Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hit the Road Jack (Gary Caos Mix)
Hau ab, Jack (Gary Caos Mix)
(Hit
the
road
Jack)
(Hau
ab,
Jack)
(And
don't
you
come
back
no
more,
no
more,
no
more,
no
more)
(Und
komm
nicht
mehr
zurück,
nie
mehr,
nie
mehr,
nie
mehr)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
no
more)
(Hau
ab,
Jack,
und
komm
nicht
mehr
zurück)
What'd
you
say?
Was
hast
du
gesagt?
(Hit
the
road
Jack)
(Hau
ab,
Jack)
(And
don't
you
come
back
no
more,
no
more,
no
more,
no
more)
(Und
komm
nicht
mehr
zurück,
nie
mehr,
nie
mehr,
nie
mehr)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
no
more)
(Hau
ab,
Jack,
und
komm
nicht
mehr
zurück)
Woah,
woman,
oh
woman,
don't
treat
me
so
mean
Woah,
Frau,
oh
Frau,
behandel
mich
nicht
so
gemein
You're
the
meanest
old
woman
that
I've
ever
seen
Du
bist
die
gemeinste
Frau,
die
ich
je
gesehen
habe
I
guess
if
you
say
so
Ich
schätze,
wenn
du
das
sagst
I'll
have
to
pack
my
things
and
go
(that's
right)
Muss
ich
meine
Sachen
packen
und
gehen
(das
stimmt)
(Hit
the
road
Jack)
(Hau
ab,
Jack)
(And
don't
you
come
back
no
more,
no
more,
no
more,
no
more)
(Und
komm
nicht
mehr
zurück,
nie
mehr,
nie
mehr,
nie
mehr)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
no
more)
(Hau
ab,
Jack,
und
komm
nicht
mehr
zurück)
What'd
you
say?
Was
hast
du
gesagt?
(Hit
the
road
Jack)
(Hau
ab,
Jack)
(And
don't
you
come
back
no
more,
no
more,
no
more,
no
more)
(Und
komm
nicht
mehr
zurück,
nie
mehr,
nie
mehr,
nie
mehr)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
no
more)
(Hau
ab,
Jack,
und
komm
nicht
mehr
zurück)
Now
baby,
listen,
baby,
don't
ya
treat
me
this-a
way
Nun,
Baby,
hör
zu,
Baby,
behandel
mich
nicht
so
'Cause
I'll
be
back
on
my
feet
some
day
Denn
ich
werde
eines
Tages
wieder
auf
die
Beine
kommen
(Don't
care
if
you
do
'cause
it's
understood)
(Ist
mir
egal,
denn
es
ist
klar)
(You
ain't
got
no
money
you
just
ain't
no
good)
(Du
hast
kein
Geld,
du
bist
einfach
nicht
gut)
Well,
I
guess
if
you
say
so
Nun,
ich
schätze,
wenn
du
das
sagst
I'll
have
to
pack
my
things
and
go
(that's
right)
Muss
ich
meine
Sachen
packen
und
gehen
(das
stimmt)
(Hit
the
road
Jack)
(Hau
ab,
Jack)
(And
don't
you
come
back
no
more,
no
more,
no
more,
no
more)
(Und
komm
nicht
mehr
zurück,
nie
mehr,
nie
mehr,
nie
mehr)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
no
more)
(Hau
ab,
Jack,
und
komm
nicht
mehr
zurück)
What'd
you
say?
Was
hast
du
gesagt?
(Hit
the
road
Jack)
(Hau
ab,
Jack)
(And
don't
you
come
back
no
more,
no
more,
no
more,
no
more)
(Und
komm
nicht
mehr
zurück,
nie
mehr,
nie
mehr,
nie
mehr)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
no
more)
(Hau
ab,
Jack,
und
komm
nicht
mehr
zurück)
Well
(don't
you
come
back
no
more)
Nun
(komm
nicht
mehr
zurück)
Uh,
what'd
you
say?
(don't
you
come
back
no
more)
Uh,
was
hast
du
gesagt?
(komm
nicht
mehr
zurück)
I
didn't
understand
it!
(don't
you
come
back
no
more)
Ich
habe
es
nicht
verstanden!
(komm
nicht
mehr
zurück)
You
can't
mean
that!
(don't
you
come
back
no
more)
Das
kannst
du
nicht
so
meinen!
(komm
nicht
mehr
zurück)
Oh,
now
baby,
please!
(don't
you
come
back
no
more)
Oh,
nun,
Baby,
bitte!
(komm
nicht
mehr
zurück)
What
you
tryin'
to
do
to
me?
(don't
you
come
back
no
more)
Was
versuchst
du,
mir
anzutun?
(komm
nicht
mehr
zurück)
Oh
don't
hurt
me
like
that!
Oh,
tu
mir
nicht
so
weh!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Percy Mayfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.