Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave My Woman Alone
Lass meine Frau in Ruhe
If
you
don't
want,
you
don't
have
to
(get
in
trouble)
Wenn
du
nicht
willst,
musst
du
nicht
(in
Schwierigkeiten
geraten)
If
you
don't
want,
you
don't
have
to
(get
in
trouble)
Wenn
du
nicht
willst,
musst
du
nicht
(in
Schwierigkeiten
geraten)
If
you
don't
want,
you
don't
have
to
(get
in
trouble)
Wenn
du
nicht
willst,
musst
du
nicht
(in
Schwierigkeiten
geraten)
Say,
you
better
leave
my
woman
alone
Sag,
du
lässt
meine
Frau
besser
in
Ruhe
Well,
I
know
you
are
a
playboy
Nun,
ich
weiß,
du
bist
ein
Playboy
And
you've
got
women
all
over
town
Und
du
hast
Frauen
überall
in
der
Stadt
But
listen
buddy
if
you
ever
sweet-talk
my
little
girl
Aber
hör
zu,
Kumpel,
wenn
du
jemals
meine
Kleine
anmachst
I'm
gonna
lay
your
body
down
Werde
ich
dich
umlegen
If
you
don't
want,
you
don't
have
to
(get
in
trouble)
Wenn
du
nicht
willst,
musst
du
nicht
(in
Schwierigkeiten
geraten)
You
know
you
don't
want,
oh
yeah
(get
in
trouble)
Du
weißt,
du
willst
nicht,
oh
ja
(in
Schwierigkeiten
geraten)
If
you
don't
want,
you
don't
have
to
(get
in
trouble)
Wenn
du
nicht
willst,
musst
du
nicht
(in
Schwierigkeiten
geraten)
(Say
it)
Oh,
you
better
leave
my
woman
alone
(Sag
es)
Oh,
du
lässt
meine
Frau
besser
in
Ruhe
Well
I
know
you
got
your
money
Nun,
ich
weiß,
du
hast
dein
Geld
And
you've
got
a
new
fifty-six
too
Und
du
hast
auch
einen
neuen
Sechsundfünfziger
But
if
I
ever
see
my
little
girl
in
your
new
car
Aber
wenn
ich
meine
Kleine
jemals
in
deinem
neuen
Auto
sehe
I'm
gonna
do
some
work
on
you
Werde
ich
mich
um
dich
kümmern
If
you
don't
want,
you
don't
have
to
(get
in
trouble)
Wenn
du
nicht
willst,
musst
du
nicht
(in
Schwierigkeiten
geraten)
You
know
you
don't
want,
oh
yeah
(get
in
trouble)
Du
weißt,
du
willst
nicht,
oh
ja
(in
Schwierigkeiten
geraten)
If
you
don't
want,
you
don't
have
to
(get
in
trouble)
Wenn
du
nicht
willst,
musst
du
nicht
(in
Schwierigkeiten
geraten)
(Say
it)
Oh,
you
better
leave
my
woman
alone
(Sag
es)
Oh,
du
lässt
meine
Frau
besser
in
Ruhe
Well
I
don't
believe
in
trouble
Nun,
ich
glaube
nicht
an
Ärger
So
I
don't
want
to
start
a
fight
Also
will
ich
keinen
Streit
anfangen
So
if
you'll
take
heed
and
stay
away
from
my
little
girl
Also
wenn
du
darauf
hörst
und
dich
von
meiner
Kleinen
fernhältst
Then
everything
will
be
alright
Dann
wird
alles
in
Ordnung
sein
If
you
don't
want,
you
don't
have
to
(get
in
trouble)
Wenn
du
nicht
willst,
musst
du
nicht
(in
Schwierigkeiten
geraten)
You
know
you
don't
want,
oh
yeah
(get
in
trouble)
Du
weißt,
du
willst
nicht,
oh
ja
(in
Schwierigkeiten
geraten)
If
you
don't
want,
you
don't
have
to
(get
in
trouble)
Wenn
du
nicht
willst,
musst
du
nicht
(in
Schwierigkeiten
geraten)
(Say
it)
Oh,
you
better
leave
my
woman
alone
(Sag
es)
Oh,
du
lässt
meine
Frau
besser
in
Ruhe
My
woman
alone
Meine
Frau
in
Ruhe
My
(woman
alone)
Meine
(Frau
in
Ruhe)
You
better
leave
(woman
alone)
Du
lässt
besser
(Frau
in
Ruhe)
Better
leave
(woman
alone)
Lässt
besser
(Frau
in
Ruhe)
My
woman
alone
(woman
alone)
Meine
Frau
in
Ruhe
(Frau
in
Ruhe)
I
said
(woman
alone)
Ich
sagte
(Frau
in
Ruhe)
I
said
(woman
alone)
Ich
sagte
(Frau
in
Ruhe)
I
said
(woman
alone)
Ich
sagte
(Frau
in
Ruhe)
You
better
leave
(woman
alone)
Du
lässt
besser
(Frau
in
Ruhe)
You
better
leave
(woman
alone)
Du
lässt
besser
(Frau
in
Ruhe)
You
better
leave
(woman
alone)
Du
lässt
besser
(Frau
in
Ruhe)
My-
(woman
alone)
Mei-
(Frau
in
Ruhe)
-Y-
(woman
alone)
-ne-
(Frau
in
Ruhe)
-Y-
(woman
alone)
-ne-
(Frau
in
Ruhe)
My
woman
(woman
alone)
Meine
Frau
(Frau
in
Ruhe)
Oh,
now
(woman
alone)
Oh,
jetzt
(Frau
in
Ruhe)
Oh,
oo
(woman
alone)
Oh,
oo
(Frau
in
Ruhe)
Oh
yeah
(woman
alone)
Oh
ja
(Frau
in
Ruhe)
Oh
yeah
(woman
alone)
Oh
ja
(Frau
in
Ruhe)
You
better
leave
(woman
alone)
Du
lässt
besser
(Frau
in
Ruhe)
My
woman
alone
(woman
alone)
Meine
Frau
in
Ruhe
(Frau
in
Ruhe)
If
you
don't
want,
you
don't
have
to
(get
in
trouble)
Wenn
du
nicht
willst,
musst
du
nicht
(in
Schwierigkeiten
geraten)
If
you
don't
want,
you
don't
have
to
(get
in
trouble)
Wenn
du
nicht
willst,
musst
du
nicht
(in
Schwierigkeiten
geraten)
If
you
don't
want,
you
don't
have
to
(get
in
trouble)
Wenn
du
nicht
willst,
musst
du
nicht
(in
Schwierigkeiten
geraten)
(Say
it)
Yeah,
you
better
leave
my
woman
alone
(Sag
es)
Ja,
du
lässt
meine
Frau
besser
in
Ruhe
My
woman
alone
Meine
Frau
in
Ruhe
My
woman
alone
Meine
Frau
in
Ruhe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Charles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.