Ray Charles and His Orchestra - Chattabooga Choo-Choo - перевод текста песни на немецкий

Chattabooga Choo-Choo - Ray Charles and His Orchestraперевод на немецкий




Chattabooga Choo-Choo
Chattabooga Choo-Choo
Pardon me boy, is that the Chattanooga Choo Choo?
Entschuldige, Junge, ist das der Chattanooga Choo Choo?
Oh, track twenty nine, boy you can gimme a shine
Oh, Gleis neunundzwanzig, Junge, du kannst mir meine Schuhe putzen
I can afford to board a Chattanooga Choo Choo
Ich kann es mir leisten, in den Chattanooga Choo Choo einzusteigen
You see how I've got my fare and just a trifle to spare
Du siehst, ich habe mein Fahrgeld und nur ein bisschen Kleingeld übrig
You leave the Pennsylvania station 'bout a quarter to four
Du verlässt die Pennsylvania Station gegen Viertel vor vier
Read a magazine and then you're in Baltimore
Liest eine Zeitschrift und dann bist du in Baltimore
Dinner in the diner, nothing could be finer
Abendessen im Speisewagen, nichts könnte feiner sein
Than to have your ham 'n' eggs in Carolina
Als Schinken und Eier in Carolina zu haben
When you hear the whistle blowin' eight to the bar
Wenn du die Pfeife acht Taktschläge pro Takt blasen hörst
Then you know that Tennessee is not very far
Dann weißt du, dass Tennessee nicht mehr weit ist
Shovel all the coal in, gotta keep it rollin'
Schaufel alle Kohlen rein, halt ihn am Laufen
Woo, Chattanooga, there you are
Woo, Chattanooga, da bist du ja
There's gonna be a certain party at the station
Es wird eine bestimmte Party am Bahnhof geben
Oh, Satin and lace, we used to call funny face
Oh, Satin und Spitze, wir nannten sie früher "Funny Face"
Well, she's gonna cry until I tell her that I'll never roam
Nun, sie wird weinen, bis ich ihr sage, dass ich nie mehr fortgehe
Oh, that Chattanooga Choo Choo
Oh, dieser Chattanooga Choo Choo
Why don't you choo choo me home?
Warum tuckerst du mich nicht nach Hause?
There's gonna be a certain party at the station
Es wird eine bestimmte Party am Bahnhof geben
Oh, Satin and lace, we used to call funny face
Oh, Satin und Spitze, wir nannten sie früher "Funny Face"
Well, she's gonna cry until I tell her that I'll never roam
Nun, sie wird weinen, bis ich ihr sage, dass ich nie mehr fortgehe
Oh, Chattanooga Choo Choo
Oh, Chattanooga Choo Choo
Why don't you choo choo me home?
Warum tuckerst du mich nicht nach Hause?
Yeah, Chattanooga Choo Choo
Ja, Chattanooga Choo Choo
Why don't you choo choo me home?
Warum tuckerst du mich nicht nach Hause?





Авторы: Mack Gordon, Harry Warren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.