Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby Won't You Please Come Home (Live)
Детка, вернись домой, прошу (Live)
I
got
the
blues
У
меня
тоска
зеленая,
I
feel
so
lonely
Чувствую
себя
таким
одиноким.
I'd
give
the
world
if
I
could
only
Я
бы
весь
мир
отдал,
если
бы
только
Make
you
understand
смог
заставить
тебя
понять.
Yes,
it
surely
would
be
grand
Да,
это
было
бы
чудесно.
I'm
simply
wild
'bout
my
baby
Я
просто
схожу
с
ума
по
моей
малышке.
Ask
her
won't
she
please
come
home
Спроси
её,
не
вернется
ли
она
домой.
Since
she's
gone
С
тех
пор,
как
она
ушла,
I
stay
worried
all
the
time
Я
все
время
волнуюсь.
So,
baby,
won't
you
please
come
home?
Так
что,
детка,
вернись
же
домой,
прошу.
You
know
your
daddy's
all
alone
Ты
же
знаешь,
твой
папочка
совсем
один.
I
have
tried
but
all
in
vain
Я
пытался,
но
все
напрасно.
Never
no
more
to
call
your
name
Больше
никогда
не
называть
тебя
по
имени.
Since
you
left,
you
know
you
broke
my
heart
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
ты
разбила
мне
сердце,
But
that
will
never
make
us
part
Но
это
никогда
нас
не
разлучит.
Every
hour
in
the
day
Каждый
час
дня
You
can
hear
me
say
Ты
можешь
слышать,
как
я
говорю:
Baby,
won't
you
please
come
home
to
your
daddy?
Детка,
вернись
же
домой
к
своему
папочке,
прошу.
Baby,
won't
you
please
come
home?
Детка,
вернись
же
домой,
прошу.
Since
you
left
you
broke
your
daddy's
heart
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
ты
разбила
сердце
своему
папочке,
That
she
never
make
us
part
Но
это
никогда
нас
не
разлучит.
By
every
hour
in
the
day
Каждый
час
дня
You
can
hear
me
say
Ты
можешь
слышать,
как
я
говорю:
Baby,
won't
you
please
come
home?
Детка,
вернись
же
домой,
прошу.
Baby,
won't
you
please
come
home?
Детка,
вернись
же
домой,
прошу.
Baby,
won't
you
please
come
home?
Baby
once
more
Детка,
вернись
же
домой,
прошу.
Еще
разок,
детка,
Baby,
won't
you
please
come
home?
Детка,
вернись
же
домой,
прошу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warfield, Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.