахожусь
в
осени
своих
лет,
And
I
think
of
my
life
as
vintage
wine
И
я
думаю
о
своей
жизни,
как
о
выдержанном
вине
From
fine
old
kegs
Из
старых,
добротных
бочек,
From
the
brim
to
the
dregs
От
первой
капли
до
последнего
глотка,
And
it
poured
sweet
and
clear
И
оно
лилось
сладко
и
чисто.
It
was
a
very
good
year
Это
был
очень
хороший
год.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DRAKE ERVIN M
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.