Текст и перевод песни Ray Charles and His Orchestra - Hit the Road Jack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hit the Road Jack
Проваливай, Джек
(Hit
the
road
Jack)
(Проваливай,
Джек)
(And
don't
you
come
back
no
more,
no
more,
no
more,
no
more)
(И
не
возвращайся
больше,
больше,
больше,
больше)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
no
more)
(Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся
больше)
What'd
you
say?
Что
ты
сказала?
(Hit
the
road
Jack)
(Проваливай,
Джек)
(And
don't
you
come
back
no
more,
no
more,
no
more,
no
more)
(И
не
возвращайся
больше,
больше,
больше,
больше)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
no
more)
(Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся
больше)
Woah,
woman,
oh
woman,
don't
treat
me
so
mean
Эй,
женщина,
о
женщина,
не
будь
со
мной
так
жестока
You're
the
meanest
old
woman
that
I've
ever
seen
Ты
самая
жестокая
женщина,
которую
я
когда-либо
видел
I
guess
if
you
say
so
Ну,
если
ты
так
говоришь
I'll
have
to
pack
my
things
and
go
(that's
right)
Придется
мне
собрать
вещи
и
уйти
(это
верно)
(Hit
the
road
Jack)
(Проваливай,
Джек)
(And
don't
you
come
back
no
more,
no
more,
no
more,
no
more)
(И
не
возвращайся
больше,
больше,
больше,
больше)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
no
more)
(Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся
больше)
What'd
you
say?
Что
ты
сказала?
(Hit
the
road
Jack)
(Проваливай,
Джек)
(And
don't
you
come
back
no
more,
no
more,
no
more,
no
more)
(И
не
возвращайся
больше,
больше,
больше,
больше)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
no
more)
(Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся
больше)
Now
baby,
listen,
baby,
don't
ya
treat
me
this-a
way
Детка,
послушай,
детка,
не
обращайся
со
мной
так
'Cause
I'll
be
back
on
my
feet
some
day
Потому
что
я
снова
встану
на
ноги
когда-нибудь
(Don't
care
if
you
do
'cause
it's
understood)
(Мне
все
равно,
даже
если
ты
это
понимаешь)
(You
ain't
got
no
money
you
just
ain't
no
good)
(У
тебя
нет
денег,
ты
просто
ни
на
что
не
годишься)
Well,
I
guess
if
you
say
so
Ну,
если
ты
так
говоришь
I'll
have
to
pack
my
things
and
go
(that's
right)
Придется
мне
собрать
вещи
и
уйти
(это
верно)
(Hit
the
road
Jack)
(Проваливай,
Джек)
(And
don't
you
come
back
no
more,
no
more,
no
more,
no
more)
(И
не
возвращайся
больше,
больше,
больше,
больше)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
no
more)
(Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся
больше)
What'd
you
say?
Что
ты
сказала?
(Hit
the
road
Jack)
(Проваливай,
Джек)
(And
don't
you
come
back
no
more,
no
more,
no
more,
no
more)
(И
не
возвращайся
больше,
больше,
больше,
больше)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
no
more)
(Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся
больше)
Well
(don't
you
come
back
no
more)
Ну
(не
возвращайся
больше)
Uh,
what'd
you
say?
(don't
you
come
back
no
more)
Э,
что
ты
сказала?
(не
возвращайся
больше)
I
didn't
understand
it!
(don't
you
come
back
no
more)
Я
не
понял!
(не
возвращайся
больше)
You
can't
mean
that!
(don't
you
come
back
no
more)
Ты
не
можешь
это
иметь
в
виду!
(не
возвращайся
больше)
Oh,
now
baby,
please!
(don't
you
come
back
no
more)
О,
детка,
прошу!
(не
возвращайся
больше)
What
you
tryin'
to
do
to
me?
(don't
you
come
back
no
more)
Что
ты
пытаешься
со
мной
сделать?
(не
возвращайся
больше)
Oh
don't
hurt
me
like
that!
О,
не
делай
мне
так
больно!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Percy Mayfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.